.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source. .\" .\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992 .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of this .\" manual under the conditions for verbatim copying, provided that the .\" entire resulting derived work is distributed under the terms of a .\" permission notice identical to this one .\" .\" Since the Linux kernel and libraries are constantly changing, this .\" manual page may be incorrect or out-of-date. The author(s) assume no .\" responsibility for errors or omissions, or for damages resulting from .\" the use of the information contained herein. The author(s) may not .\" have taken the same level of care in the production of this manual, .\" which is licensed free of charge, as they might when working .\" professionally. .\" .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work. .\" .\" Modified by Michael Haardt .\" Modified Fri Jul 23 23:25:42 1993 by Rik Faith .\" Modified Tue Oct 22 17:23:51 1996 by Eric S. Raymond .\" .TH PIPE 2 "23 Juli 1993" "Linux 0.99.11" "Linux Programmeurs Handleiding" .SH NAAM pipe \- maak pijp .SH OVERZICHT .B #include .sp .BI "int pipe(int " bes_ind "[2]); .SH BESCHRIJVING .B pipe maakt tweeling bestandindicators, die wijzen naar een pijp-"inode", en plaatst ze in de tabel waar .IR bes_ind " naar wijst." .I bes_ind[0] is om te lezen, .I bes_ind[1] is om te schrijven. .SH "TERUGGEEF WAARDE" Bij success wordt nul teruggegeven. Bij falen wordt \-1 teruggegeven, en .I errno wordt naar behoren gezet. .SH FOUTEN .TP .B EMFILE {max bestand} Teveel bestandindicators worden door het proces gebruikt. .TP .B ENFILE {N bestand} De systeem bestanden tabel is vol. .TP .B EFAULT {fout} .I bes_ind is ongeldig. .SH "VOLDOET AAN" SVr4, SVID, AT&T, POSIX, X/OPEN, BSD 4.3 .SH "ZIE" .BR read "(2) {lees}," .BR write "(2) {schrijf}," .BR fork "(2) {splits}," .BR socketpair "(2) {socket paar}" .\" Translated Fri Nov 10 20:21:43 CET 2000 by Jos Boersema .\" .SH VERTALING Dit is een handleiding uit \fBmanpages-dev 1.29\fR. Alles wat tussen `\fB{\fR'..`\fB}\fR' staat is \fBaanvullende vertaling\fR, en hoort \fBniet\fR bij de originele handleiding. Email naar . .\"Vertaling Jos Boersema $Id: pipe.2,v 1.1 2003/04/28 18:43:35 bokkie Exp $