.\" .TH WHO "1" "August 1999" "GNU sh-gereedschap 2.0" FSF .SH NAAM who \- geef weer wie ingelogd is .SH OVERZICHT .B who [\fIOPTIE\fR]... [\fI BESTAND | ARG1 ARG2 \fR] .SH BESCHRIJVING .PP .\" Add any additional description here .TP \fB\-H\fR, \fB\-\-heading\fR {\-\-titels} druk een regel met kolom titels af .TP \fB\-i\fR, \fB\-u\fR, \fB\-\-idle\fR {\-\-inactief} druk ook gebruikers inactief tijd af als UUR:MINUTEN, of `old' {oud} .TP \fB\-l\fR, \fB\-\-lookup\fR {\-\-opzoeken} probeer om machinenamen met DNS te canoniseren .\" what the hell is 'cannonise' in nl .TP \fB\-m\fR alleen machine en gebruiker behorend bij standaard invoer .TP \fB\-q\fR, \fB\-\-count\fR {\-\-tel} alle login namen en aantallen ingelogde gebruikers .TP \fB\-s\fR (genegeerd) .TP \fB\-T\fR, \fB\-w\fR, \fB\-\-mesg\fR {\-\-bericht} geef ook de gebruikers berichten status als +, - of ? .TP \fB\-\-message\fR {\-\-bericht} zelfde als \fB\-T\fR .TP \fB\-\-writable\fR {\-\-schrijfbaar} zelfde als \fB\-T\fR .TP \fB\-\-help\fR {\-\-hulp} geef deze hulp en eindig .TP \fB\-\-version\fR {\-\-versie} geef versie informatie en eindig .PP Als BESTAND niet was opgegeven, gebruik /var/run/utmp. /var/log/wtmp als BESTAND is gebruikelijk. Als ARG1 ARG2 zijn gegeven, \fB\-m\fR verondersteld: `ben ik' of `moeders lieveling' zijn gebruikelijk. .SH "RAPPORTEER BUGS" Rapporteer bugs aan . .SH "ZIE OOK" De volle beschrijving voor .B who wordt bijgehouden als een Texinfo handleiding. Als de .B info en .B who programma's goed zijn geïnstalleerd op uw locatie, dan zou de opdracht .IP .B info who .PP u toegang tot de volledige handleiding moeten geven. .SH COPYRIGHT Copyright \(co 1999 Free Software Foundation, Inc. .br Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieer condities. Er is GEEN aansprakelijkheid; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. .\" Translated Mon Jan 1 20:17:58 CET 2001 by Jos Boersema .\" .SH VERTALING .\"{login (eng)->(nl) loginen} .\".PP Dit is de handleiding van \fBwho 2.0\fR. Alles wat tussen `\fB{\fR'..`\fB}\fR' staat is \fBaanvullende vertaling\fR, en hoort \fBniet\fR bij de originele handleiding. Email naar . .\"Vertaling Jos Boersema $Id: who.1,v 1.1 2003/04/28 18:16:32 bokkie Exp $