'\" t .\" Man page for ps. .\" Licensed under version 2 of the GNU General Public License. .\" .\" Translated from procps 2.0.6 on Wed Dec 27 19:18:01 CET 2000 by Jos Boersema .\" Updated to procps 2.0.7 sources by Joost van Baal Wed, 19 Dec 2001 16:21:51 +0100 .\" Email naar . .\" .\" $Id: ps.1,v 1.1 2003/04/28 18:16:32 bokkie Exp $ .\" .TH PS 1 "July 5, 1998" "Linux" "Linux Gebruikers Handleiding" .SH NAAM \fBps\fR \- rapporteer proces status .SH OVERZICHT \fBps\fR [\fIopties\fR] .SH BESCHRIJVING \fBps\fR geeft een momentopname van de huidige processen. Als u een zich herhalende bijwerking van deze status wilt, gebruik dan \fBtop\fR. Deze handleiding beschrijft de /proc-gebaseerde versie van \fBps\fR, of doet een poging daartoe. .SH OPTIES Deze versie van \fBps\fR accepteert meerdere soorten opties. Unix opties mogen samengenomen worden, en moeten voorafgegaan worden door een streepje (-). BSD opties mogen samengenomen worden en moeten niet gebruikt worden met een streepje. Gnu lange opties worden voorafgegaan door twee streepjes. Opties van verschillende soorten mogen vrijelijk door elkaar worden gebruikt. Zet de \fBI_WANT_A_BROKEN_PS\fR (ik wil een kapotte ps) omgevingsvariabele om BSD syntax af te dwingen, zelfs als opties voorafgegaan worden door een streepje. De \fBPS_PERSONALITY\fR (ps persoonlijkheid) omgevingsvariabele (beschreven onder) levert fijnere controle over \fBps\fR gedrag. EENVOUDIGE PROCES SELECTIE .TS lfB l. -A selecteer alle processen -N keer selectie om -a selecteer alles met een tty, behalve sessieleiders -d selecteer alles, maar laat sessieleiders weg -e selecteer alle processen T selecteer alle processen op deze terminal a selecteer alle processen op een terminal, ook die van andere gebruikers g echt alles, zelfs groepsleiders (doet niets zonder SunOS instellingen) r beperk uitvoer tot lopende processen x selecteer processen zonder controlerende tty's --deselect (--kies-niet) keer selectie om .TE PROCES SELECTIE DOOR LIJST .TS lfB l. -C selecteer op opdracht naam -G selecteer op RGID (echte groep id) (ondersteund namen) -U selecteer op RUID (echte user id) (ondersteund namen) -g selecteer op sessie leider OF groep naam -p selecteer op PID -s selecteer processen die bij de gegeven sessies horen -t selecteer op tty -u selecteer op geldige gebruiker ID (ondersteund namen) U selecteer processen voor opgegeven gebruikers p selecteer op proces ID t selecteer op tty --Group (--Groep) selecteer op echte groep naam of ID --User (--Gebruiker) selecteer op echte gebruiker naam of ID --group (--groep) selecteer op geldige groep naam of ID --pid selecteer op proces ID --sid selecteer op sessie ID --tty selecteer op terminal --user (--gebruiker) selecteer op geldige gebruiker naam of ID -123 impliceert --sid 123 impliceert --pid .TE UITVOER OPMAAK CONTROLE .TS lfB l. -O is voorgeladen "-o" -c andere planner (scheduler) informatie voor -l optie -f geeft volledige informatie -j taken (jobs) opmaak -l lange opmaak -o gebruikerbepaalde opmaak -y laat vlaggen niet zien; geef `rss' in plaats van `addr' O is voorgeladen "o" (overladen) X oude Linux i386 register opmaak j taken controle opmaak l geef lange opmaak o geef gebruiker-bepaalde opmaak op s geef signaal opmaak u geef op gebruiker georiënteerde opmaak v geef virtueel geheugen opmaak --format (--opmaak) gebruiker-bepaalde opmaak .TE UITVOER AANPASSINGEN .TS lfB l. -H geef proces hiërarchie (bos) -m laat threads zien -n zet naamlijst bestand -w brede uitvoer C gebruik ruwe CPU tijd voor %CPU in plaats van een vervallend gemiddelde N opgeven naamlijst bestand O sorteer volgorde (overladen) S, --cumulative (--cumulatief) geef ook enige gegevens over dode kinderen (als som met de ouder) c echte opdracht naam e geef omgeving na opdracht f, --forest (--bos) ASCII-kunst proces hiërarchie (bos) h geen titels-regel (of, 1 titels-regel per scherm in de BSD persoonlijkheid) m alle threads n numerieke uitvoer voor WCHAN en USER --cols, --columns, --width (--kolommen, --breedte) zet scherm breedte --headers (--titels) herhaal titelregels, één per pagina uitvoer --no-headers (--geen-titels) druk helemaal geen titels regels af. --lines, --rows (--regels, --rijen) zet scherm hoogte --sort (--sorteer) geef sorteer volgorde .TE INLICHTINGEN .TS lfB l. -V, V, --version (--versie) geef versie L geef alle opmaak vlaggen --help (--hulp) geef hulp bericht --info geef debug informatie VEROUDERD .TS lfB l. A verhoog de argument ruimte (DecUnix) M gebruik andere core (kern) (probeer -n of N in plaats daarvan) W haal swap (uitwissel) informatie van ... niet /dev/drum (probeer -n of N in plaats daarvan) k gebruik /vmcore als c-dumpbestand (probeer -n of N in plaats daarvan) .TE .SH OPMERKINGEN De \fB-g\fR optie kan selecteren op sessie leider OF op groep naam. Selectie op sessie leider is bepaald door vele standaarden, maar selectie op groep is het logische gedrag dat verschillende andere besturingssystemen gebruiken. Deze \fBps\fR zal selecteren op sessie leider wanneer de lijst helemaal numeriek is (wat sessies zijn). Groep ID nummers zullen alleen werken wanneer sommige groep namen ook opgegeven zijn. De \fBm\fR optie zou niet gebruikt moeten worden. Gebruik \fB-m\fR of \fB-o\fR met een lijst. (\fBm\fR geeft geheugen informatie, laat threads zien, of sorteert op geheugen gebruik.) De \fBh\fR optie is problematisch. Standaard BSD \fBps\fR gebruikt deze optie om een titel-regel op elke bladzijde uitvoer te zetten, maar oudere Linux \fBps\fR gebruikt deze optie om de titel-regel totaal uit te zetten. Deze versie van \fBps\fR volgt het Linux gebruik om de titel-regel niet af te drukken tenzij de BSD persoonlijkheid is gekozen, in welk geval het een titel-regel afdrukt op elke bladzijde uitvoer. Onafhankelijk van de huidige persoonlijkheid kunt u de lange opties --headers en --no-headers gebruiken voor het respectievelijk afdrukken van titels-regel per bladzijde en het helemaal uitzetten van titel-regels. Terminals (tty's, of schermen voor tekstuitvoer) kunnen opgegeven worden in verschillende vormen: \fI/dev/ttyS1\fR, \fIttyS1\fR, \fIS1\fR. Verouderde \fBps t\fR (uw eigen terminal) en \fBps t?\fR (processen zonder een terminal) syntax zijn ondersteund, maar moderne opties (\fBT\fR, \fB-t\fR met lijst, \fBx\fR, \fBt\fR met lijst) zouden in plaats daarvan moeten worden gebruikt. De BSD \fBO\fR optie kan als \fB-O\fR werken (gebruikers-bepaalde uitvoer vorm met sommige algemene velden voorbepaald) of kan gebruikt worden om een sorteervolgorde op te geven. Heuristiek wordt gebruikt om het gedrag van deze optie te bepalen. Geef de andere optie (sorteren of formateren) op een andere manier om er zeker van te zijn dat het gewenste gedrag verkregen wordt. Voor sorteren is \fBO\fR[+|-]\fIk1\fR[,[+|-]\fIk2\fR[,...]] de BSD \fBO\fR optie syntax. Sorteer de proceslijst volgens de meerdere-niveau's sortering opgegeven door met de opeenvolging van korte steekwoorden van SORTEER SLEUTELS \fIk1\fR, \fIk2\fR, ... De `+' is nogal optioneel, en onderstreept alleen maar de normale sorteer richting. `-' Keert de richting alleen om voor het steekwoord waar het aan voorafgaat. De \fBO\fR optie moet de laatste optie in een enkel opdracht argument zijn, maar opgaves in volgende argumenten worden achter elkaar aan gezet. Gnu sorterings syntaz is \fB--sort\fIX\fR[+|-]\fIkey\fR[,[+|-]\fIkey\fR[,...]] Kies een meerdere-letters steekwoord van het SORTEER SLEUTELS deel. X mag elk handig scheidingskarakter zijn. Gebruik `=' om GNU-achtig te zijn. De `+' is echt optioneel omdat de normale richting oplopende numerieke- of lexicografische volgorde is. Bijvoorbeeld: \fBps\fR \fIjax\fR \fB--sort\fR=\fIuid\fR,-\fIppid\fR,+\fIpid\fR Deze \fBps\fR werkt door het lezen van de virtuele bestanden in /proc. Deze \fBps\fR hoeft niet suid kmem te zijn, of enige privileges te hebben om te draaien. Geef deze \fBps\fR geen speciale permissies. Deze \fBps\fR heeft toegang nodig tot een naamlijst bestand om juiste WCHAN informatie te laten zien. Het naamlijst bestand moet precies overeenkomen met de huidige Linux kernel voor juiste uitvoer. Om het WCHAN veld te maken moet \fBps\fR het System.map bestand lezen, dat gemaakt werd toen de kernel werd gecompileerd. Het zoekpad is: .B $PS_SYSTEM_MAP .br .I /boot/System.map-`uname -r` .br .I /boot/System.map .br .I /lib/modules/`uname -r`/System.map .br .I /usr/src/linux/System.map Het lid used_math van task_struct wordt niet gegeven, omdat crt0.s test om te zien of `math' aanwezig is. Dit zorgt ervoor dat de `math' vlag gezet is voor alle processen, en daarmee dus waardeloos is. (Kan iemand a.u.b. libc of de kernel repareren?) Programma's die uitgeswapt zijn naar schijf zullen gegeven worden zonder opdrachtregel argumenten, en, tenzij de \fBc\fR optie gegeven is, in rechte haakjes. %CPU laat het cputijd/echtetijd percentage zien. Het zal samen niet 100% zijn tenzij u geluk hebt. Het is verbruikte tijd gedeeld door de tijd tijdens welke het proces liep. De SIZE en RSS velden rekenen de pagina tabellen en de task_struct niet mee van een proc; dit is tenminste 12k geheugen dat altijd aanwezig is. SIZE is de schijnbare grootte van het proces (code+gegevens+stapel). Processen die als gemerkt zijn, zijn dode processen (zogenaamde "zombies") die overblijven omdat hun ouder ze niet goed vernietigd heeft. Deze processen zullen vernietigd worden door \fBinit\fR(8) als het ouder proces eindigt. PROCES VLAGGEN .TS l l l. ALIGNWARN 001 (uitlijn waarschuwing) geef uitlijning waarschuwingsbericht STARTING 002 (startend) wordt gemaakt EXITING 004 (eindigend) wordt afgesloten PTRACED 010 gezet als ptrace(0) werd aangeroepen TRACESYS 020 opsporen (tracing) systeem aanroepen FORKNOEXEC 040 gesplitst (forked) maar maar geen uitvoering (exec) SUPERPRIV 100 gebruikt super-gebruiker privileges DUMPCORE 200 dumpte kern (core) SIGNALED 400 vermoord door een signaal .TE PROCES STATUS CODES .TS l l. D niet onderbreekbare slaap (gewoonlijk In/Uit) R draaibaar (in draai (run) wachtrij) S slapend T gevolgd (traced) of gestopt Z een dood ("zombie") proces .TE Voor BSD opmaak en wanneer het "stat" steekwoord gebruikt is kunnen aanvullende letters gegeven worden. .TS l l. W heeft geen aanwezige bladzijden < hoge-prioriteits proces N lage-prioriteits proces L heeft bladzijden vergrendelt in geheugen (voor echte-tijd en aangepaste In/Uit) .TE .SH SORTEER SLEUTELS Merk op dat de gebruikte waardes voor sorteren de interne waardes zijn die \fBps\fR gebruikt, en niet de `voorgekookte' waardes gebruikt in sommige uitvoer velden. Pijp \fBps\fR uitvoer door de sort(1) opdracht als u de voorgekookte versies wilt sorteren. .TS l l l. SLEUTEL LANG BESCHRIJVING c cmd {opdracht} simpele naam van uitvoerbaar bestand C cmdline {opdracht regel} volle opdracht regel f flags {vlaggen} vlaggen zoals in lange F veld vorm g pgrp proces groep ID G tpgid controlerende tty proces groep ID j cutime opgetelde gebruiker tijd J cstime opgetelde systeem tijd k utime gebruiker tijd K stime systeem tijd m min_flt {kleine fout} nummer van kleine pagina fout M maj_flt {grote fout} nummer van grote pagina fout n cmin_flt opgetelde kleine pagina fout N cmaj_flt opgetelde grote pagina fout o session sessie ID p pid proces ID P ppid ouder proces ID r rss achterblijvende gezette grootte {resident set size} R resident achterblijvende pagina's s size {grootte} geheugen grootte in kilobytes S share {delen} hoeveelheid gedeelde pagina's t tty het kleine apparaat nummer van tty T start_time {start tijd} tijd waarop proces werd gestart U uid gebruiker ID nummer u user gebruiker naam v vsize totale VM grootte in bytes y priority kernel planning prioriteit .TE .SH AIX OPMAAK BESCHRIJVERS Deze \fBps\fR ondersteunt AIX opmaak beschrijvers, die ongeveer werken als de opmaak codes van \fBprintf\fR(1) en \fBprintf\fR(3). Bijvoorbeeld: de normale standaard uitvoer kan geleverd worden met dit: \fBps\fR \fB-eo\fR "%p %y %x %c" .TS l l l l. CODE NORMAAL TITEL {VERTALING} %C pcpu %CPU {centrale verwerkings eenheid} %G group GROUP {groep} %P ppid PPID {ouder proces ID} %U user USER {gebruiker} %a args COMMAND {argumenten} %c comm COMMAND {opdracht} %g rgroup RGROUP {echte groep} %n nice NI {aardig} %p pid PID {proces ID} %r pgid PGID {proces groep ID} %t etime ELAPSED {verstreken tijd} %u ruser RUSER {echte gebruiker} %x time TIME {tijd} %y tty TTY {tty} %z vsz VSZ {schijnbare grootte} .TE .SH STANDAARD OPMAAK SPECIFICATIE Deze mogen gebruikt worden om de uitvoer vorm en het sorteren te bepalen. Bijvoorbeeld: \fBps\fR -eo pid,user,args --sort user .TS l l l. CODE TITEL {VERTALING} %cpu %CPU {centrale verwerkings eenheid} %mem %MEM {geheugen} alarm ALARM {alarm} args COMMAND {argumenten} blocked BLOCKED {geblokt} bsdstart START {BSD start} bsdtime TIME {BSD tijd} c C {?} caught CAUGHT {gevangen} cmd CMD {opdracht} comm COMMAND {opdracht} command COMMAND {opdracht} cputime TIME {centrale verwerkings eenheid tijd} drs DRS {?} dsiz DSIZ {?} egid EGID {geldende groep ID} egroup EGROUP {geldende groep} eip EIP {uitgebreide instructie wijzer{?}} esp ESP {uitgebreide stapel wijzer{?}} etime ELAPSED {verstreken tijd} euid EUID {geldende gebruiker ID} euser EUSER {geldende gebruiker} f F {?} fgid FGID {? groep ID} fgroup FGROUP {? groep} flag F {vlag} flags F {vlaggen} fname COMMAND {? naam} fsgid FSGID {?? groep ID} fsgroup FSGROUP {?? groep} fsuid FSUID {?? gebruiker ID} fsuser FSUSER {?? gebruiker} fuid FUID {gebruiker ID} fuser FUSER {? gebruiker} gid GID {groep ID} group GROUP {groep} ignored IGNORED {genegeerd} intpri PRI {?} lim LIM {?} longtname TTY {tty} lstart STARTED {? start} m_drs DRS {?} m_trs TRS {?} maj_flt MAJFL {grote fout} majflt MAJFLT {grote fout} min_flt MINFL {kleine fout} minflt MINFLT {kleine fout} ni NI {?} nice NI {aardig} nwchan WCHAN {?"kernel functie"} opri PRI {?} pagein PAGEIN {pagina in} pcpu %CPU {? cpu} pending PENDING {in afwachting} pgid PGID {proces groep ID} pgrp PGRP {proces groep} pid PID {proces ID} pmem %MEM {? geheugen} ppid PPID {ouder proces ID} pri PRI {prioriteit{?}} priority PRI {prioriteit} rgid RGID {echte groep ID} rgroup RGROUP {echte groep} rss RSS {?} rssize RSS {?} rsz RSZ {?} ruid RUID {echte gebruiker ID} ruser RUSER {echte gebruiker} s S {?} sess SESS {sessie} session SESS {sessie} sgi_p P {?} sgi_rss RSS {?} sgid SGID {?gezette groep ID} sgroup SGROUP {?gezette groep} sid SID {?gezette ID} sig PENDING {signaal in afwachting} sig_block BLOCKED {signaal geblokt} sig_catch CATCHED {signaal gevangen} sig_ignore IGNORED {signaal genegeerd} sig_pend SIGNAL {signaal in afwachting} sigcatch CAUGHT {signaal gevangen} sigignore IGNORED {signaal genegeerd} sigmask BLOCKED {signaal geblokt} stackp STACKP {stapel ?wijzer} start STARTED {start} start_stack STACKP {start stapel} start_time START {start tijd} stat STAT {?staat} state S {staat} stime STIME {? tijd} suid SUID {zet gebruiker ID} suser SUSER {zet gebruiker} svgid SVGID {?? groep ID} svgroup SVGROUP {?? groep} svuid SVUID {?? gebruiker ID} svuser SVUSER {?? gebruiker} sz SZ {?grootte} time TIME {tijd} timeout TMOUT {stop tijd} tmout TMOUT {stop tijd} tname TTY {tty naam} tpgid TPGID {?? groep ID} trs TRS {??} trss TRSS {??} tsiz TSIZ {? grootte} tt TT {??} tty TT {??} tty4 TTY {tty4} tty8 TTY {tty8} ucmd CMD {? opdracht} ucomm COMMAND {? opdracht} uid UID {gebruiker ID} uid_hack UID {gebruiker ID hak} uname USER {gebruiker naam} user USER {gebruiker} vsize VSZ {?schijnbare grootte} vsz VSZ {?schijnbare grootte} wchan WCHAN {?"kernel functie"} .TE .SH OMGEVINGSVARIABELEN De volgende omgeving variabelen kunnen \fBps\fR beïnvloeden: .TS lfB l. COLUMNS {kolommen} Zet normale weergave breedte opzij. LINES {regels} Zet normale weergave hoogte opzij. PS_PERSONALITY {ps persoonlijkheid} Zet naar naar een van: posix,old,linux,bsd,sun,digital... CMD_ENV {opdracht omgeving} Zet naar een van: posix,old,linux,bsd,sun,digital... I_WANT_A_BROKEN_PS {ik wil een kapotte ps} Dwing verouderde opdracht regel uitleg. LC_TIME {LC tijd} Datum vorm. PS_COLORS {ps kleuren} Momenteel niet ondersteunt. PS_FORMAT {ps vorm} Normale uitvoer vorm opzij zetter. PS_SYSDIRECTORIE {ps systeem kaart} Normale namenlijst ("System.directorie") plaats. PS_SYSTEM_DIRECTORIE {ps systeem kaart} Normale namenlijst ("System.directorie") plaats. POSIXLY_CORRECT {POSIX goed} Vind geen smoesjes om slechte eigenschappen te negeren. UNIX95 {"UNIX95"} Vind geen smoesjes om slechte eigenschappen te negeren. _XPG Zet CMD_ENV=irix niet-normaal gedrag uit. .TE In het algemeen is het een slecht idee om deze variabelen te zetten. De enige uitzondering is \fBCMD_ENV\fR of \fBPS_PERSONALITY\fR, die naar Linux gezet kunnen worden voor normale systemen. Zonder dat gezet volgt \fBps\fR de waardeloze en slechte delen van de Unix98 standaard. PERSOONLIJKHEID .TS l l. aix zoals AIX ps bsd zoals FreeBSD ps (compleet niet-standaard) compaq zoals Digital Unix ps debian zoals de oude Debian ps digital zoals Digital Unix ps gnu zoals de oude Debian ps hp zoals HP-UX ps hpux zoals HP-UX ps irix zoals Irix ps linux ***** AANGERADEN ***** old zoals de originele Linux ps (totaal niet-standaard) posix standaard sco zoals SCO ps sgi zoals Irix ps sun zoals SunOS 4 ps (totaal niet-standaard) sunos zoals SunOS 4 ps (totaal niet-standaard) sysv standaard unix standaard unix95 standaard unix98 standaard .TE .SH VOORBEELDEN Om elk proces op het systeem te zien met standaard syntax: \fBps\fR \fB-e\fR .br Om elk proces op het systeem te zien in BSD syntax: \fBps\fR \fBax\fR .br Om elk proces te zien behalve die als root lopen (echte & geldende ID) \fBps\fR \fB-U\fR \fIroot\fR \fB-u\fR \fIroot\fR \fB-N\fR .br Om elk proces te zien in een gebruiker-bepaalde vorm: \fBps\fR \fB-eo\fR pid,tt,user,fname,tmout,f,wchan .br Vreemde weergave met AIX veld beschrijvers: \fBps\fR \fB-o\fR "%u : %U : %p : %a" .br Druk alleen de proces IDs van syslogd af: \fBps\fR \fB-C\fR \fIsyslogd\fR \fB-o\fR pid= .SH STANDAARDEN Deze \fBps\fR voldoet aan versie 2 van de "Single Unix Specification." .SH AUTEUR \fBps\fR werd oorspronkelijk geschreven door Branko Lankester . Michael K. Johnson herschreef het behoorlijk om het proc bestandsysteem te gebruiken, en veranderde een paar dingen ondertussen. Michael Shields voegde de pid-lijst eigenschap toe. Charles Blake voegde meerdere-niveau's sorteren toe, de "dirent"-stijl bibliotheek, de apparaat naam-naar-nummer "mmap't" database, het ongeveer binaire zoeken direct in System.map, en vele code en documentatie opschoningen. David Mossberger-Tang schreef de algemene BFD ondersteuning voor "psupdate". Albert Cahalan herschreef \fBps\fR voor volledige Unix98 en BSD ondersteuning, met enkele lelijke hacks voor verouderde en vreemde syntax. Zend bug rapporten alstublieft naar of gebruik het Debian Bug Tracking Systeem. .SH ZIE OOK \fBtop\fR(1), \fBpstree\fR(1), \fBproc\fR(5)