.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. .\" .\" This manpage is Copyright (C) 1992 Drew Eckhardt; .\" 1993 Michael Haardt, Ian Jackson. .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .\" Modified Wed Jul 21 22:40:25 1993 by Rik Faith .\" Modified Sat Feb 18 15:27:48 1995 by Michael Haardt .\" Modified Sun Apr 14 11:40:50 1996 by Andries Brouwer : .\" corrected description of effect on locks (thanks to .\" Tigran Aivazian ). .\" Modified Fri Jan 31 16:21:46 1997 by Eric S. Raymond .\" Modified 2000-07-22 by Nicolás Lichtmaier .\" added note about close(2) not guaranteeing that data is safe on close. .\" .TH CLOSE 2 "April 14, 1996" "" "Linux Programmeurs Handleiding" .SH NAAM close \- sluit een bestandindicator .SH OVERZICHT .nf .B #include .sp .BI "int close(int " bi ); .fi .SH BESCHRIJVING .B close Sluit een bestandindicator, zodat het niet langer naar een bestand wijst en hergebruikt kan worden. Eventuele sloten {eng: locks} op het bestand die het eigendom waren van het proces worden verwijderd (onafhankelijk van de bestandindicator die gebruikt werd om het slot te krijgen). .PP Als .I bi de laatste dubbelganger van een bepaalde bestandindicator is, worden de systeem-middelen die erbij horen vrijgemaakt; als de bestandindicator de laatste verwijzing was naar een bestand dat verwijderd werd met .BR unlink (2) dan wordt het bestand geschrapt. .SH "EIND WAARDE" .BR close Geeft nul bij slagen, of \-1 als een fout optrad. .SH FOUTEN .TP .B EBADF {slecht bestand} .I bi is geen geldige open bestandindicator. .SH "VOLDOET AAN" SVr4, SVID, POSIX, X/OPEN, BSD 4.3. SVr4 beschrijft een extra ENOLINK fouttoestand. .SH "OPMERKINGEN" Het niet controleren van de eindwaarde van close is een veel voorkomende -maar desondanks ernstige- programmeerfout. Bestandssysteem uitvoeringen die technieken als `write-behind' {nl: schrijven nadien} gebruiken om prestaties te verbeteren, kunnen veroorzaken dat .BR write (2) slaagt, alhoewel de gegevens nog niet weggeschreven zijn. De foutstatus zou gegeven kunnen worden bij een latere write operatie, maar wordt gegarandeerd teruggegeven bij het sluiten van het bestand. Het niet controleren van de terugkeer-waarde tijdens het sluiten van een bestand kan leiden tot het stilzwijgend verdwijnen van gegevens. Dit wordt vooral veel waargenomen bij NFS, en met schijf quota. .PP Een succesvolle .B close garandeert niet dat de gegevens succesvol zijn bewaard op schijf doordat de kernel schrijven achterhoudt. Het is niet normaal voor een bestandssysteem om de buffers te spoelen als de stroom wordt gesloten. Als u zeker moet zijn dat de gegevens fysiek bewaard zijn, gebruik dan .BR fsync (2) of .BR sync (2). Deze kunnen u dichter bij dat doel brengen (het hangt nu verder van de schijfhardware af.) .SH "ZIE" .BR open "(2) {openen}, .BR fcntl "(2) {bestandindicator manipuleren}" .BR shutdown "(2) {uitdoen}," .BR unlink "(2) {losmaken}," .BR fclose "(3) {sluit} .\" Translated to Dutch Mon Nov 6 2000 by Jos Boersema .\" .SH VERTALING Dit is een handleiding uit \fBmanpages-dev 1.34\fR. Alles wat tussen `\fB{\fR'..`\fB}\fR' staat is \fBaanvullende vertaling\fR, en hoort \fBniet\fR bij de originele handleiding. Email naar . .\"Vertaling Jos Boersema $Id: close.2,v 1.1 2003/04/28 18:43:34 bokkie Exp $