# Onderhouden door Axel Boldt (boldt@math.ucsb.edu) # # Deze versie van de Linux kernel configuratie helpteksten hoort bij # kernelversies 2.2.x # # Vertalingen van dit bestand zijn beschikbaar op het WWW: # # - Japans, onderhouden door het JF project (JF@linux.or.jp), op # http://www.linux.or.jp/JF/JFdocs/Configure.help/ # - Russisch, door kaf@linux.nevod.perm.su, op # http://nevod.perm.su/service/linux/doc/kernel/Configure.help # - Frans, door Pierre Tane (tanep@bigfoot.com), op # http://www.traduc.org/kernelfr/ # - Spaans, door Carlos Perelló Marķn (fperllo@ehome.encis.es), op # http://visar.csustan.edu/~carlos/ # - Pools, door Cezar Cichocki (cezar@cs.net.pl), op # http://www.cs.net.pl/~cezar/Kernel # - Duits, door Jörg Strebel (jstrebel@suse.de) en Karl Eichwalder # (ke@suse.de), op http://www.suse.de/~ke/kernel/Configure.de.help.gz # - Nederlands, door Wouter Verhelst (wouter.verhelst@advalvas.be), op # http://users.pandora.be/wouter.verhelst/configure.html. # (Zie ook de nota even verder in verband met deze vertaling) # Versie 1.0 # # Informatie over wat een kernel is, wat hij doet, hoe hem te patchen # en te compileren en nog veel meer is vervat in de Kernel-HOWTO, # verkrijgbaar via FTP (gebruikersnaam: anonymous) van metalab.unc.edu # in de directory /pub/Linux/docs/HOWTO. Zorg er voor dat je de nodige # versies van alle programma's en bibliotheken (libraries) die vereist # zijn, hebt; je kan die informatie vinden in het bestand # Documentation/Changes. Je leest best ook het README-bestand in de # hoogste directory van de kernel-source. # # Formaat van dit bestand: beschrijvingvariabelehelptekst, # waarbij staat voor "Nieuwe Regel". Als de gedocumenteerde vraag # een meerkeuzevraag is, staat er alleen de eerst voorkomende # configuratievariabele. De helpteksten mogen lege regels bevatten, # maar elke niet-lege regel moet beginnen met 2 spaties. De volgorde # van de teksten is van geen belang, maar geen enkele variabele mag 2 # keer voorkomen: mocht dat toch gebeuren, dan zal alleen het eerste # voorkomen van de variabele gebruikt worden. We proberen de # helpteksten van gerelateerde variabelen bij elkaar te houden. Lijnen # die beginnen met '#' worden genegeerd. Om geen problemen te krijgen # met menuconfig, moet de lengte van de lijnen beperkt worden tot 70 # karakters. Gebruik (onder emacs) kfill.el om dit bestand te bewerken # en ispell.el voor spellingscontrole! # # Als je een helptekst aan dit bestand toevoegd, probeer dan zo # vriendelijk mogelijk te zijn. Gebruik geen acroniemen zonder uit te # leggen wat ze betekenen, en schrijf in het algemeen voor de # hypotetisch onwetende maar intelligente gebruiker die juist een PC # gekocht heeft, Windows verwijderd en Linux geinstalleerd en nu de # kernel hercompileert voor de allereerste keer. Zeg wat hij moet doen # als hij niet zeker is. Technische informatie steek je best in een # README-bestand in de Documentation-directory. Vermeld alle relevante # README- en HOWTO-bestanden in de helptekst. Herhalingen zijn een # goede zaak vermits de helpteksten niet bedoeld zijn om na elkaar # gelezen te worden. # # # De tekst is zonder meer gestolen van verschillende bronnen. Veel # dank aan iedereen die iets bijgedragen heeft. Je mag de teksten # gerust in je eigen kernel configuratie-tools gebruiken. De teksten # zijn copyrighted (c) voor Axel Boldt en vele anderen en vallen onder # de GNU General Public Licence. # # Tot slot bij de vertaling: Ik ben geen vertaler of tolk, wel een # informaticus met een redelijke kennis van de Engelse taal; het kan # dus voorkomen dat een vertaling niet zo duidelijk is. In voorkomend # geval mag je altijd een mail sturen (zie boven). # Ik heb er voor gekozen om niet alle jargon-termen te vertalen, omdat # ik van mening ben dat bijvoorbeeld een "brandmuur" (firewall) niet # echt duidelijk maakt wat er bedoeld wordt. Als er een term voorkomt # die vrij algemeen een Nederlandse vertaling kent, dan gebruik ik de # Nederlandse versie. # Voorlopig is er alleen een Nederlandse versie van dit bestand, als # ik nog tijd heb komen er later misschien nog andere. # Prompt for development and/or incomplete code/drivers CONFIG_EXPERIMENTAL Sommige van de verschillende dingen die Linux ondersteund (zoals netwerkdrivers, bestandssystemen, netwerkprotocollen, enz.) kunnen in een status van ontwikkeling zijn waarbij de functionaliteit, stabiliteit, of de mate van testen nog niet hoog genoeg is voor algemeen gebruik, onder software-ontwikkelaars ook wel gekend als de "alpha-testfase". Als een functie op een gegeven ogenblik in alpha-fase is, raden de ontwikkelaars algemeen gebruik van die functie af, om mails in de aard van "Waarom werkt dit niet?" te voorkomen. Actief testen en gebruik van zulke systemen is echter welkom; hou er alleen rekening mee dat ze misschien niet de normale stabiliteit kennen, of dat ze in sommige gevallen niet werken. Gedetailleerde bugrapporten van mensen bekend met de interne werking van de kernel zijn gewoonlijk welkom bij de ontwikkelaars. (voor je zulke rapporten opstuurd, gelieve eerst de documenten README, MAINTAINERS, REPORTING_BUGS, Documentation/BUG-HUNTING en Documentation/oops-tracing.txt in de kernel-broncodedirectory te lezen). Tenzij je van plan bent om mee een functie te testen en te ontwikkelen die onder deze categorie valt, of wanneer je in een situatie zit waarbij je deze functies nodig hebt, kan je hier best N antwoorden, waardoor dit configuratie-script je minder vragen zal stellen. Als je hier Y antwoordt, zal je de keuze geboden worden om functionaliteit of drivers te gebruiken die nu nog in alpha-testfase zijn. Symmetric Multi Processing CONFIG_SMP Hiermee krijg je ondersteuning voor systemen met meer dan 1 processor. Als je een systeem hebt met slechts 1 processor, zoals de meeste PC's, antwoord dan N. Als je een systeem hebt met meer dan 1 processor, antwoord dan Y. Als je hier N antwoordt, dan zal de kernel werken op enkel- en multiprocessormachines, maar hij zal maar 1 processor gebruiken van een multiprocessormachine. Als je Y antwoordt, dan zal de kernel op vele, maar niet alle, enkelprocessormachines werken, en zal op de laatste ook trager werken. Opmerking: Als je hier Y antwoordt en bij "Processor family" kiest voor "586" of "Pentium", dan zal de kernel niet werken op 486 machines. Op dezelfde manier zullen multiprocessorkernels voor de "PPro"-familie niet werken op alle Pentium-gebaseerde machines. Mensen met multiprocessormachines die hier Y antwoorden moeten zodadelijk ook Y antwoorden bij "Improved Real Time Clock support". De "Advanced Power Management" code zal uitgeschakeld worden als je hier Y antwoordt. Zie ook: Documentation/SMP.txt, Documentation/smp.tex, Documentation/smp.txt en Documentation/IO-APIC.txt. Bekijk ook de SMP-FAQ op het WWW op http://www.irisa.fr/prive/mentre/smp-faq/ (om op het WWW iets te kunnen bekijken moet je toegang hebben tot een machine op het Internet die een programma zoals lynx of netscape heeft) Als je niet weet wat te doen, neem dan N. Kernel math emulation CONFIG_MATH_EMULATION Linux kan een rekenkundige coprocessor emuleren (die gebruikt wordt voor drijvende-komma bewerkingen) als je er zelf geen hebt. 486DX en Pentium processors hebben een ingebouwde rekenkundige coprocessor, 486SX en 386 niet, maar je kan er wel een 487DX of 387, respectievelijk, aan toevoegen. (De boodschappen tijdens het opstarten kunnen je hier helpen ["man dmesg"].) Iedereen moet ofwel een coprocessor ofwel deze emulatie hebben. Als je geen rekenkundige coprocessor hebt, dan moet je hier Y antwoorden; Als je hier Y antwoordt terwijl je een coprocessor hebt, dan zal de coprocessor toch gebruikt worden. (Dit gedrag kan gewijzigd worden met de kernel boot-optie "no387", wat handig is als je coprocessor stuk is. Probeer "man bootparam" of bekijk de documentatie van je bootloader (lilo of loadlin) om te weten hoe je tijdens het opstarten opties kan meegeven aan de kernel. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO.) Dit betekend dat het een goed idee is om hier Y te antwoorden als je van plan bent om deze kernel op verschillende machines te gebruiken. Meer informatie over de werking van deze emulatie kan gevonden worden in arch/i386/math-emu/README. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y; afgezien van een 45 KB grotere kernel kan deze optie geen kwaad. # # # Timer and CPU usage LEDs CONFIG_LEDS Als je deze optie inschakelt, zullen de LEDs op je machine gebruikt worden om nuttige informatie over de systeemstatus weer te geven. Als je een kernel aan het compileren bent voor een NetWinder of een EBSA-285, dan zal je met verdere opties kunnen selecteren welke LEDs actief zijn. Als je een kernel aan het compileren bent voor een EBSA-110, dan zal enkel het rode LEDje regelmatig flikkeren om aan te geven dat het systeem nog functioneert. Het is veilig om hier Y te antwoorden als je een CATS systeem hebt, maar dan zal de driver niets doen. # Timer LED CONFIG_LEDS_TIMER Als je hier Y antwoordt, dan zal 1 v/d systeem-LEDs (het groene op de NetWinder, het amberkleurige op de EBSA285) regelmatig flikkeren om aan te geven dat het systeem nog functioneert. Dit is vooral nuttig voor kernelhackers die onstabiele kernels aan het debuggen zijn. CPU usage LED CONFIG_LEDS_CPU Als je hier Y antwoordt, dan zal het rode LED gebruikt worden om een vrij goede real time-indicatie van het Processorgebruik weer te geven, dit door op te lichten telkens als het idle-proces niet actief is. Kernel FP software completion CONFIG_MATHEMU Deze optie is vereist voor IEEE-conforme drijvende komma-berekeningen op de Alpha. De enige reden om hier niet Y te antwoorden is dat je M antwoordt, om zo de code te kunnen debuggen. Antwoord Y tenzij je weet wat je doet. Normal PC floppy disk support CONFIG_BLK_DEV_FD Als je de diskette drive(s) van je PC onder Linux wilt gebruiken, antwoordt dan Y. Informatie over deze driver, speciaal belangrijk voor IBM Thinkpad-gebruikers, is te vinden in drivers/block/README.fd. Dit bestand bevat ook de locatie van de Floppy driver FAQ en de locatie van het fdutils-pakket dat gebruikt wordt om extra parameters van de driver te configureren at run time. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module zal floppy.o heten. Als je hem als een module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentatie/modules.txt. # Support for PowerMac floppy CONFIG_MAC_FLOPPY Als je een SWIM-3 (Super Woz Integrated Machine 3; van Apple) floppy controller hebt, antwoord dan Y. Wordt het meeste gevonden in PowerMacs. RAM disk support CONFIG_BLK_DEV_RAM Hier Y antwoorden zal het mogelijk maken om een gedeelte van je RAM-geheugen te gebruiken als een block device, zodat je er bestandssystemen op kunt maken, er van kunt lezen en er naar schrijven en er alle andere dingen mee doen die je met normale block devices kunt gebruiken (zoals harde schijven). Het wordt meestal gebruikt om een minimaal root-bestandssysteem van een floppy in het RAM-geheugen te laden gedurende de installatie van een Linux-systeem. Opmerking: de kernel boot-optie "ramdisk=XX" vervalt. Voor meer details, lees Documentation/ramdisk.txt. Als je dit als een module wilt compileren ( = code die in en uit een werkende kernel gehaald kan worden wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentatie/modules.txt. De module zal rd.o heten. De meeste normale gebruikers hebben geen RAM disk-functionaliteit nodig, en kunnen hier dus N zeggen. Default RAM disk size CONFIG_BLK_DEV_RAM_SIZE De standaardwaarde is 4096. Wijzig dit alleen als je weet waar je mee bezig bent. Als je met een IBM S/390 werkt, antwoord dan 8192. Initial RAM disk (initrd) support CONFIG_BLK_DEV_INITRD De initiele RAM disk is een RAM disk die geladen wordt door de boot loader (loadlin of lilo) en die gemount wordt als root voor de normale bootprocedure. Typisch gebruik hiervan is om modules te laden die nodig zijn voor het "echte" root bestandssysteem, enz. Zie Documentation/initrd.txt voor details. Loop device support CONFIG_BLK_DEV_LOOP Als je hier Y antwoordt kan je een gewoon bestand als een block device gebruiken; je kan er dan een bestandssysteem op maken en het mounten net zoals je een ander block device zoals harde schijf-partities, CDROM schijven of diskettes mount. Dit is nuttig als je een ISO 9660 bestandssysteem wilt controleren voor je de CD brandt, of als je diskette-"images" wilt gebruiken zonder ze naar diskette te schrijven. De loop device driver kan ook gebruikt worden om een bestandssysteem in een harde scijf-partitie, diskette, of gewoon bestand de "verbergen", hetzij gebruik makende van encryptie, (de data versleutelen) of steganografie (de data verbergen in de lage bits van bijvoorbeeld een geluidsbestand. Dit is ook veilig als het bestand zich bevindt op een bestandsserver. Als je dit zou willen doen, dan moet je eerst een kernel-patch installeren van ftp://ftp.replay.com/pub/crypto/linux/all of ftp://verden.pvv.org/pub/linux/kerneli/v2.1/, en dan moet je hier Y antwoorden. Opmerking: alternatieve wijzen om bestandssystemen te encrypteren wordt aangeboden door het pakket cfs, dat je via FTP (gebruiker: anonymous) kan verkrijgen van ftp://ftp.replay.com/pub/crypto/disk, and het nieuwere tcfs-pakket, verkrijgbaar op http://tcfs.dia.unisa.it/. Als je een van deze wenst te gebruiken, dan moet je hier niet Y antwoorden; voor cfs moet je echter wel Y antwoorden op "NFS filesystem support" even verder, terwijl je voor tcfs een kernel patch moet toepassen. Om het loop device te gebruiken heb je het losetup-pakket nodig en een recente versie van het mount-programma, dewelke je beide kan vinden in het util-linux pakket. De locatie en huidige versie van util-linux kan je vinden in Documentatie/Changes. Opmerking: dit loop device heeft niets te maken met het loopback device dat gebruikt wordt voor netwerkverbindingen van een gegeven machine naar zichzelf. Als je deze driver als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentatie/modules.txt. De module zal loop.o heten. De meeste gebruikers zullen hier N antwoorden. # # # # # # # Network Block Device support CONFIG_BLK_DEV_NBD Als je hier Y antwoordt, dan kan je computer een client zijn voor netwerk block devices, waardoor hij block devices kan gebruiken die geexporteerd worden door servers (er bestandssystemen op mounten enz.). Communicatie tussen client en server gaat via TCP/IP netwerken, maar voor het clientprogramma is dit verborgen: het lijkt op gewone lokale bestandstoegang op een block device special file zoals /dev/nd0. Netwerk block devices staan je ook toe om een blockdevice te gebruiken in userland (waarbij client en server fysisch de zelfde computer zijn en communicatie via het loopback netwerkapparaat gaat). Lees Documentatie/nbd.txt voor meer informatie, speciaal over waar je de server-code kunt vinden, vermits dat user-processen zijn die geen speciale kernel-ondersteuning nodig hebben. Opmerking: dit heeft niets te maken met de netwerkbestandssystemen NFS of Coda; je kan hier N zeggen zelfs als je van plan bent om NFS of Coda te gebruiken. Als je deze driver als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentatie/modules.txt. De module zal nbd.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # # Enhanced IDE/MFM/RLL disk/cdrom/tape/floppy support CONFIG_BLK_DEV_IDE Als je hier Y antwoordt, zal je de volledige IDE driver gebruiken om tot vier IDE-interfaces te controleren, waarbij je aan elk een "master" en een "slave" apparaat kunt hangen, voor een totaal van maximaal 8 IDE harde schijven,CD-ROM spelers, tapestreamers of diskettestations. Mensen met enkel SCSI kunnen hier N antwoorden. Nuttige informatie over grote (>540 MB) IDE schijven, meerdere interfaces, wat te doen als IDE apparaten niet automatisch gedetecteerd worden, IDE-interfaces op geluidskaarten, module-ondersteuning en nog meer is te vinden in Documentation/ide.txt. Voor gedetailleerde informatie over harde schijven lees je best de Disk-HOWTO en de Multi-Disk-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Om IDE schijf/interface parameters fijn te stellen is er het hdparm-pakket, verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/kernel/patches/diskdrives/ Als je deze driver als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentatie/modules.txt en Documentatie/ide.txt. The module zal ide.o heten. Doe dit echter niet als je root-bestandssysteem (datgene waarop de directory / zich bevindt) op een IDE-schijf staat. Als je een of meerdere IDE-schijven hebt, antwoord dan Y of M. Als jouw systeem geen IDE-schijven heeft, of als je echt een kleine kernel moet hebben, dan zou je hier N kunnen zeggen, en zodadelijk de "Oude harde schijf-driver" selecteren zodat je ongeveer 13 KB geheugen bespaart. # # # # Old hard disk (MFM/RLL/IDE) driver CONFIG_BLK_DEV_HD_ONLY Er zijn 2 drivers voor MFM/RLL/IDE harde schijven. De meeste mensen gebruiken de nieuwe geavanceerde driver, maar deze verouderde is er nog steeds om 2 redenen. Sommige oudere systemen hebben timing-problemen en lijken alleen te werken met de oude driver (die op zijn beurt niet werkt met sommige niewere systemen). De andere reden is dat de oudere driver kleiner is, vermits het de geavanceerde functionaliteit van de nieuwe mist. Dat maakt het een goede keuze voor systemen met zeer weinig geheugen, of voor systemen met alleen oude MFM/RLL/ESDI drives. Kiezen voor de oude driver kan ongeveer 13 KB kernelgeheugen besparen. Als je niet zeker bent, kies dan gewoon voor de nieuwe IDE/MFM/RLL driver in plaats van de deze. Voor meer gedetailleerde informatie raadpleeg de Disk-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Mensen met alleen SCSI kunnen hier N antwoorden. # # Use old disk-only driver on primary interface CONFIG_BLK_DEV_HD_IDE Er zijn 2 drivers voor MFM/RLL/IDE schijven. De meeste mensen gebruiken gewoon de nieuwe geavanceerde driver op zichzelf. Deze optie daarentegen installeert de oude harde schijf-driver zodat hij de primary IDE interface in het systeem controleert, waarbij hij de 2de, 3de en 4de IDE interface aan de nieuwe driver overlaat. Als je dit doet, dan kan je geen IDE/ATAPI CDROM of tapestreamer aan de primary IDE interface koppelen. Deze optie kan nuttig zijn voor oudere systemen die MFM/RLL/ESDI controllers+schijven hebben op het primary port adres (0x1f0), tesamen met IDE schijven op de secondary/3de/4de port adressen. Normaal gezien moet je hier gewoon N antwoorden; in dat geval zal de nieuwe driver gebruikt worden voor alle 4 de interfaces. Mensen met enkel SCSI hebben dit niet nodig en kunnen hier dus ook N antwoorden. # # Include IDE/ATA-2 DISK support CONFIG_BLK_DEV_IDEDISK Hiermee krijgt u geavanceerde ondersteuning voor MFM/RLL/IDE schijven. Als je een MFM/RLL/IDE schijf hebt, en je hebt geen speciale reden om de oude harde schijf-driver te gebruiken, antwoord dan Y. Als je enkel SCSI hebt, dan kan je hier N antwoorden. Als je deze driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt ) wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ide-disk.o heten. Compileer deze driver niet als een module als je root-bestandssysteem (waarop de directory / staat) zich op een IDE schijf bevindt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # Include IDE/ATAPI CDROM support CONFIG_BLK_DEV_IDECD Als je een CDROM-schijf hebt die van het ATAPI protocol gebruik maakt, antwoord dan Y. ATAPI is een nieuwer protocol gebruikt door IDE CDROM en TAPE stations, gelijkaardig aan het SCSI protocol. De meeste nieuwe CDROM-spelers gebruiken ATAPI, o.a. de NEC-260, Mitsumi FX400, Sony 55E, en ongeveer alle niet-SCSI double-speed (2X) of snellere CDROM-spelers. Als je hier Y antwoord, dan zal de CDROM-speler herkend worden bij het opstarten tesamen met alle andere IDE apparaten, als "hdb" of "hdc", of iets gelijkaardigs. (je kan de opstartberichten bekijken met dmesg). Als dit je enige CDROM-speler is, dan kan je N antwoorden op alle andere CDROM-opties, maar antwoord wel zeker Y of M op "ondersteuning voor ISO 9660 CDROM bestandssysteem". Lees de CDROM-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) in ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO en het bestand Documentation/cdrom/ide-cd. Opmerking: oudere versies van lilo (De bootmanager van Linux) werken niet goed samen met IDE/ATAPI CDROM-spelers, dus installeer lilo-16 of later, verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/Linux-boot/lilo. Als je deze driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ide-cd.o heten. # Include IDE/ATAPI TAPE support CONFIG_BLK_DEV_IDETAPE Als je een IDE tapestreamer hebt die van het ATAPI protocol gebruikt maakt, antwoord dan Y. ATAPI is een nieuwer protocol gebruikt door IDE tapestreamers en CDROM-spelers, gelijkaardig aan het SCSI protocol. Als je echter een SCSI tapestreamer hebt, dan kan je hier N antwoorden. Als je hier Y antwoord, dan zal de tapestreamer herkent worden bij het opstarten tesamen met de ander IDE-apparaten, als "hdb" of "hdc", of iets gelijkaardigs, en er zal een character device naar verwijzen zoals "ht0" (je kan de opstartboodschappen bekijken met dmesg). Bekijk zeker ook drivers/block/ide-tape.c en Documentation/ide.txt om te zien hoe je de tapestreamer moet gebruiken. Als je de driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ide-tape.o heten. # # Include IDE/ATAPI FLOPPY support CONFIG_BLK_DEV_IDEFLOPPY Als je een IDE diskettestation hebt die gebruik maakt van het ATAPI protocol, antwoord dan Y. ATAPI is een nieuwer protocol gebruikt door CDROM-spelers, tapestreamers en diskettestations, gelijkaardig aan het SCSI protocol. De LS-120 en de IDE/ATAPI Iomega ZIP drive worden ook ondersteund door deze driver. (ATAPI PD-CD/CDR stations worden niet ondersteund door deze driver; ondersteuning hiervoor kan je krijgen als je zodadelijk Y antwoord op "SCSI emulatie"). Als je hier Y antwoord, dan zal het DISKETTEstation herkent worden tesamen met andere IDE apparaten als "hdb" of "hdc", of iets gelijkaardig (je kan de opstartberichten lezen met dmesg). Als je de driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentatie/modules.txt. De module zal ide-floppy.o heten. # # # SCSI emulation support CONFIG_BLK_DEV_IDESCSI Hiermee krijgt u SCSI host adapter-emulatie voor IDE ATAPI apparaten, waardoor je een SCSI-driver kunt gebruiken in plaats van een ATAPI driver. Dit is handig als je een ATAPI apparaat hebt waarvoor geen ATAPI driver geschreven is (bijvoorbeeld een ATAPI PD-CD of CDR-station); je kan dan deze emulatie gebruiken samen met de juiste SCSI-driver. Om dit te kunnen doen moet je hier Y antwoorden, en zodadelijk ook op "Ondersteuning voor SCSI" en "Algemene SCSI-ondersteuning". Opmerking: deze optie maakt het NIET mogelijk om SCSI-apparaten aan een machine te koppelen die geen SCSI-host adapter geinstalleerd heeft! Als zowel deze SCSI emulatie als de ATAPI-driver in de kernel gecompileerd zijn, dan zal de ATAPI-driver gebruikt worden. Mensen met alleen SCSI kunnen hier N antwoorden. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # # CMD640 chipset bugfix/support CONFIG_BLK_DEV_CMD640 De IDE-chip CMD640 van CMD-Technologies wordt gebruikt op vele 486- en Pentium-moederborden, gewoonlijk in combinatie met een "Neptune" of "SiS" chipset. Helaas heeft deze chip een aantal vrij lastige ontwerpfouten die onder een aantal (vaak voorkomende) voorwaarden verlies van data tot gevolg kunnen hebben. Antwoord hier Y voor code die automatisch probeert de problemen onder Linux te detecteren en op te lossen. Deze optie maakt het ook mogelijk om de secundaire IDE-interface op sommige machines met een CMD-640 chipset te gebruiken. Deze driver zal automatisch werken op systemen met PCI (De meeste nieuwe systemen hebben PCI slots). Maar als je systeem VESA local bus (VLB) gebruikt in plaats van PCI, dan moet je een kernel bootparameter meegeven om de CMD640 bugfix/ondersteuning in te schakelen:"ide0=cmd640_vlb" (probeer "man bootparam" of bekijk de documentatie van je bootmanager om te weten te komen hoe je bootparameters aan de kernel moet meegeven. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. De CMD640 chip wordt ook gebruikt op uitbreidingskaarten van Acculogic, en op de "CSA-6400E PCI to IDE controller" die sommige mensen hebben. Voor details: zie Documentation/ide.txt # # # CMD640 enhanced support CONFIG_BLK_DEV_CMD640_ENHANCED Deze optie bevat ondersteuning om PIO-modi en prefetch op CMD640 IDE interfaces in te stellen/automatisch te tunen. Voor details: lees Documentation/ide.txt. Als je een CMD640 IDE-interface hebt en je BIOS doet dit nog niet voor jou, antwoord dan Y. In het andere geval mag je N antwoorden. RZ1000 chipset bugfix/support CONFIG_BLK_DEV_RZ1000 De RZ1000 IDE chip van PC-Technologies wordt gebruikt op vele 486-en Pentium-moederborden, gewoonlijk in combinatie met de "Neptune" chipset. Helaas heeft hij een vrij lastige ontwerpfout die in vele gevallen verlies van data tot gevolg kunnen hebben. Antwoord hier Y voor code die het probleem onder Linux automatisch detecteert en oplost. De doorvoersnelheid van de IDE-schijven kan hierdoor een paar procent trager worden, maar ze werken dan ten minste 100% betrouwbaar. Mensen met enkel SCSI antwoorden best N. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # Generic PCI IDE chipset support CONFIG_BLK_DEV_IDEPCI Antwoord hier Y voor PCI systemen die (een) IDE schij(f)(ven) gebruiken. Deze optie helpt de IDE driver alle PCI gebaseerde IDE interfaces in je systeem automatisch te detecteren en te configureren. Mensen met alleen SCSI antwoorden best N; als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Generic PCI bus-master DMA support CONFIG_BLK_DEV_IDEDMA Als je PCI-systeem IDE schijven gebruikt (in tegenstelling tot bijvoorbeeld SCSI) en bus-master DMA-operaties kan uitvoeren (de meeste Pentium PCI-systemen), dan antwoord je best Y voor een efficienter processorgebruik te verkrijgen. Je kan dan het "hdparm"-programma gebruiken om DMA in te schakelen voor stations waarvoor het niet automatisch ingeschakeld wordt. Standaard wordt DMA niet ingeschakeld voor deze stations, maar je kan dit veranderen door Y te antwoorden op de komende vraag "Use DMA by default when available". Je kunt de laatste versie van het programma hdparm krijgen via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/hardware/. Lees het commentaar in het begin van drivers/block/idedma.c en het bestan Documentation/ide.txt voor meer informatie. Het is veilig om hier Y te antwoorden. # # Winbond SL82c105 support CONFIG_BLK_DEV_SL82C105 Als je een Winbond SL82c105 IDE-controller hebt, antwoord hier dan Y om speciale configuratie voor deze chip in te schakelen. Dit is standaard op verschillende CHRP-moederborden, maar kan ook op andere gebruikt worden. Als je twijfelt, antwoord dan Y. Boot off-board chipsets first support CONFIG_BLK_DEV_OFFBOARD Normaal gezien worden IDE controllers op het moederbord (on-board controllers) toegewezen aan ide0 en ide1 terwijl controllers op PCI-uitbreidingskaarten (off-board chipsets) overeen komen met ide2 en ide3. Als je hier Y antwoord, dan zal de situatie omgedraaid worden, waardoor de off-board controllers op ide0/1 en de on-board controllers op ide2/3 terechtkomen. Dit kan de bruikbaarheid van sommige bootmanagers zoals LILO verhogen als je van een station op een off-board controller opstart. Opmerking: als je hier Y antwoord, dan zal de volgorde van de hd* apparaten gewijzigd worden, dus kan het zijn dat je fstab en andere bestanden moet aanpassen aan de gewijzigde situatie. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Use DMA by default when available CONFIG_IDEDMA_AUTO Voor kernel versie 2.1.112 gebruikte Linux automatisch DMA voor IDE-schijven en chipsets die het ondersteunen. Ten gevolge van een aantal problemen waar minder betrouwbare hardware schade veroorzaakt zou kunnen hebben, wordt DMA nu NIET automatisch gebruikt. Om terug het vorige gedrag te verkrijgen moet je hier Y antwoorden. Als je meent dat je hardware vrij van fouten is, antwoord dan N. Stuur GEEN emails naar IDE kernel-mensen in verband met dit probleem! Het is normaal gezien veilig om Y te antwoorden op deze vraag tenzij je moederbord een VIA VP2 chipset gebruikt, in welk geval je best N antwoord. # # Other IDE chipset support CONFIG_IDE_CHIPSETS Antwoord hier Y als je geavanceerde ondersteuning wilt voor verscheidene IDE interfaces gebruikt op moederborden en uitbreidingskaarten. Je kan dan jouw IDE chip kiezen uit de volgende opties. Deze geavanceerde ondersteuning kan nodig zijn om Linux in sommige systemen de 3de en 4de stations te laten gebruiken. Ze kan ook hoger I/O snelheden toelaten om de systeemperformantie met deze chipsets te verhogen. De meesten hebben ook speciale kernel- bootparameters nodig om de ondersteuning at runtime uiteindelijk aan te zetten; je kan een lijst hiervan vinden in het bestand Documentation/ide.txt Mensen met alleen SCSI kunnen hier N antwoorden. Generic 4 drives/port support CONFIG_BLK_DEV_4DRIVES Sommige oudere chipsets, waaronder de Tekram 690CD, gebruiken een enkele set I/O poorten op 0x1f0 om tot 4 stations te besturen, in plaats van de gewoonlijke 2 stations per poort. Ondersteuning hiervoor kan ingeschakeld worden met de "ide=four" kernel bootparameter als je hier Y antwoord. DTC-2278 support CONFIG_BLK_DEV_DTC2278 Deze driver wordt ingeschakeld at runtime met de "ide0=dtc2278" kernel bootparameter. Hij geeft ondsteuning voor de secundaire IDE interface op de DTC-2278 kaart, en laat daarbovenop snellere I/O snelheden toe. Lees de bestanden Documentation/ide.txt en drivers/block/dtc2278.c voor meer info. Holtek HT6560B support CONFIG_BLK_DEV_HT6560B Deze driver wordt ingeschakeld at runtime met de "ide0=ht6560b" kernel bootparameter. Hij geeft ondersteuning voor de secundaire IDE interface van de Holtek kaart, en laat ook sneller I/O snelheden toe. Lees de bestanden Documentation/ide.txt en drivers/block/ht6560b.c voor meer info. PROMISE DC4030 support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_PDC4030 Deze driver geeft ondersteuning voor de secundaire IDE interface en de cache van Promise IDE chipsets, bv. DC4030 en DC5030. Het is geweten dat deze driver timeouts en retries veroorzaakt bij zware I/O naar apparaten op de secundaire interface. CDROM en TAPE apparaten worden nog niet ondersteund. Deze driver wordt ingeschakelt at runtime met de "ide0=dc4030" kernel bootparameter. Lees de bestanden Documentation/ide.txt en drivers/block/pdc4030.c voor meer info. PS/2 ESDI hard disk support CONFIG_BLK_DEV_PS2 Antwoord hier Y als je een PS/2 machine hebt met een MCA bus en een ESDI harde schijf. Als je de driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord dan Y en lees Documentation/modules.txt. De module zal ps2esdi.o heten. ALI M15X3 chipset support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_ALI15X3 Deze driver voegt (U)DMA-ondersteuning toe voor ALI 1543 en 1543C, 1535, 1535D onboard chipsets. Tekram TRM290 chipset support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_TRM290 Deze driver voegt ondersteuning toe voor busmaster DMA gegevensstromen gebruikmakende van de Tekram TRM290 PCI IDE chip. Vrijwilligers zijn nodig voor verdere tests en ontwikkeling. Gelieve de commentaar bovenaan het bestand drivers/block/trm290.c te lezen. OPTi 82C621 enhanced support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_OPTI621 Dit is een driver voor de OPTi 82C621 EIDE controller. Gelieve de commentaar bovenaan drivers/block/opti621.c te lezen. NS87415 support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_NS87415 Deze driver voegt ondersteuning to voor de NS87415 chip (o.a. gebruikt in SPARC64). Gelieve de commentaar bovenaan drivers/block/ns87415.c te lezen. # VIA82C586 chipset support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_VIA82C586 Deze driver voegt initiele timing-instellingen toe voor VIA (U)DMA onboard idecontrollers die ATA3-conform zijn. Kan werken met ATA4-systemen, maar dat is op het ogenblik van dit schrijven nog niet getest. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y antwoorden op "Standaar DMA gebruiken indien beschikbaar", hierboven. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. CMD646 chipset support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_CMD646 Antwoord hier Y als je zo'n IDE controller hebt. Cyrix CS5530 MediaGX chipset support CONFIG_BLK_DEV_CS5530 Voegt ondersteuning toe voor UDMA op de Cyrix MediaGX 5530-chipset. Dit zal automatisch gedetecteerd en geconfigureerd worden indien het gevonden wordt. Het is veilig om hier Y te antwoorden. QDI QD6580 support CONFIG_BLK_DEV_QD6580 Deze driver wordt ingeschakeld at runtime met de kernel bootparameter "ide0=qd6580". Het laat hogere I/O snelheden toe. Lees de bestanden Documentation/ide.txt en drivers/block/qd6580.c voor meer info. UMC 8672 support CONFIG_BLK_DEV_UMC8672 Deze driver wordt ingeschakeld at runtime met de kernel bootparameter "ide0=umc8672". Hij bevat ondersteuning voor de secundaire IDE interface van de UMC-8572, en laat ook hogere I/O snelheden toe. Lees de bestanden Documentation/ide.txt en drivers/block/umc8672.c voor meer info. ALI M14xx support CONFIG_BLK_DEV_ALI14XX Deze driver wordt ingeschakeld at runtime met de "ide0=ali14xx" kernel bootparameter. Hij geeft ondersteuning voor de secundaire IDE interface van de ALI M1439/1443/1445/1487/1489 chipsets, en laat ook snellere I/O snelheden toe. Lees het bestand Documentation/ide.txt en drivers/block/ali14xx.x voor meer info. Generic PC I/O port IDE interface support CONFIG_BLK_DEV_PCIDE Dit is de IDE-driver voor de meeste algemene PC-IDE-interfaces. Antwoord Y als je een PC hebt en je wilt IDE-apparaten gebruiken (harde schijven, CD-ROM drives, enz.) die verbonden zijn met de ingebouwde IDE-interface. Amiga builtin Gayle IDE interface support CONFIG_BLK_DEV_GAYLE Dit is de IDE-driver voor de ingebouwde IDE-interface op sommige Amiga-modellen. Hij ondersteunt zowel de 'A1200-stijl' (gebruikt in A600 en A1200) en de 'A4000-stijl' (gebruikt in de A4000 en de A4000T) van de Gayle-interface. Antwoord Y als je zo'n Amiga-model hebt en je wilt IDE-apparaten (harde schijven, CD-ROM drives, enz.) gebruiken die met de ingebouwde IDE-interface verbonden zijn. Falcon IDE interface support CONFIG_BLK_DEV_FALCON_IDE Dit is de IDE-driver voor de ingebouwde IDE-interface op de Atari Falcon. Antwoord hier Y als je een Falcon hebt en je wilt IDE-apparaten (harde schijven, CD-ROM drives, enz.) gebruiken die met de ingebouwde IDE-interface verbonden zijn. Amiga Buddha/Catweasel IDE interface support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_BUDDHA Dit is de IDE-driver voor de IDE-interfaces op de Buddha- en de Catweasel-uitbreidingskaarten. Hij ondersteunt tot 2 interfaces op de Buddha en 3 op de Catweasel. Antwoord Y als je een Buddha- of Catweasel-uitbreidingskaart hebt en je wilt IDE-apparaten (harde schijven, CD-ROM drives, enz.) geburiken die met één van z'n IDE-interfaces verbonden zijn. Amiga IDE Doubler support (EXPERIMENTAL) CONFIG_BLK_DEV_IDEDOUBLER Deze driver geeft ondersteuning voor de zogenaamde 'IDE doublers' (gemaakt door verschillende fabrikanten, bijvoorbeeld Eyetech) die kunnen verbonden worden met de ingebouwde IDE-interface van sommige Amiga modellen. Met zo'n IDE doubler kan je tot vier in plaats van twee IDE-apparaten aan de ingebouwde IDE-interface van de Amiga koppelen. Denk er aan dat de normale Amiga Gayle IDE-driver mogelijk niet correct werkt als je een IDE doubler hebt en je schakelt deze driver niet in! Antwoord Y als je een IDE doubler hebt. Deze driver wordt ingeschakelt bij het opstarten van de kernel door middel van de "ide=doubler" kernel bootparameter. XT hard disk support CONFIG_BLK_DEV_XD Hele oude 8 bit hardeschijfcontrollers gebruikt in de IBM XT computer worden ondersteund als je hier Y antwoordt. Als je deze driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal xd.o heten. Het is vrij onwaarschijnlijk dat je zo een harde schijf hebt: antwoord N. # # Mylex DAC960/DAC1100 PCI RAID Controller support CONFIG_BLK_DEV_DAC960 Deze driver voegt ondersteuning to voor de Mylex DAC960, AcceleRAID en eXtremeRAID PCI RAID controllers. Lees README.DAC960 voor meer informatie over deze driver. Als je deze driver als een module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal DAC960.o heten. # Parallel port IDE device support CONFIG_PARIDE Er zijn veel externe CDROM-spelers en harde schijven die op de parallelle poort aangesloten worden. De meeste zijn eigenlijk IDE-apparaten die een parallelle IDE adapter gebruiken. Hiermee krijg je de beschikking over het PARIDE-subsysteem die drivers bevat voor veel van deze externe apparaten. Lees Documentation/paride.txt voor meer informatie. Als je Y hebt geantwoord op de "Parallel-port support"-optie, dan kan je een enkele poort gebruiken voor zowel je printer als andere parallelle poort-apparaten. Antwoord Y om PARIDE-ondersteuning in de kernel te compileren, of M als je het als een module wilt compileren. Als je PARIDE-ondersteuning in de kernel compileert, dan is het nog steeds mogelijk om de individuele protocol-modules en high-level drivers als module te compileren. Als je deze driver als module compileert, dan zal hij paride.o heten. Om de PARIDE-ondersteuning te gebruiken moet je zowel hier als ten minste bij 1 high-level driver (bv "Parallel port IDE disks", "Parallel port ATAPI-CDROMs" enz.) en bij ten minste 1 protocol driver (bv "ATEN EH-100 protocol", "MicroSolutions backpack protocol" enz.), Y of M antwoorden. # # Parallel port IDE disks CONFIG_PARIDE_PD Deze optie schakelt de high-level driver in voor IDE-harde schijven die aan de parallelle poort aangesloten worden. Als je gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in de kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de parallelle IDE driver te compileren, in het andere geval moet je M kiezen om hem als een module te compileren. De module zal pd.o heten. Je moet ook ten minste 1 parallelle poort-protocol driver in je systeem hebben. Onder de apparaten die je hiermee kunt gebruiken bevinden zich de SyQuest EZ-135, EZ-230 en SparQ-schijven, de Avatar Shark en de backpack-harde schijven van MicroSolutions. Parallel port ATAPI CD-ROMs CONFIG_PARIDE_PCD Deze optie schakelt de high-level driver voor ATAPI CDROM-spelers die aangesloten worden via de parallelle poort, in. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de parallelle ATAPI CDROM-driver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal pcd.o heten. Je moet ook ten minste 1 parallelle poort-protocol driver in je systeem hebben. Onder de apparaten die door deze driver ondersteund worden bevinden zich de MicroSolutions backpack CDROM-spelers en de Freecom Power CD. Als je zulk een CDROM-speler hebt, dan moet je zodadelijk ook Y antwoorden op "ISO 9660 CDROM-bestandssysteem", want dat is het bestandssysteem dat gebruikt wordt op CDROMs. Parallel port ATAPI disks CONFIG_PARIDE_PF Deze optie schakelt de high-level driver in voor ATAPI diskettestations die met de computer verbonden worden via de parallelle poort. Als je er voor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de parallelle ATAPI-diskettedriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als module te compileren. De module zal pf.o heten. Je moet ook ten minste 1 parallelle poort-protocoldriver in je systeem hebben. Onder de apparaten die door deze driver ondersteund worden bevinden zich de MicroSolutions backpack PD/CD drive en de Imation Superdisk LS-120 drive. Parallel port ATAPI tapes CONFIG_PARIDE_PT Deze optie schakelt de high-level driver in voor ATAPI-tapestreamers die met de computer verbonden worden via de parallelle poort. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de parallelle ATAPI-tapedriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden zodat hij als module gecompileerd wordt. De module zal pt.o heten. Je moet ook ten minste 1 parallelle poort-protocol driver in je systeem hebben. Onder de apparaten die door deze driver ondersteund worden bevindt zich de parallelle versie van de HP 5GB tapestreamer. Parallel port generic ATAPI devices CONFIG_PARIDE_PG Dit is een speciale high-level driver voor algemene ATAPI-apparaten die met de computer verbonden worden via de parallelle poort. De driver laat toe dat user-programma's, zoals cdrecord, ATAPI-commando's direct naar een apparaat stuurt. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de algemene parallelle ATAPI-driver in de kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal pg.o heten. Je moet ook ten minste 1 parallelle poort-protocoldriver in je systeem hebben. Deze driver implementeert een API die ongeveer overeenkomt met de algemene SCSI-driver. Lees /usr/include/linux/pg.h voor details. Je kunt de meest recente versie van cdrecord vinden op ftp://ftp.focus.gmd.de/pub/unix/cdrecord/. Versies 1.6.1a3 en later ondersteunen deze driver volledig. # # # # ATEN EH-100 protocol CONFIG_PARIDE_ATEN Hiermee krijg je ondersteuning voor het ATEN EH-100 parallel IDE-protocol. Dit protocol wordt gebruikt in sommige vrij goedkope, maar minder performante parallelle poort-kits gemaakt in Hong Kong. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de protocoldriver in de kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal aten.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. MicroSolutions backpack protocol CONFIG_PARIDE_BPCK Hiermee krijgt u ondersteuning voor het MicroSolutions backpack parallel IDE-protocol. Als je er voor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de protocoldriver in de kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal bpck.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. DataStor Commuter protocol CONFIG_PARIDE_COMM Hiermee krijgt u ondersteuning voor het Commuter parallel IDE-protocol van DataStor. Als je er voor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om de protocol-driver in de kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal comm.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. DataStor EP-2000 protocol CONFIG_PARIDE_DSTR Hiermee krijgt u ondersteuning voor het EP-2000 parallel IDE-protocol van DataStor. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om de driver als een module te compileren. De module zal dstr.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. Shuttle EPAT/EPEZ protocol CONFIG_PARIDE_EPAT Hiermee krijgt u ondersteuning voor het EPAT parallel IDE-protocol. EPAT is een parallelle IDE adapter gemaakt door Shuttle Technology en dikwijls gebruikt door grote fabrikanten zoals Hewlett-Packard, SyQuest, Imation en Avatar. Als je er voor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook deze protocoldriver in de kernel te compileren. In het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal epat.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. Shuttle EPIA protocol CONFIG_PARIDE_EPIA Hiermee krijg je ondersteuning voor het (verouderde) EPIA parallel IDE-protocol van Shuttle Technology. Deze adapter wordt soms nog gevonden in sommige kloon-modellen. Als je er voor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in de kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal epia.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. FIT TD-2000 protocol CONFIG_PARIDE_FIT2 Hiermee krijg je ondersteuning voor het TD-2000 parallel IDE-protocol van Fidelity International Technology. Dit is een eenvoudige (lage snelheids)adapter die gebruikt wordt in sommige draagbare harde schijven. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal ktti.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. FIT TD-3000 protocol CONFIG_PARIDE_FIT3 Hiermee krijgt u ondersteuning voor het TD-3000 parallel IDE-protocol van Fidelity International Technology. Dit protocol wordt gebruikt in nieuwere modellen van hun draagbare harde schijven, CD-ROM en PD/CD-spelers. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y kiezen om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal fit3.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. Freecom IQ ASIC-2 protocol CONFIG_PARIDE_FRIQ Hiermee krijg je ondersteuning voor versie 2 van het Freecom IQ parallel IDE-protocol. Deze adapter wordt gebruikt door de Maxell Superdisk-schijf. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal friq.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. FreeCom power protocol CONFIG_PARIDE_FRPW Hiermee krijg je ondersteuning voor het Freecom IQ parallel IDE-protocol. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal frpw.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. KingByte KBIC-951A/971A protocols CONFIG_PARIDE_KBIC Hiermee krijg je ondersteuning voor de KBIC-951A en KBIC-971A parallelle IDE-protocols. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal frpw.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. KT PHd protocol CONFIG_PARIDE_KTTI Hiermee krijg je ondersteuning voor het "PHd" parallel IDE-protocol van KT Technology. Dit is een simpele (lage snelheids)adapter die gebruikt wordt in sommige 2.5" draagbara harde schijven. Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal ktti.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. OnSpec 90c20 protocol CONFIG_PARIDE_ON20 Hiermee krijg je ondersteuning voor het (verouderde) 90c20 parallel IDE-protocol van OnSpec (meestal verkocht onder de ValuStore merknaam). Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal on20.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. OnSpec 90c26 protocol CONFIG_PARIDE_ON26 Hiermee krijg je ondersteuning voor het 90c26 parallel IDE-protocol van OnSpec Electronics (meestal verkocht onder de ValuStore merknaam). Als je ervoor gekozen hebt om PARIDE-ondersteuning in je kernel te compileren, dan kan je hier Y antwoorden om ook de protocoldriver in je kernel te compileren, in het andere geval moet je M antwoorden om hem als een module te compileren. De module zal on26.o heten. Je moet ook een high-level driver hebben voor het type apparaat dat je wilt gebruiken. Multiple devices driver support CONFIG_BLK_DEV_MD Met deze driver kan je verschillende harde schijf-partities combineren tot 1 logisch block device. Je kan hier gebruik van maken om gewoon de ene partitie aan de andere te koppelen of om verschillende redundante harde schijven te combineren tot een RAID1/4/5 apparaat om zo bescherming te hebben tegen schijffouten. Dit wordt "Software RAID" genoemd vermits het combineren van de partities door de kernel gedaan wordt. "Hardware RAID" betekent dat het combineren gedaan wordt door een speciaal daarvoor ontworpen controller; als je zulk een controller hebt, dan hoef je hier niet Y te antwoorden. Meer informatie over Software RAID onder Linux is vervat in de Software-RAID mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Je zal daar ook kunnen lezen waar je de ondersteunende hulpprogramma's kunt vinden. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Linear (append) mode CONFIG_MD_LINEAR Als je hier Y antwoord, dan zal de driver voor meerdere apparaten de zogenaamde lineaire modus kunnen gebruiken, d.w.z. dat hij verschillende harde schijf-partities zal combineren door gewoon de ene achter de andere te plakken. Als je dit als een module wilt compileren ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal linear.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # RAID-0 (striping) mode CONFIG_MD_STRIPED Als je hier Y antwoord, dan zal de driver voor meerdere apparaten de zogenaamde raid0-modus kunnen gebruiken, d.w.z. dat hij de harde schijf-partities combineert tot 1 logisch apparaat op zulk een manier dat ze gelijkmatig gevuld worden, (een stuk op de ene partitie, een stuk op een volgende, ...). Dit verhoogt de doorvoersnelheid (througput rate) als de partities zich op verschillende harde schijven bevinden. Meer informatie over Software RAID onder Linux is vervat in de Software-RAID mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Je zal daar ook kunnen lezen waar je de ondersteunende hulpprogramma's kunt vinden. Als je dit als een module wilt compileren ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal raid0.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # # RAID-1 (mirroring) mode CONFIG_MD_MIRRORING Een RAID-1 set zijn verschillende harde schijven die exacte kopies zijn van elkaar. In het geval van een schijffout op een van de schijven, zal de RAID driver de nog werkende schijven blijven gebruiken, waardoor hij een foutvrij MD (Multiple Device) afgeeft aan de hogere lagen in de kernel. In een set met N schijven is de beschikbare ruimte gelijk aan de capaciteit van 1 schijf, terwijl de set beveiliging geeft tegen het uitvallen van N - 1 schijven. Informatie over Software RAID onder Linux is vervat in de Software-RAID mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebuiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Je zal daar ook informatie vinden over hoe de ondersteunende hulpprogramma's te vinden. Als je zulk een RAID-1 set wilt gebruiken, antwoord dan Y. De code is ook beschikbaar als een module ( = code die in en uit een werkende kernel gehaald kan worden wanneer je maar wilt) genaamd raid1.o. Als je ze als een module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # # RAID-4/RAID-5 mode CONFIG_MD_RAID5 Een RAID-5 set van N schijven met een capaciteit van C MB per schijf heeft een capaciteit van C * (N - 1) schijven, en geeft bescherming tegen het uitvallen van 1 schijf. Voor een gegeven sector (rij) nummer bevatten N - 1 schijven datasectoren, en de laatste schijf bevat de pariteitsbeveiliging. Bij een RAID-4 set zitten de pariteitblokken op 1 schijf, terwijl bij een RAID-5 set de pariteitblokken verspreid zitten over de verschillende schijven op een van de beschikbare distributiemethodes. Informatie over Software RAID onder Linux is vervat in de Software-RAID mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Je zal daar ook informatie vinden over hoe aan de ondersteunende hulpprogrammatuur te geraken. Als je zulk een RAID-4/RAID-5 set wilt gebruiken, antwoord dan Y. Deze code is ook beschikbaar als een module ( = code die in en uit een werkende kernel gehaald kan worden wanneer je maar wilt) genaamd raid5.o. Als je hem als een module wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # # Boot support (linear, striped) CONFIG_MD_BOOT Om op te kunnen starten vanuit een linear of "striped" (raid0) apparaat moet je hier Y antwoorden. Lilo en loadlin-opties vind je in het bestand Documentation/md.txt. Support for Deskstation RPC44 CONFIG_DESKSTATION_RPC44 Dit is een machine met een R4400 100 MHz processor. Om een Linux kernel te compileren die op zulk een machine werkt, moet je hier Y antwoorden. Details over de MIPS architectuur vind je in de Linux/MIPS FAQ op het WWW op http://lena.fnet.fr/ (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Support for Acer PICA 1 chipset CONFIG_ACER_PICA_61 Dit is een machine met een R4400 133/150 MHz processor. Om een Linux kernel te compileren die op zulk een machine werkt, moet je hier Y antwoorden. Details over de MIPS architectuur vind je op het WWW on http://lena.fnet.fr/ (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een computer op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Support for Algorithmics P4032 CONFIG_ALGOR_P4032 Dit is een evaluatie-moederbord van het Britse bedrijf Algorithmics. Dit moederbord maakt gebruik van zowel R4300 als R5230 processors. Meer informatie over dit moederbord vind je op http://www.algor.co.uk. IDE card support CONFIG_BLK_DEV_IDE_CARDS Op Acorn systemen moet je dit inschakelen als je een IDE-interfacekaart wilt gebruiken. Als je dat niet wilt of niet zeker bent, antwoord dan N. ICS IDE interface CONFIG_BLK_DEV_IDE_ICS Als je de ICS IDE-interfacekaart wilt gebruiken op een Acorn systeem, antwoord hier dan Y. Dit is niet nodig om ondersteuning voor ICS-partities te hebben. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. ADFS partition support CONFIG_BLK_DEV_PART Dit laat Linux op Acorn systemen to om zijn partities te herkennen in het 'geen ADFS'-partitiegebied van de harde schijf - gewoonlijk bevindt zich dat na de ADFS partitie. Waarschijnlijk gebruik je dit systeem, dus moet je deze optie inschakelen. Support for Mips Magnum 4000 CONFIG_MIPS_MAGNUM_4000 Dit is een machine met een R4000 100 MHz processor. Om een Linux kernel te compileren die hierop werkt moet je hier Y antwoorden. Details over Linux op de MIPS-architectuur vind je in de Linux/MIPS FAQ op het WWW op http://lena.fnet.fr/ (Om op het WWW te kunnen surfen heb je toegang nodig tot een machine op het Internet die een programma als lynx of netscape heeft). Support for Olivetti M700 CONFIG_OLIVETTI_M700 Dit is een machine met een R4000 100 MHz processor. Om een Linux kernel te compileren die daarop werkt moet je hier Y antwoorden. Details over Linux op de MIPS-architectuur vind je in de Linux/MIPS FAQ op het WWW op http://lena.fnet.fr/ (Om op het WWW te kunnen surfen heb je toegang nodig tot een machine op het Internet die een programma heeft zoals lynx of netscape). CPU type CONFIG_CPU_R3000 Geef het type van de MIPS-processor in je machine. Voor deze vraag is het voldoende om het begin van de processornaam in te tikken, voor zover dat begin uniek is. In geval van twijfel selecteer je best de R3000 processor. De kernel zal dan ook werken op andere MIPS-machines maar met licht verminderde performantie. Compile the kernel into the ECOFF object format CONFIG_ECOFF_KERNEL Sommige machines vereisen een kernel in het ECOFF-formaat. Je zal hier bv. Y moeten antwoorden als je een Mips Magnum 3000 of een DECstation wilt gebruiken. Generate little endian code CONFIG_CPU_LITTLE_ENDIAN Sommige MIPS-machines kunnen geconfigureerd worden voor kleine of grote "endian"-bytevolgorde. Deze modi vereisen verschillende kernels. Antwoord Y als je een kleine "endian" ("little endian") hebt, N als hij in grote "endian" ("big endian") staat. Kernel support for IRIX binaries CONFIG_BINFMT_IRIX Als je hier Y antwoord, dan zal de kernel IRIX-programma's kunnen draaien. Je zal daar wel de IRIX-bibliotheekbestanden voor nodig hebben. Networking support CONFIG_NET Tenzij je echt weet wat je doet, moet je hier Y antwoorden. De reden daarvoor is dat sommige programma's netwerkondersteuning nodig hebben, zelfs wanneer ze op een losse machine werken die met geen enkele andere computer verbonden zijn. Als je een oudere kernel aan het upgraden bent, is het misschien een goed idee om ook de netwerk-hulpprogrammatuur te upgraden, omdat wijzigingen in de kernel en de hulpprogrammatuur meestal tesamen gaat. De hulpprogrammatuur is te vinden in het pakket net-tools, de locatie en versienummer vind je in Documentation/Changes. Voor een algemene inleiding in netwerken met Linux wordt het je aangeraden om de NET-3-HOWTO te lezen, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. # Socket filtering CONFIG_FILTER De Linux Socket Filter is afgeleid van de Berkeley Packet Filter. Als je hier Y antwoord, dan kunnen gebruikersprogramma's een filter aan eender welk socket hangen en daardoor de kernel zeggen om bepaalde vormen van data door te laten dan wel te weigeren. Linux Socket Filtering werkt op alle socket types behalve (voorlopig) TCP. Lees het bestand Documentation/networking/filter.txt voor meer informatie. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Network firewalls CONFIG_FIREWALL Een firewall is een computer die een lokaal netwerk afschermt van de rest van de wereld: alle verkeer van en naar computers op het lokale netwerk wordt nagekeken door de firewall en soms tegengehouden of gewijzigd. Het type firewall dat je krijgt als je hier Y antwoord wordt "packet filter" genoemd: hij kan netwerktrafiek blokkeren gebaseerd op type, afzender en bestemmeling. Daartegenover staan "proxy-based" firewalls die veiliger zijn maar moeilijker te configureren; zij controleren de trafiek veel preciezer, bewerken hem en hebben kennis van protocols uit hogere netwerklagen, iets wat packetfilters niet kunnen. Voor proxy-based firewalls is het dikwijls ook nodig om wijzigingen aan te brengen in de programma's die lopen op de netwerk-clients. Ze hebben normaliter geen kernel-support nodig, maar worden dikwijls gecombineerd met packet filters, die alleen werken als je hier Y antwoord. Als je je machine als een packet filter firewall wilt configureren voor een lokaal netwerk, antwoord hier dan Y. Als je lokaal netwerk TCP/IP gebruikt, dan zal je zodadelijk ook Y moeten antwoorden op "IP: firewalling". Je moet hier ook Y antwoorden en op "IP: firewalling" om IP masquerading (d.w.z. dat locale computers kunnen communiceren met een computer buiten het netwerk, maar dat de andere computer denkt dat hij met de firewall praat -- dit maakt het lokale netwerk compleet onzichtbaar voor het buitenstaande netwerk en vermijdt de noodzaak om wereldwijd geldige IP hostadressen te hebben voor machines op het lokale netwerk) en/of IP transparent proxying (laat de computers op het lokale netwerk denken dat ze met een computer buiten het netwerk communiceren, terwijl in werkelijkheid alle trafiek geredigeert wordt door je Linux firewall naar een lokale proxy server). Zorg ervoor dat je zodadelijk N antwoord op "Fast switching" als je van plan bent om hier Y te antwoorden. De kans is groot dat je hier Y moet antwoorden voor elke machine die als router moet functioneren en N voor elke andere computer. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # # SYN flood protection CONFIG_SYN_COOKIES Normaal staat TCP/IP-netwerking open voor een aanval die in de literatuur bekend staat als "SYN flooding". Deze DOS-aanval (denial-of-service=weigeren van service) voorkomt dat gewone gebruikers een verbinding kunnen maken met jouw systeem, terwijl er voor de aanvaller zeer weinig werk vereist is. Deze aanvaller kan zijn aanval uitvoeren van gelijk waar op het Internet. SYN cookies bieden bescherming tegen dit soort aanval. als je hier Y antwoord, dan zal de TCP/IP stack een cryptografisch protocol gebruiken gekend als "SYN cookies" zodat gewone gebruikers nog steeds een verbinding kunnen maken, zelfs als de machine aangevallen wordt. Het is niet nodig dat die gewone gebruikers hun TCP/IP software aanpassen; SYN cookies werken transparant voor hen. Technische informatie over SYN cookies is te vinden op ftp://koobera.math.uic.edu/syncookies.html. Als je onder aanval bent is het afzendadres van de aanvaller zeer waarschijnlijk vals; het wordt alleen getoond als hulp om de bron van de pakketten te vinden en moet niet beschouwd worden als absolute waarheid. SYN cookies kunnen voorkomen dat juiste foutmeldingen worden getoond bij clients als de server echt overbelast is. Als dit regelmatig gebeurt is het beter om ze niet te gebruiken. Als je hier Y antwoord, weet dan dat SYN cookies niet standaard aan staan; je kan ze aan zetten door zodadelijk Y te antwoorden bij "/proc filesystem support" en "sysctl support" en dan het commando echo 1 >/proc/sys/net/ipv4/tcp_syncookies uit te voeren nadat het proc bestandssysteem gemount is. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # # # # # Sun floppy controller support CONFIG_BLK_DEV_SUNFD Hiermee krijg je ondersteuning voor diskettestations op Sun SPARC workstations. Antwoord Y als je een diskettestation hebt, anders N. Gemakkelijk... Alpha system type CONFIG_ALPHA_GENERIC Dit bepaald het type van je hardware. Een "generic" (algemeen) zal werken op elk ondersteund Alpha systeem. Als je echter een kernel configureert voor jouw specifiek systeem, dan zal die zowel sneller als kleiner zijn. Om uit te zoeken welk type Alpha systeem je hebt, kan je best kijken in de Linux/Alpha FAQ, verkrijgbaar op het WWW op http://www.alphalinux.org (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop een programma zoals lynx of netscape staat). Samengevat: # # Alcor/Alpha-XLT AS 600 Alpha-XL XL-233, XL-266 AlphaBook1 Alpha laptop Avanti AS 200, AS 205, AS 250, AS 255, AS 300, AS 400 Cabriolet AlphaPC64, AlphaPCI64 DP264 DP264 EB164 EB164 21164 evaluation board EB64+ EB64+ 21064 evaluation board EB66 EB66 21066 evaluation board EB66+ EB66+ 21066 evaluation board Jensen DECpc 150, DEC 2000 model 300, DEC 2000 model 500 LX164 AlphaPC164-LX Miata Personal Workstation 433a, 433au, 500a, 500au, 600a, or 600au Mikasa AS 1000 Noname AXPpci33, UDB (Multia) Noritake AS 1000A, AS 600A, AS 800 PC164 AlphaPC164 Rawhide AS 1200, AS 4000, AS 4100 Ruffian RPX164-2, AlphaPC164-UX, AlphaPC164-BX SX164 AlphaPC164-SX Sable AS 2000, AS 2100 Takara Takara Als je niet weet wat je moet doen, antwoord dan "generic". EV5 CPU daughtercard CONFIG_ALPHA_PRIMO Antwoord Y als je een AS 1000 5/xxx of een AS 1000A 5/xxx hebt. EV5 CPU(s) CONFIG_ALPHA_GAMMA Antwoord Y als je een AS 2000 5/xxx of een AS 2100 5/xxx hebt. Using SRM as bootloader CONFIG_ALPHA_SRM Er zijn 2 verschillende manieren om een Alpha op te starten: SRM, die commando-gestuurd werkt, en ARC, die menu's en cursortoetsen gebruikt. Details over het Linux/Alpha opstartproces zijn vervat in de Linux/Alpha FAQ, verkrijgbaar op het WWW op http://www.alphalinux.org (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). De gebruikelijke manier om Linux op een Alpha-machine te starten is gebruikmakende van MILO (een bootloader die je de mogelijkheid geeft om opstartparameters mee te geven aan de kernel net zoals lilo doet voor de x86 architectuur) die geladen kan worden ofwel vanuit ARC ofwel direct geinstalleerd kan worden als een permanente firmware-vervanging voor een diskettestation (waarvoor je dan wel een bepaalde jumper op het moederbord moet verzetten). Als je geen van beide wilt doen, antwoord hier dan N. Als MILO op jouw systeem niet werkt (Dit is het geval voor Jensen moederborden), dan kan je dat allemaal tegelijk oplossen door Linux direct vanuit een SRM console op te starten; antwoord hier Y om dat te doen. Opmerking: je kan niet opstarten vanaf een IDE schijf met SRM. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Use SRM PCI setup CONFIG_ALPHA_SRM_SETUP Deze optie bepaald of de PCI configuratie zoals ingesteld door SRM gewijzigd worden. Als je Y antwoord dan zal de bestaande PCI configuratie ongewijzigd blijven. Non-standard serial port support CONFIG_SERIAL_NONSTANDARD Antwoord hier Y als je een niet-standaard seriele uitbreidingskaart hebt -- een kaart die niet ondersteund word door de standaard "domme" seriele driver. Hieronder worden verstaan de intelligente seriele kaarten zoals de kaarten van Cyclades, Digiboards, enz. Ze worden gewoonlijk gebruikt voor systemen die veel seriele poorten nodig hebben omdat ze veel seriele terminals hebben of omdat ze een dial-in server zijn. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden: N antwoorden zorgt er gewoon voor dat dit configuratiescript alle vragen over niet-standaard seriele poorten zal overslaan. De meeste mensen kunnen hier N antwoorden. # # Extended dumb serial driver options CONFIG_SERIAL_EXTENDED Als je een niet-standaard functionaliteit van de standaard "domme" driver wilt gebruiken, antwoord hier dan Y. Hieronder worden verstaan HUB6-ondersteuning, gedeelde seriele interrupts, speciale multipoort-ondersteuning, ondersteuning voor meer dan de vier COM 1/2/3/4 kaarten, enz. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden: N antwoorden zorgt er gewoon voor dat dit configuratiescript alle extra vragen over de seriele driver zal overslaan. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Support more than 4 serial ports CONFIG_SERIAL_MANY_PORTS Antwoord hier Y als je meer gewone seriele poorten hebt dan de standaard COM 1/2/3/4 poorten. Dit kan het geval zijn als je een AST FourPort, een Accent Async, Boca (Lees in dat geval de Boca mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini), of andere speciale hardware hebt die volledig analoog aan standaard seriele poorten werkt. Als je slechts de standaard COM 1/2/3/4 poorten gebruikt, dan kan je hier N antwoorden om een beetje geheugen uit te sparen. Je kan ook Y antwoorden als je een "intelligente" multipoort-kaart hebt zoals die van Cyclades, Digiboards, enz. Support for sharing serial interrupts CONFIG_SERIAL_SHARE_IRQ Sommige seriele kaarten hebben hardware-ondersteuning die toelaat dat verschillende gewone seriele poorten op dezelfde kaart 1 enkele IRQ gebruiken. Antwoord hier Y om hiervoor ondersteuning te krijgen in de seriele driver. Auto detect IRQ on standard ports (unsafe) CONFIG_SERIAL_DETECT_IRQ Antwoord hier Y als je wilt dat de kernel probeert de raden welke IRQ hij moet gebruiken voor je seriele poort. Dit is niet echt veilig; het is veel beter om de IRQ te configureren in een bootscript met het setserial-commando. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Support special multiport boards CONFIG_SERIAL_MULTIPORT Sommige multipoort-kaarten hebben speciale poorten die gebruikt worden om aan te geven dat er seriele poorten op de kaart zijn waar naar gekeken moet worden. Antwoord hier Y om de seriele driver daar gebruik van te laten maken. SGI Zilog85C30 serial support CONFIG_SGI_SERIAL Als je de ingebouwde seriele poorten van je SGI onder Linux wilt gebruiken, antwoord dan Y. SGI graphics support CONFIG_SGI_GRAPHICS Als je een SGI machine hebt en je wil de grafische drivers compileren, antwoord hier dan Y. Dit bevat de code voor de /dev/graphics en /dev/gfx drivers in de kernel om virtuele toegang tot je grafische hardware toe te laten. Support the Bell Technologies HUB6 card CONFIG_HUB6 Antwoord hier Y voor ondersteuning in de standaar seriele driver voor de HUB6-kaart. PCI support CONFIG_PCI Zoek uit of je een PCI-moederbord hebt. PCI is de naam van een bussysteem, d.w.z. de manier waarop de processor praat met de rest van je computer. Andere bussystemen zijn ISA, EISA, Microchannel (MCA) of VESA. Als je PCI hebt, antwoord dan Y, anders N. De PCI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO, bevat interessante informatie over welke PCI hardware werkt onder Linux en welke niet. # PCI access mode CONFIG_PCI_GOBIOS Op PCI-systemen kan het BIOS gebruikt worden om te PCI-apparaten te detecteren en hun configuratie na te gaan. Het is echter wel zo dat sommige oude PCI-moederborden BIOS-bugs hebben en kunnen crashen als dit geprobeerd wordt. Daarbij komt dat sommige embedded PCI-gebaseerde systemen totaal geen BIOS hebben. Linux kan zelf ook proberen om de PCI-hardware direct te detecteren, zonder het BIOS te gebruiken. Met deze optie kan je specifieren hoe Linux PCI-apparaten moet detecteren. Als je "BIOS" kiest, zal het BIOS gebruikt worden, als je "Direct" kiest zal het BIOS niet gebruikt worden, en als je "Any" kiest, dan zal de kernel de directe modus proberen en terugvallen op het BIOS als de directe modues niet werkt. Als je niet zeker bent, probeer het default dan. # PCI quirks CONFIG_PCI_QUIRKS Als je een slecht BIOS hebt, dan loop je het risico dat je BIOS de PCI-bus niet correct of niet optimaal configureert. Als je hier Y antwoord, dan zal dat probleem opgelost worden. Als er niets mis is met je BIOS dan kan je hier N antwoorden voor een kernel die een klein beetje kleiner zal zijn. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. PCI bridge optimization (experimental) CONFIG_PCI_OPTIMIZE Hiermee kan de toegangstijd van sommige apparaten verbeterd worden als je een echt slecht BIOS hebt, en je computer heeft een PCI-bussysteem. Antwoord Y als je denkt dat het kan helpen, maar probeer het eens zonder als je problemen hebt met de PCI bus. N is het veilige antwoord. Backward-compatible /proc/pci CONFIG_PCI_OLD_PROC Oudere kernels ondersteunden het bestand /proc/pci waarin korte tekstuele beschrijvingen van alle PCI-apparaten in het systeem stonden. Verschillende programma's hebben geprobeerd om dit bestand te parsen, waardoor het bijna onmogelijk werd om nieuwe velden toe te voegen zonder de compatibiliteit te breken. Daarom werd een nieuwe /proc interface voor PCI (/proc/bus/pci) geimplementeerd en wordt de oude enkel behouden om compatibiliteitsredenen; je krijgt hem (als aanvulling op de nieuwe) als je hierop Y antwoord en zodadelijk op "/proc bestandssysteem". Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. als je N antwoord, dan krijg je alleen de nieuwe /proc/bus/pci interface. MCA support CONFIG_MCA MicroChannel Architecture wordt gevonden in sommige IBM PS/2 machines en laptops. Het is een bussysteem zoals PCI of ISA. Lees Documentation/mca.txt (en vooral de webpagina die daar gegeven wordt) vooraleer je probeert een MCA-bus kernel te compileren. SGI Visual Workstation support CONFIG_VISWS De SGI Visual Workstation series zijn IA32-gebaseerde workstations gebaseerd op SGI-systeemchips gecombineerd met normale PC hardware. Antwoord hier Y om een kernel te compileren die werkt op een SGI 320 of 540. Een kernel gecompileerd voor een Visual Workstation werkt niet op andere PC moederborden en vice versa. Lees Documentation/sgi-visws.txt voor meer details. SGI Visual Workstation framebuffer support CONFIG_FB_SGIVW Ondersteuning voor framebuffer grafiek op SGI Visual Workstation. I2O support CONFIG_I2O De "Intelligent Input/Output" (I2O) architectuur laat toe dat hardwaredrivers in 2 delen worden opgesplitst: een besturingssysteemspecifieke module (de OSM) en een hardwarespecifieke module (de HDM). De OSM kan met een groot aantal HDM's communiceren, en in een ideale situatie zijn de HDM's niet afhankelijk van een bepaald besturingssysteem. Dit laat toe dat dezelfde HDM-driver gebruikt wordt onder verschillende besturingssystemen als de juiste OSM op z'n plaats zit. Om dit te laten werken moet je een I2O-interfacekaart in je computer hebben. Deze kaart bevat een speciale I/O processor (IOP), wat hogere snelheden toelaat vermits de hoofdprocessor zich niet hoeft bezig te houden met I/O. Als je hier Y antwoord, dan krijg je een keuze voor interface-adapter drivers en OSM's in de volgende vragen. Deze ondersteuning is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Je zult 2 modules krijgen, genaamd i2o_core.o en i20_config.o. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. I2O PCI support CONFIG_I2O_PCI Antwoord hier Y voor ondersteuning van PCI-bus I2O interface adapters. Op dit ogenblik is dit de enige variėteit die ondersteund wordt, dus antwoord je best Y. Deze ondersteuning is ook verkrijgbaar als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), genaamd i2o_pci.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. I2O Block OSM CONFIG_I2O_BLOCK Hiermee krijg je ondersteuning voor de I2O Block OSM. De Block OSM presenteert schijf- en andere gestructureerde block devices aan het besturingssysteem. Deze ondersteuning is ook verkrijgbaar als module genaamd i2o_block.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. I2O SCSI OSM CONFIG_I2O_SCSI Laat directe SCSI-toegang toe naar SCSI-apparatuur op een SCSI of FibreChannel I2O-controller. Je kunt de SCSI en de Block OSM tegelijk gebruiken als je dat wilt. Deze ondersteuning is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd i2o_scsi.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. System V IPC CONFIG_SYSVIPC Inter Process Communication is een set bibliotheekfuncties en systeemaanroepen die toelaat dat processen (programma's in uitvoer) informatie synchronizeren en/of uitwisselen. Dit wordt meestal beschouwd als een goede zaak, en sommige programma's zullen zelfs niet werken tenzij je hier Y antwoord. Als je - in het bijzonder - de DOS emulator dosemu wilt gebruiken onder Linux (Lees in dat geval de DOSEMU-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO), dan moet je hier Y antwoorden. Je kunt documentatie vinden over IPC met "info ipc" en ook in sectie 6.4 van de Linux Programmer's Guide, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/LDP/programmers-guide. Hier Y antwoorden vergroot je kernel met ongeveer 7 Kb. Antwoord gewoon Y. # BSD Procesbeheer CONFIG_BSD_PROCESS_ACCT Als je hier Y antwoord, dan zal een gebruikersprogramma de kernel kunnen vragen (via een speciale systeemaanroep) om procesbeheerinformatie naar een bestand te schrijven: Telke male er een proces eindigt, dan zal informatie over dat proces aan het bestand worden toegevoegd door de kernel. Het gaat over informatie zoals creatietijdstip, eigenaar van het proces, commandonaam, geheugengebruik, controlerende terminal enz. (De complete lijst is te vinden in de struct acct in include/linux/acct.h). Het is dan aan het gebruikersprogramma om hier nuttige dingen mee te done. Dit is meestal een goed idee, dus antwoord je best Y. Sysctl support CONFIG_SYSCTL De sysctl interface verstrekt een manier om dynamisch bepaalde kernelparameters en variabelen te wijzigen zonder daarvoor de kernel te moeten hercompileren of zelfs het systeem herstarten. De standaard interface is een systeemaanroep, maar als het /proc bestandssysteem bestaat, dan zullen een reeks sysctl-ingangen aangemaakt worden onder de /proc/sys directory. Ze worden uitgelegd in de bestanden in Documentation/sysctl/. Opmerking: deze optie vergroot de kernel met ten minste 8 Kb. Vermits dit meestal een goede zaak is is het best dat je hier Y antwoord tenzij je een kernel maakt voor bootschijven of wanneer je systeem niet al te veel geheugen heeft. # Kernel support for ELF binaries CONFIG_BINFMT_ELF ELF (Executable and Linkable Format) is een formaat voor bibliotheek- en uitvoerbare bestanden die gebruikt wordt in verschillende architecturen en besturingssystemen. Als je hier Y antwoord, dan zal je kernel ELF-code kunnen uitvoeren en hem voor ongeveer 2 Kb vergroten. ELF-ondersteuning onder Linux heeft nu alle andere formaten vervangen behalve de traditionele a.out formaten (QMAGIC en ZMAGIC) omdat het overdraagbaar is (wat echter *niet* betekent dat je programma's van verschillende architecturen en/of besturingssystemen zult kunnen draaien) en maakt het zeer eenvoudig om bibliotheekbestanden aan te maken. Veel nieuwe programma's worden enkel in ELF-formaat gemaakt. Je hebt dit zeker en vast nodig. Informatei over ELF is vervat in de ELF HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je ondervindt dat na upgraden van Linux 1.2 en hier Y te antwoorden, het nog steeds niet mogelijk is om ELF-bestanden uit te voeren (ze crashen gewoon), dan moet je waarschijnlijk gewoon de niewste ELF-bibliotheekbestanden installeren, waaronder ld.so (lees het bestand Documentation/Changes voor de locatie en de laatste versie). Als je dit als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal binfmt_elf.o heten. M of N antwoorden is echter wel gevaarlijk omdat sommige cruciale programma's op je systeem in ELF formaat kunnen zijn. # # # Kernel support for A.OUT binaries CONFIG_BINFMT_AOUT A.out (Assembler.OUTput) is een reeks formaten voor bibliotheek- en programmabestanden gebruikt in de vroegste versies van UNIX. Linux gebruikte de a.out formaten QMAGIC en ZMAGIC totdat ze vervangen werden door het ELF-formaat. Vermits meer en meer programma's geconverteerd worden naar ELF, zal het nut van a.out stap voor stap verminderen. Als je deze optie uitschakelt dan zal de kernel met 1 pagina verkleind worden. Dit is niet veel en garandeert op zichzelf niet dat de ondersteuning verdwijnt. Toch is N als antwoord een goed idee als je er zeker van wilt zijn dan absoluut geen van je programma's dit oudere formaat gebruikt. Als je nu nog niet weet wat te antwoorden, antwoord dan Y. Als iemand je gezegd heeft dat je een kernel nodig hebt met "ondersteuning voor QMAGIC", dan moet je hier Y antwoorden. Je kan M antwoorden om a.out-ondersteuning als een module te compileren en dan later de module te laden als je een programma of bibliotheek in a.out-formaat wilt gebruiken. De module zal binfmt_aout.o heten. M of N is echter wel gevaarlijk omdat sommige cruciale programma's op je systeem nog steeds in A.OUT-formaat kunnen zijn. # Kernel support for JAVA binaries (obsolete) CONFIG_BINFMT_JAVA JAVA(tm) is een objectgeorienteerde programmeertaal ontwikkeld door SUN; JAVA programma's worden gecompileerd naar "JAVA bytecode"-bestanden die dan geinterpreteerd worden door runtime-programma's op verschillende architecturen en besturingssystemen. Dit JAVA bytecode-formaat is een universeel uitvoerbaar formaat aan het worden. Als je JAVA bytecode-bestanden wilt uitvoeren, lees dan de Java onder Linux HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je moet dan het runtime-systeem van de Java Developers Kit (JDK) installeren zoals beschreven in de HOWTO. Dit is compleet onafhankelijk van de Linux kernel en je hoeft hier NIET Y te antwoorden om dat te laten werken. Hier Y antwoorden laat enkel toe dat je een JAVA bytecode-bestand kan uitvoeren zoals een willekeurig Linux programma: door gewoon de naam in te tikken. (Je hebt daarvoor ook de JDK nodig). Vermits meer en meer Java-programma's beschikbaar worden, zal het gebruik daarvan stap voor stap vermeerderen. Je kan zelfs HTML-bestanden waarin JAVA applets gebruikt worden (applets zijn kleine JAVA bytecode-bestanden die veel op Internet gebruikt worden) als die bestanden beginnen met "". Als je dit wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en lees Documentation/java.txt Als je deze optie niet inschakelt dan zal je kernel ongeveer 4 Kb kleiner zijn. Dit is niet veel en garandeert op zichzelf niet dat de ondersteuning verdwijnt. Toch is N een goed idee als je de JDK niet geinstalleerd hebt. Je kan M antwoorden om dit als een module te compileren en later de module te laden als je de JDK installeert of als je een interessant Java programma vindt dat je absoluut wilt hebben. De module zal binfmt_java.o heten. De complete functionaliteit van deze Java-ondersteuning wordt ook gegeven door de meer algemene optie "Kernel support for MISC binaries" zodadelijk. Daarom wordt deze optie als overbodig beschouwd en je antwoord dus best hier N en zodadelijk Y op "Kernel support for MISC binaries" als je geinteresseert bent in het transparant uitvoeren van Java-programma's. # # # # Kernel support for Linux/Intel ELF binaries CONFIG_BINFMT_EM86 Antwoord hier Y als je Linux/Intel ELF-bestanden gewoon wilt kunnen uitvoeren zoals je ook Alpha-bestanden uitvoert op je Alpha machine. Om dit te laten werken heb je de emulator /usr/bin/em86 op de juiste plaats nodig. Je kan M antwoorden om de emulatie-ondersteuning als een module te compileren en later de module te laden als je een Linux/Intel-bestand wilt gebruiken. De module zal binfmt_em86.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Kernel support for MISC binaries CONFIG_BINFMT_MISC Als je hier Y antwoord, dan zal het mogelijk zijn om zgn. "wrapper-driven" uitvoerbare formaten (programma's die niet op zichzelf kunnen werken maar een ander programma nodig hebben voor ze uitgevoerd kunnen worden) in de kernel te pluggen. Je zal dit vooral handig vinden als je programma's gebruikt die een interpreter nodig hebben zoals bv. Java, Python of Emacs-Lisp. Dit is ook handig als je regelmatig DOS-programma's uitvoert onder de Linux DOS emulator DOSEMU (Lees in dat geval de DOSEMU-HOWTO, verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO). Eens je zulk een klasse programma's geregistreerd hebt in de kernel, dan kan je een van die programma's starten door gewoon hun naam in te tikken; Linux zal dan automatisch de juiste interpreter starten en het programma uitvoeren. Als je hier Y antwoord, dan heb je "Kernel support for JAVA binaries" (CONFIG_BINFMT_JAVA) of "Kernelondersteuning voor Linux/Intel ELF-bestanden" (CONFIG_BINFMT_EM86) niet nodig, vermits dit een meer algemene oplossing is. Je kan ook nog andere leuke dingen doen. In Documentation/binfmt_misc.txt lees je hoe deze functie te gebruiken, en in Documentation/java.txt hoe je Java-ondersteuning kunt invoeren. Je moet Y antwoorden op "Ondersteuning voor /proc bestandssysteem" (CONFIG_PROC_FS) om dit gedeelte van de kernel te kunnen gebruiken. Je kan hier M antwoorden om een module te krijgen en later de module te laden als je ze kunt gebruiken; de module zal binfmt_misc.o heten. Als je nog steeds niet weet wat te antwoorden, antwoord dan Y. # # # # Solaris binary emulation CONFIG_SOLARIS_EMUL Dit is experimentele code die toelaat dat je (veel) Solaris-programma's op je SPARC Linux machine kunt uitvoeren. Deze code is ook beschikbaar als module (= code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) en zal solaris.o heten. Als je ze als een module wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. # Processor family CONFIG_M386 Dit is het type processor dat je hebt. Deze informatie wordt gebruikt voor optimalizatiedoeleinden. Om een kernel te compileren die op alle x86-processoren werkt (zij het dan niet aan optimale snelheid), kan je hier "386" opgeven. Als je kiest voor "486", "586", "Pentium" of "PPro", dan zal de kernel niet noodzakelijk werken op oudere processoren (zo zal een Pentium-geoptimalizeerde kernel werken op een PPro, maar niet noodzakelijk op een i486). Hier zijn de aangeraden keuzes voor de hoogste snelheden: - "386" voor de AMD/Cyrix/Intel 386DX/DXL/SL/SLC/SC, Cyrix/TI 486DLC/DLC2 en UMC 486SX-S. Alleen "386" kernels werken op een machine uit de 386-klasse. - "486" voor de AMD/Cyrix/IBM/Intel DX4 of 486DX/DX2/SL/SX/SX2, AMD/Cyrix 5x86, NexGen Nx586 en UMX U5D of U5S. - "586" voor algemene Pentium processoren, eventueel zonder TSC (Time Stamp Counter) register. - "Pentium" voor de Intel Pentium/Pentium MMX, AMD K5, K6 en K6-3D. - "PPro" voor de Cyrix/IBM/National Semiconductor 6x86MX, MII en Intel Pentium II/Pentium Pro. Als je niet weet wat te doen, kies dan "386". # # # VGA text console CONFIG_VGA_CONSOLE Als je hier Y antwoord dan kan je Linux gebruiken in tekstmodus via een scherm dat voldoet aan de algemene VGA-standaard. Zowat iedereen wilt dat. Het programma SVGATextMode kan gebruikt worden om SVGA-schermkaarten tot hun recht te laten komen in tekstmodus. Je kan het downloaden via FTP (gebruiker:anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/utils/console. Antwoord Y. # # Video mode selection support CONFIG_VIDEO_SELECT Hiermee wordt het mogelijk dat de schermmodus voor gewone tekstschermen geselecteerd wordt bij het opstarten van de kernel. Als je gebruik wilt maken van een bepaalde hoge resolutie-tekstmodus die het BIOS van je kaart aanbiedt, maar de traditionele Linux-hulpprogramma's zoals SVGATextMode doen dat niet, dan kan je hier Y antwoorden en de modus kiezen met de "vga=" optie van je bootloader (lilo of loadlin) of met "vga=ask" wat een menu laat verschijnen bij het opstarten van de kernel. Probeer "man bootparam" of lees de documentatie van je bootloader om uit te vissen hoe je opties moet doorspelen aan de kernel. De lilo procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Lees Documentation/svga.txt voor meer informatie over deze optie. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Support for frame buffer devices (EXPERIMENTAL) CONFIG_FB Een framebuffer verstrekt een abstractie voor grafische hardware. Hij bevat de framebuffer van bepaalde grafische hardware en laat toe dat applicatiesoftware de grafische hardware benadert via een duidelijk gedefinieerde interface, zodat de software niets hoeft te weten over de low-level (hardware en dergelijke) interface. Framebuffer-apparaten werken identiek over de verschillende architecturen ondersteund door Linux en maken de implementatie van applicatieprogramma's gemakkelijker en meer overdraagbaar; op dit moment bestaat er een X server die exclusief gebruik maakt van de framebuffer. Op verschillende niet-X86 architecturen is het framebuffer de enige manier om grafische hardware te benaderen. De framebuffer wordt benadert via speciale device-files, gewoonlijk in de /dev directory, meestal /dev/fb*. Je hebt een hulpprogramma nodig (genaamd fbset) om volledig gebruik te maken van framebuffer-apparaten. Lees Documentation/fb/framebuffer.txt en de Framebuffer-HOWTO op http://www.tahallah.demon.co.uk/programming/prog.html voor meer informatie. Antwoord hier Y en bij de driver voor je grafische kaar zodadelijk als je een kernel compileert voor een niet-x86 architectuur. Als je compileert voor de x86 architectuur, dan kan je Y antwoorden als je hier wat mee wilt spelen, maar het is niet essentieel. Let er dan wel op dat het uitvoeren van grafische applicaties die de hardware direct benaderen (bijvoorbeeld een "accelerated X server" -- een X server specifiek geschreven voor een bepaalde grafische kaart) en die geen framebuffer kennen onverwachte effecten kan geven. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # # Acorn VIDC support CONFIG_FB_ACORN Dit is de framebuffer driver voor de Acorn VIDC grafische chipset. Apollo frame buffer device CONFIG_FB_APOLLO Dit is de framebuffer driver voor de monochrome grafische hardware die in sommige Apollo workstations zit. Amiga native chipset support CONFIG_FB_AMIGA Dit is de framebuffer driver voor de ingeboude grafische hardware die in Amigas zit. Amiga OCS chipset support CONFIG_FB_AMIGA_OCS Hiermee krijg je ondersteuning voor de originele Agnus en Denise grafische chips, deze zit in de Amiga 1000 en de meeste A500 en A2000-systemen. Als je van plan bent om Linux op een van deze systemen te gebruiken, antwoord dan Y; in het andere geval antwoord je N. Amiga ECS chipset support CONFIG_FB_AMIGA_ECS Hiermee krijg je ondersteuning voor de Enhanced Chip Set dewelke zit in latere A500, latere A2000, de A600, de A3000, de A3000T en CDTV-systemen. Als je van plan bent om Linux te gebruiken op een van deze systemen, antwoord dan Y; in het andere geval antwoord je N. Amiga AGA chipset support CONFIG_FB_AMIGA_AGA Hiermee krijg je ondersteuning voor de Advanced Graphics Architecture (ook wel gekend als de AGA of AA) chipset dewelke zit in de A1200, de A4000, de A4000T en de CD32. Als je van plan bent Linux te gebruiken op een van deze systemen, antwoord dan Y; in het andere geval antwoord je N. Amiga CyberVision support CONFIG_FB_CYBER Hiermee krijg je ondersteuning voor de Cybervision 64 grafische kaart van Phase5. Weet wel dat het gebruik niet geheel intuitief gaat (m.a.w. als je vragen hebt, stel ze dan!). Antwoord N tenzij je een Cybervision 64 hebt of van plan bent om er een te kopen voordat je de kernel opnieuw compileert. Opgepast: deze kernel ondersteunt de Cybervision 64 3D-kaart NIET, vermits ze incompatibele chips gebruiken. Amiga CyberVision3D support (EXPERIMENTAL) CONFIG_FB_VIRGE Hiermee krijg je ondersteuning voor de Cybervision 64/3D grafische kaart van Phase5. Weet wel dat het gebruik daarvan niet geheel intuitief gaat (m.a.w. als je vragen hebt, stel ze dan!). Antwoord N tenzij je een Cybervision 64/3D kaart hebt of van plan bent er een te gaan halen voordat je je kernel opnieuw compileert. Opgepast: deze driver ondersteunt de oudere Cybervision 64 kaart NIET, vermits ze incompatibele chips gebruikt. Amiga RetinaZ3 support (EXPERIMENTAL) CONFIG_FB_RETINAZ3 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Retina Z3 grafische kaart. Antwoord N tenzij je een Retina Z3 hebt of van plan bent om er een te gaan halen voordat je je kernel opnieuw compileert. Amiga CLgen driver (EXPERIMENTAL) CONFIG_FB_CLGEN Hiermee krijg je ondersteuning voor Cirrus Logic GD542x/543x-gebaseerde kaarten op Amiga: SD64, Piccolo, PicassoII/II+, Picasso IV of EGS Spectrum. Antwoord N tenzij je zulk een grafische kaart hebt of van plan bent er een te gaan halen voor je je kernel opnieuw compileert. Apollo support CONFIG_APOLLO Antwoord hier Y als je Linux wilt gebruiken op een MC680x0-gebaseerde Apollo Domain-workstation zoals de DN3500. Apollo 3c505 support CONFIG_APOLLO_ELPLUS Antwoord hier Y of M als je Apollo een 3Com 3c505 ISA Ethernetkaart heeft. Als je er geen hebt die gemaakt is voor Apollos, dan kan je er een voor een PC gebruiken, maar je Apollo zal er dan niet van kunnen opstarten (omdat de code in het ROM voor een PC zal zijn...). Atari native chipset support CONFIG_FB_ATARI Dit is de framebuffer driver voor de ingebouwde grafische chipset in Ataris. Open Firmware frame buffer device support CONFIG_FB_OF Antwoord Y als je framebuffer-ondersteuning met Open Firmware voor je grafische kaart wilt. S3 Trio frame buffer device support CONFIG_FB_S3TRIO Als je een S3 Trio hebt, antwoord dan Y. Antwoord N voor een S3 Virge. ATI Mach64 display support CONFIG_FB_ATY Hiermee krijg je ondersteuning voor grafische kaarten met de ATI Mach64-chips. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd atyfb.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. ATI Rage128 display support (EXPERIMENTAL) CONFIG_FB_ATY128 Deze driver geeft ondersteuning voor grafische kaarten met de ATI Rage128-chips. Antwoord hier Y als je zo'n grafische kaart hebt. De driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal aty128fb.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. PowerMac "control" frame buffer device support CONFIG_FB_CONTROL Hiermee krijg je een framebuffer voor de grafische adapter in de Power Macintosh 7300 e.a. PowerMac "platinum" frame buffer device support CONFIG_FB_PLATINUM Hiermee krijg je een framebuffer voor de "platinuma" grafische adapter in sommige Power Macintoshes, en ook in de 580- en 630-series m68k-macintoshes. PowerMac "valkyrie" frame buffer device support CONFIG_FB_VALKYRIE Hiermee krijg je een framebuffer voor de "valkyrie" grafische adapter in sommige Power Macintoshes. Chips 65550 display support CONFIG_FB_CT65550 Hiermee krijg je een framebuffer voor de Chips & Technologies 65550 grafische chip in PowerBooks. Mac frame buffer device CONFIG_FB_MAC Dit is de framebuffer voor de grafische hardware in m68k Macintoshes. Hij kan alleen de videomodus gebruiken die door MacOS ingestelt wordt bij het opstarten. Je antwoord hier best Y. HP300 frame buffer device CONFIG_FB_HP300 Dit is de framebuffer voor de Topcat grafische hardware in HP300 workstations. TGA frame buffer support CONFIG_FB_TGA Dit is de framebuffer voor algemene TGA grafische kaarten. Antwoord Y als je er zo een hebt. VESA VGA graphics console CONFIG_FB_VESA Dit is de framebuffer driver voor normale VESA 2.0-compatibele grafische kaarten. De oudere VESA 1.2-kaarten worden niet ondersteund. Je krijgt daarbovenop een pinguin-logo bij het opstarten. Lees Documentation/fb/vesafb.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. VGA 16-color graphics console CONFIG_FB_VGA16 Dit is d framebuffer driver voor 16 kleuren-VGA grafische kaarten. Antwoord Y als je zo'n kaart hebt. Backward compatibility mode for Xpmac CONFIG_FB_COMPAT_XPMAC Als je de Xpmac X server gebruikt (is dikwijls zo bij mklinux), dan moet je hier Y antwoorden om X te kunnen gebruiken. Je kan misschien overwegen om over te schakelen naar XFree86 waarbij een server is die gebruik maakt van de framebuffer (XF86_FBDev). Matrox unified accelerated driver CONFIG_FB_MATROX Antwoord hier Y als je een Matrox Millennium, Matrox Millennium II, Matrox Mystique, Matrox Mystique 220, Matrox Productiva G100, Matrox Mystique G200, Matrox Millenium G200 of Matrox Marvel G200 schermkaart in je systeem hebt steken. Op dit moment is de ondersteuning voor de G100, de Mystique G200 en de Marvel G200 nog niet getest. De driver is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel gehaald kan worden wanneer je maar wilt). De module zal matroxfb.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Je kan verschillende parameters aan de driver meegeven bij het opstarten of laden van de module. De parameters zijn alle van de vorm "video=matrox:XXX", waarbij de betekenis van XXX gevonden kan worden op het einde van het hoofd-source bestand (drivers/video/matroxfb.c). Lees ook het bestand Documentation/fb/matroxfb.txt. # # Matrox Millennium support CONFIG_FB_MATROX_MILLENIUM Antwoord hier Y als je een Matrox Millennium of een Matrox Millennium II-schermkaart hebt. Als je zodadelijk "Advanced lowlevel driver-options" selecteert, dan moet je 4 bpp packed pixel, 8 bpp packed pixel, 16 bpp packed pixel, 24 bpp packed pixel en 32 bpp packed pixel selecteren. Je kan ook fontbreedtes gebruiken anders dan 8. Matrox Mystique support CONFIG_FB_MATROX_MYSTIQUE Antwoord hier Y als je een Matrox Mystique of een Matrox Mystique 220-schermkaart hebt. Als je zodadelijk "Advanced lowlevel driver-options" kiest, dan moet je 8 bpp packed pixel, 16 bpp packed pixel, 24 bpp packed pixel en 32 bpp packed pixel selecteren. Je kan ook fontbreedten gebruiken anders dan 8. Matrox G100/G200 support CONFIG_FB_MATROX_G100 Antwoord hier Y als je een Matrox Productiva G100, Matrox Mystique G200, Matrox Marvel G200 of Matrox Millennium G200-schermkaart hebt. Als je zodadelijk "Advanced lowlevel driver options" kiest, dan moet je 8 bpp packed pixel, 16 bpp packed pixel, 24 bpp packed pixel en 32 bpp packed pixel selecteren. Je kan ook fontbreedten selecteren anders dan 8. Matrox unified driver multihead support CONFIG_FB_MATROX_MULTIHEAD Antwoord hier Y als je meer dan 1 (ondersteunde) Matrox-kaart in je systeem hebt en als je ze alle wilt gebruiken. Als je er slechts 1 hebt, dan kan je best N antwoorden omdat deze driver groter is en een beetje trager, vooral op ia32 (intel x86). Als je M geantwoord hebt op "Matrox unified accelerated driver" en je antwoord hier N, dan zal je nog steeds verschillende Matrox-kaarten tegelijkertijd kunnen gebruiken. Dit is een beetje sneller maar gebruikt 40 KB kernel-geheugen per Matrox-kaart. Je doet dit door verschillende keren de module matroxfb.o in de kernel te laden (met insmod), waarbij je dan de parameter "dev=N" opgeeft, met N 0, 1, enz. voor de verschillende Matrox-apparaten. # MDA text console (dual-headed) CONFIG_MDA_CONSOLE Antwoord hier Y als je een oude MDA of monochrome Hercules grafische kaart in je systeem hebt als een tweede schermkaart. Je zal dan 2 monitoren kunnen gebruiken op je Linux-systeem. Antwoord hier geen Y als je MDA-kaart de primaire kaart in je systeem is; in dat geval zal de normale VGA-driver de kaart aanvaarden. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal mdacon.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. SBUS and UPA frame buffers CONFIG_FB_SBUS Antwoord hier Y als je ondersteuning wilt voor SBUS of UPA-gebaseerde framebuffers. Creator/Creator3D support CONFIG_FB_CREATOR Dit is de framebuffer driver voor de Creator en Creator3D-grafische kaarten. CGsix (GX,TurboGX) support CONFIG_FB_CGSIX Dit is de framebuffer driver voor de CGsix (GX, TurboGX) framebuffer. BWtwo support CONFIG_FB_BWTWO Dit is de framebuffer driver voor de BWtwo framebuffer. CGthree support CONFIG_FB_CGTHREE Dit is de framebuffer driver voor de CGthree framebuffer. TCX (SS4/SS5 only) support CONFIG_FB_TCX Dit is de framebuffer driver voor de TCX 24/8bit framebuffer. Virtual Frame Buffer support (ONLY FOR TESTING!) CONFIG_FB_VIRTUAL Dit is een `virtueel' framebuffer-apparaat. Hij werkt op een stuk kernelgeheugen (dat dus niet geswapt kan worden) i.p.v. op het geheugen van een grafische kaart. Dit betekent dat je geen output krijgt van deze driver, terwijl hij wel kostbaar geheugen verbruikt. Het hoofddoel van deze framebuffer is het testen en debuggen van het framebuffer-subsysteem. schakel hem NIET in voor normale systemen! Om ongewild gebruik te voorkomen moet deze driver expliciet ingeschakeld worden bij het opstarten met de kernel-optie `video=vfb:'. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module zal vfb.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Advanced low level driver options CONFIG_FBCON_ADVANCED De framebuffer-console gebruikt routines om karakters te tekenen die op maat gemaakt zijn voor de specifieke organizatie van pixels in het geheugen van je grafische hardware. Deze worden de lowlevel-framebufferconsole drivers genoemd. Opmerking: ze worden enkel gebruikt voor tekstconsole output; ze zijn NIET nodig voor grafische applicaties. Als je hier N antwoordt, dan worden de benodigde lowlevel-drivers automatisch ingeschakeld, afhankelijk van welke framebuffer driver(s) je daarnet geselecteerd hebt. Dit wordt aangeraden voor de meeste gebruikers. Als je hier echter Y antwoord, dan heb je meer controle over welke lowlevel-drivers gebruikt worden. Je kan bv. lowlevel-drivers weglaten voor 32 bpp als je niet van plan bent om die te gebruiken op je tekstconsole. Lowlevel framebuffer-console drivers kunnen modules zijn. ( = code die in en uit de werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De modules zullen fbcon-*.o heten. Als je ze (sommige ervan of allemaal) wilt compileren als module, lees dan Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # Monochrome support CONFIG_FBCON_MFB Dit is de lowlevel framebufferconsole driver voor monochrome (2 kleuren) packed pixel-schermmodi. 2 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB2 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 2 bit per pixel (4 kleuren) packed pixel-schermmodi. 4 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB4 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 4 bits per pixel (16 kleuren) packed pixel-schermmodi. 8 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB8 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 8 bits per pixel (256 kleuren) packed pixel-schermmodi. 16 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB16 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 15 of 16 bits per pixel (32K of 64K kleuren, ook wel gekend als `hi color') packed pixel-schermmodi. 24 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB24 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 24 bits per pixel (16M kleuren, ook wel gekend als `true color') packed pixel-schermmodi. Hij is NIET voor `sparse' 32 bits per pixel-modi. 32 bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_CFB32 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 32 bits per pixel (16M kleuren, ook wel gekend als `true color') `sparse' packed pixel-schermmodi. Amiga bitplanes support CONFIG_FBCON_AFB Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 1 tot 8 bitplanes (2 tot 256 kleuren) op Amiga. Amiga interleaved bitplanes support CONFIG_FBCON_ILBM Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 1 tot 8 interleaved bitplanes (2 tot 256 kleuren) op Amiga. Atari interleaved bitplanes (2 planes) support CONFIG_FBCON_IPLAN2P2 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 2 interleaved bitplanes (4 kleuren) op Atari. Atari interleaved bitplanes (4 planes) support CONFIG_FBCON_IPLAN2P4 Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 4 interleaved bitplanes (16 kleuren) op Atari. Atari interleaved bitplanes (8 planes) support CONFIG_FBCON_IPLAN2P8 Dit is de lowlevel-framebufferconsoledriver voor 8 interleaved bitplanes (256 kleuren) op Atari. Mac variable bpp packed pixels support CONFIG_FBCON_MAC Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor 1/2/4/8/16/32 bits per pixel packed pixel-modi op Mac. Hij ondersteund variabele fontbreedten voor lage-resolutieschermen. VGA characters/attributes support CONFIG_FBCON_VGA Dit is de lowlevel-framebufferconsole driver voor VGA tekstmodus; hij wordt gebruikt als je daarnet Y hebt geantwoord op "VGA chipset support (text only)". Parallel-port support CONFIG_PARPORT Als je apparaten wilt gebruiken die aan de parallelle poort van je computer gekoppeld worden (de aansluiting met 25 gaatjes), bv. printer, ZIP-drive, PLIP-link (Parallel Line Internet Protocol; wordt meestal gebruikt om een mini-netwerk te maken door de parallelle poorten van twee lokale machines aan elkaar te koppelen) enz., dan moet je hier Y antwoorden; lees ook even Documentation/parport.txt en drivers/misc/BUGS-parport. Voor uitgebreide informatie over drivers voor verschillende apparaten die aan de parallelle poort gekoppeld worden raadpleeg je even http://www.torque.net/linux-pp.html op het WWW (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet die een programma zoals lynx of netscape heeft). Het is mogelijk om 1 enkele parallelle poort te gebruiken voor verschillende apparaten en het is veilig om alle drivers tegelijk in de kernel te compileren. Als je de ondersteuning voor parallelle poort als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal parport.o heten. Als je meer dan 1 parallelle poort hebt en je wilt bij het inladen opgeven welke poort en IRQ deze driver moet gebruiken, lees dan Documentation/networking/net-modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # # PC-style hardware CONFIG_PARPORT_PC Antwoord hier Y als je een parallelle poort in PC-stijl hebt. Alle IBM PC-compatibele computers en sommige Alphas hebben parallelle poorten in PC-stijl. Deze code is ook beschikbaar als module. Als je heb als module wilt compileren ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal parport_pc.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # Support foreign hardware CONFIG_PARPORT_OTHER Antwoord hier Y om drivermodules voor andere, niet-standaard types parallelle poorten te kunnen laden. Dit veroorzaakt een verlies aan performance, dus wordt er meestal N geantwoord. Sun Ultra/AX-style hardware CONFIG_PARPORT_AX Antwoord hier Y als je ondersteuning nodig hebt voor de parallelle poort-hardware op Sun Ultra/AX machines. Deze code is ook verkrijgbaar als module (antwoord in dat geval M), genaamd parport_ax.o. Als je niet zeker bent, dan is N de veilige oplossing. Plug and Play support CONFIG_PNP Dit laat toe dat de kernel sommige apparaten automatisch configureert. Antwoord Y om PnP mee te krijgen. Auto-probe for parallel devices CONFIG_PNP_PARPORT Sommige IEEE-1284-conforme parallelle poort-apparaten kunnen zichzelf identificeren als daarom gevraagd wordt. Antwoord Y om deze mogelijkheid in je kernel te compileren, of N om ze als module te compileren. (parport_probe.o). Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Enable loadable module support CONFIG_MODULES Kernelmodules zijn kleine stukjes gecompileerde code die in en uit een werkende kernel kunnen gehaald worden gebruikmakende van de programma's insmod en rmmod. Dit proces word uitgelegd in het bestand Documentation/modules.txt, samen met het feit dat je "make modules" moet doen om de modules die je gekozen hebt tijdens de kernelconfiguratie, te compileren. Modules kunnen drivers zijn, bestandssystemen, binaire programmaformaten, enzovoort. Als je denkt dat je (misschien ooit) gebruik wilt maken van modules met deze kernel, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Set version information on all symbols for modules CONFIG_MODVERSIONS Gewoonlijk moeten modules opnieuw gecompileerd worden telke male je een nieuwe kernel installeert. Als je hier Y antwoord dan wordt het mogelijk (en veilig) om de zelfde modules te gebruiken zelfs als je een nieuwe kernel gecompileert hebt; je hebt daar wel het programma modprobe voor nodig. Alle software die je voor module-ondersteuning nodig hebt is te vinden in het modutils package (lees het bestand Documentation/Changes voor de plaats waar je het kan vinden en de laatste versie). OPMERKING: als je hier Y antwoord maar je beschikt niet over het programma genksyms (wat je ook kan vinden in het daarjuist vermelde modutils package), dan zal de compilatie van je kernel niet lukken. Als je modules wilt gebruiken die niet van de kernel zelf zijn, dan heb je dit nodig. In het andere geval is het niet zo belangrijk. Dus zou N een veilige gok moeten zijn. Kernel module loader support CONFIG_KMOD Normaal, als je drivers en/of bestandssystemen als modules geselecteerd hebt, dan heb je ook de verantwoordelijkheid om de juiste module te laden (met het programma insmod of modprobe) voor je ze kunt gebruiken. Maar als je hier Y antwoord, dan zal de kernel zelf die modules kunnen laden: als een gedeelte van de kernel een module nodig heeft, dan zal die modprobe uitvoeren met de benodigde argumenten, waardoor de module geladen wordt als ze beschikbaar is (Dit is een vervanging van kerneld). Antwoord hier Y en lees hoe je het moet configureren in Documentation/kmod.txt. ARP daemon support (EXPERIMENTAL) CONFIG_ARPD Normaal onderhoudt de kernel een interne cache die IP-adressen met de juiste hardware-adressen op het lokale netwerk linkt, zodat Ethernet/Token Ring/... frames naar het juiste adres op de fysieke netwerklaag gestuurd worden. Voor kleine netwerken met slechts een paar honderd of minder hosts werkt het onderhouden van zulk een ARP-cache goed (ARP komt van Adress Resolution Protocol=het protocol dat gebruikt wordt om te vragen op welk fysisch adres welk logisch (IP) adres zich bevindt). Maar het onderhouden van een interne ARP-cache op grote, geswitchte netwerken werkt niet goed, en zal veel kernelgeheugen gebruiken als TCP/IP-verbindingen gemaakt worden met veel machines op het netwerk. Als je hier Y antwoord, dan zal de interne ARP cache van de kernel nooit meer dan 256 elementen bevatten (de oudsten vervallen in LIFO-stijl) en de communicatie zal dan tot stand gebracht worden met de ARP daemon arpd (die in user space werkt). Arpd zal dan de adres resolution request beantwoorden ofwel via zijn cache ofwel door het op het netwerk te vragen. Deze code is experimenteel. Als je hier Y antwoord, dan moet je een kopie van arpd afhalen van http://www.loran.com/~layes/arpd/index.html, en dan moet je zodadelijk ook Y antwoorden op "Kernel/User network link driver". Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # #TCP/IP networking CONFIG_INET Dit zijn de netwerkprotocollen die op het Internet en op de meeste lokale netwerken gebruikt worden. Het wordt ten strengste aangeraden om hier Y te antwoorden (waarmee je je kernel dan met ongeveer 35KB vergroot), vermits sommige programma's (waaronder het X Window-systeem) TCP/IP gebruiken zelfs als je computer niet verbonden is met ook maar 1 andere computer. Je krijgt het zgn. loopback-apparaat dat je o.a. toelaat om jezelf te pingen (heel grappig!). Voor een schitterende introductie in Linux & netwerken lees je best de NET-3-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze optie is ook nodig als de volledige functionaliteit van term (term is een programma dat je bijna volledige Internettoegang geeft als je een normale dialup shell-account hebt op een Unixcomputer die met het Internet verbonden is; voor meer informatie lees je best even http://www.bart.nl/~patrickr/term-howto/Term-HOWTO.html). Als je hier Y antwoord en zodadelijk ook op "/proc filesystem support" en "sysctl support", dan kan je verschillende aspecten van het gedrag van de TCP/IP code wijzigen door te schrijven naar de(virtuele) bestanden op /proc/sys/net/ipv4/*; de opties worden uitgelegd in het bestand Documentation/Networking/ip-sysctl.txt. Kort gezegd: antwoord Y. # # # IP: multicasting CONFIG_IP_MULTICAST Dit is code om verschillende computers op het netwerk tegelijk te addresseren, die je kernel met ongeveer 2 kB vergroot. Je hebt multicasting nodig als je van plan bent om deel te nemen aan MBONE, een hogecapaciteit-netwerk bovenop het Internet waarover beeld- en geluidstransmissies plaatsvinden. Meer informatie over MBONE is te vinden op het WWW op http://www.best.com/~prince/techinfo/mbone.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een computer op het Internet waarop zich een programma zoals lynx of netscape bevindt). Informatie over de multicast-mogelijkheden van de verschillende netwerkkaarten is vervat in Documentation/networking/multicast.txt. Voor de meeste mensen is het veilig om N te antwoorden. IP: advanced router CONFIG_IP_ADVANCED_ROUTER Als je van plan bent om je Linux-computer vooral als een router te gebruiken, d.w.z. als een computer die pakketten forwarded en distribueert, antwoord dan Y; je zal dan verschillende opties krijgen die preciezere controle over het routing proces toelaten. Het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct wijzigen: N zorgt er gewoon voor dat dit configuratiescript alle vragen voor geavanceerde routers overslaat. Opmerking: je computer kan alleen als router gebruikt worden als je IP forwarding inschakelt in je kernel; je kan dit doen door Y te antwoorden op "/proc filesystem support" en "sysctl support" en daarna het commando echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward uit te voeren bij het opstarten nadat het /proc bestandssysteem gemount werd. Als je IP forwarding inschakelt, dan zal je ook de rp_filter krijgen, die automatisch inkomende pakketten weigert als de rij in de routingtabel voor hun bronadres niet overeenkomt met de netwerkinterface waar ze op aankomen. Dat heeft beveiligingsvoordelen omdat ze het zgn. IP spoofing voorkomen, maar het kan problemen veroorzaken als je asymmetrisch routen toepast (pakketten van jou naar een host volgen een verschillende route dan pakketten van die host naar jou) of als je een non-routing host hebt die verschillende IP-adressen heeft op verschillende interfaces. Om rp_filter uit te schakelen moet je het volgende commando ingeven: echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/conf//rp_filter of echo 0 > /proc/sys/net/ipv4/conf/all/rp_filter Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. # # # # # # # IP: policy routing CONFIG_IP_MULTIPLE_TABLES Normaal gezien bepaald een router wat hij moet doen met een verkregen pakket enkel en alleen gebaseerd op het adres van de bestemmeling van dat pakket. Als je hier Y antwoord, dan zal de Linux router ook in de mogelijkheid gesteld worden om het verzendadres van dat pakket te gebruiken voor de controle van het pakket. Als je dan zodadelijk ook nog Y antwoord op "IP: use TOS value as routing key", dan zal de router het TOS-veld (TOS = Type Of Service = servicetype) kunnen gebruiken voor routingbeslissingen. Daarbij komt nog dat, als je hier Y antwoord en zodadelijk ook bij "IP: fast network address translation", dan zal de router ook nog het verzend- en ontvangadres van geforwarde pakketten kunnen wijzigen. Als je hiering geinteresseert bent, lees dan eerst de documentatie op http://www.compendium.com.ar/policy-routing.txt en ftp://post.tepkom.ru/pub/vol2/Linux/docs/advanced-routing.tex (policy-routing is het routen met controles). Je zal de software nodig hebben die je kunt vinden op ftp://ftp.inr.ac.ru/ip-routing/ Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # IP: equal cost multipath CONFIG_IP_ROUTE_MULTIPATH Normaal gezien geven de routertabellen 1 enkele actie op die ondernomen moet worden om een pakket naar een bepaalde bestemming te sturen. Als je hier echter Y antwoord, dan wordt het mogelijk om verschillende acties te koppelen aan een bepaald pakketpatroon, waardoor je dan verschillende alternatieve paden opgeeft voor die pakketten. De router zal al die paden dan beschouwen als evenwaardig qua "kost" en kiest willekeurig 1 van die paden voor arriverende pakketten. IP: use TOS value as routing key CONFIG_IP_ROUTE_TOS De hoofding van elk IP pakket bevat een TOS-waarde waarmee het pakket een bepaalde behandeling vraagt, bijvoorbeeld weinig vertraging (voor interactief verkeer), hoge doorvoersnelheid, of hoge betrouwbaarheid. Als je hier Y antwoord, dan zal je verschillende routes kunnen opgeven voor pakketten met een verschillende TOS-waarde. IP: use FWMARK value as routing key CONFIG_IP_ROUTE_FWMARK Als je hier Y antwoord, dan zal je verschillende routes kunnen opgeven voor pakketten met verschillende FWMARK-waarden (FWMARK = "firewalling mark"; zie ook het "-m" argument van ipchains(8)). IP: verbose route monitoring CONFIG_IP_ROUTE_VERBOSE Als je hier Y antwoord, wat ook aangeraden wordt, dan zal de kernel gedetailleerde routering-boodschappen weergeven, bijvoorbeeld warnings over ontvangen pakketten die er vreemd uitzien en bewijs kunnen zijn van een of ander systeem dat onder aanval of slecht geconfigureerd is. De informatie wordt behandeld door de klogd daemon die verantwoordelijk is voor kernel-boodschappen ("man klogd"). IP: large routing tables CONFIG_IP_ROUTE_LARGE_TABLES Als je routingzones hebt met tabellen met meer dan ongeveer 64 rijen, dan kan je hier best Y antwoorden om het routingproces te versnellen. IP: fast network address translation CONFIG_IP_ROUTE_NAT Als je hier Y antwoord, dan zal je router verzend- en ontvangadressen kunnen wijzigen van pakketten die er door gaan, op een manier die jij opgeeft. Algemene informatie over netwerkadresvertalingen kunnen gevonden worden in het document http://www.csn.tu-chemnitz.de/~mha/linux-ip-nat/diplom/nat.html IP: optimize as router not host CONFIG_IP_ROUTER Sommige Linux netwerk drivers gebruiken een techniek die "copy and checksum" genoemd wordt om de perfomantie te optimalizeren. Voor een machine die meestal als router werkt en de meeste pakketten naar een andere host forwarded is dit echter een verlies. Als je hier Y antwoord, dan zal copy and checksum uitgeschakeld worden. In de toekomst kan deze optie nog andere wijzigingen doorvoeren die router-operaties optimaliseren. Opmerking: je systeem kan alleen als router functioneren als je IP forwarding inschakelt in je kernel; je kan dit doen door zodadelijk Y te antwoorden op "/proc filesystem support" en "sysctl support" en dan het commando echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward uit te voeren bij het opstarten nadat het /proc bestandssysteem gemount is. Je kan dat zelfs doen als je hier N antwoord. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # # IP: firewalling CONFIG_IP_FIREWALL Als je je Linux-systeem als een packet filter firewall wilt configureren voor een lokaal TCP/IP-gebaseerd netwerk, antwoord hier dan Y. Misschien kan je dan ook best de FIREWALL-HOWTO lezen, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je zal dan ook de tool ipchains nodig hebben (verkrijgbaar op het WWW op http://netfilter.kernelnotes.org/ipchains) om selectieve blokkering van Internetverkeer gebaseerd op type, origine en bestemming toe te laten. Opmerking: de Linux firewallcode is gewijzigd en het oude programma, ipfwadm, werkt niet meer. Lees asjeblieft ook nog de IPCHAINS-HOWTO. Het type firewall gegeven door ipchains en deze kernelondersteuning wordt een "packet filter" genoemd. Het andere type firewall, een "proxy-gebaseerde", is veiliger maar lang niet zo eenvoudig om te installeren; de laatste inspecteert de netwerktraffiek veel beter, wijzigt hem en heeft kennis over de protocols uit de hogere lagen, wat een packet filter niet heeft. Daarbij komt nog dat proxy-gebaseerde firewalls dikwijls vereisen dat de programma's op de clients gewijzigd worden. Proxy-gebaseerde firewalls hebben geen ondersteuning nodig van de kernel, maar ze worden dikwijls gecombineerd met een packet filter, en die werkt alleen als je hier Y antwoord. De firewalling-code werkt alleen als IP forwarding ingeschakelt is in je kernel. Je kan dit doen door zodadelijk Y te antwoorden op "/proc filesystem" en "sysctl support" en dan het commando echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward uit te voeren bij het opstarten nadat het /proc bestandssysteem gemount werd. Je moet Y antwoorden op "IP firewalling" om IP masquerading (masquerading betekent dat lokale computers kunnen communiceren met een host buiten het lokale netwerk, maar dat de host buiten dat lokale netwerk wijsgemaakt wordt dat hij met de firewall praat -- dit maakt het lokale netwerk compleet onzichtbaar naar de buitenwereld en vermijdt de noodzaak om wereldwijd geldige IP-hostadressen te hebben voor de machines op het lokale netwerk) en IP pakketlogging en accounting (bijhouden wie of wat je netwerk-bandbreedte ge/verbruikt) en IP transparent proxying (laat de computers op het lokale netwerk denken dat ze met een computer buiten het lokale netwerk praten, terwijl alle verkeer geredirect wordt door je firewall naar een lokale proxyserver). Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. # # # # # # # IP: firewall packet netlink device CONFIG_IP_FIREWALL_NETLINK Als je hier Y antwoord, dan kan je de ipchains-tool gebruiken om of (een deel van) pakketten die door je firewall geleid worden naar optionele gebruikers-monitoringsoftware die dan kan uitkijken voor aanvallen en akties ondernemen zoals de systeembeheerder van de site verwittigen via mobiele telefoon of bieper,... Om hier gebruik van te kunnen maken moet je een character special file maken onder /dev met major nummer 36 en minor nummer 3 gebruikmakende van mknod ("man mknod"), en je moet een programma hebben/schrijven dat dat bestand leest en de juiste actie onderneemt. # IP: kernel level autoconfiguration CONFIG_IP_PNP Hiermee kan je IP-adressen van apparaten en de routingtabel automatisch laten configureren bij het opstarten, gebaseerd op informatie opgegeven op de kernel-commandolijn of door BOOTP of RARP-protocols. Je moet hier alleen Y antwoorden voor machines zonder schijf die netwerk-access nodig hebben om te kunnen opstarten (in dat geval moet je ook Y antwoorden op "Root file system on NFS"), want alle andere machines configureren het netwerk met hun opstartscripts. BOOTP support CONFIG_IP_PNP_BOOTP Als je je Linux-systeem zijn hele root-bestandssysteem (datgene waar de directory / zich op bevindt) wilt laten mounten op een of andere computer op het netwerk via NFS en je wil het IP adres van je computer automatisch geconfigureerd laten worden bij het opstarten met het BOOTP protocol (d.i. een speciaal protocol ontwikkeld om dit te doen), antwoord hier dan Y. In het geval dat het boot ROM van je netwerkkaart ontwikkeld is om Linux op te starten en BOOTP zelf al afhandelt, dan kan je hier N antwoorden. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Opmerking: als je BOOTP wilt gebruiken, dan moet een BOOTP server draaien op je netwerk. Lees Documentation/nfsroot.txt voor details. DHCP support CONFIG_IP_PNP_DHCP Als je je Linux-systeem zijn hele root-bestandssysteem (datgene waar de directory / zich op bevindt) wilt laten mounten op een of andere computer op het netwerk via NFS en je wil het IP adres van je computer automatisch geconfigureerd laten worden bij het opstarten met het DHCP protocol (d.i. een speciaal protocol ontwikkeld om dit te doen), antwoord hier dan Y. In het geval dat het boot ROM van je netwerkkaart ontwikkeld is om Linux op te starten en DHCP zelf al afhandelt, dan kan je hier N antwoorden. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Opmerking: als je DHCP wilt gebruiken, dan moet een DHCP server draaien op je netwerk. Lees Documentation/nfsroot.txt voor details. RARP support CONFIG_IP_PNP_RARP Als je je Linux-systeem zijn hele root-bestandssysteem (datgene waar de directory / zich op bevindt) wilt laten mounten op een of andere computer op het netwerk via NFS en je wilt het IP adres van je computer automatisch laten configureren bij het opstarten gebruikmakende van het RARP protocol (een wat ouder protocol dat nu weggedrongen wordt door BOOTP en DHCP), antwoord hier dan Y. Opmerking: als je RARP wilt gebruiken, dan moet een RARP server draaien op je netwerk. Lees Documentation/nfsroot.txt voor details. IP: tunneling CONFIG_NET_IPIP Tunneling betekent het inkapselen van data van het ene protocoltype in het andere en het daarna oversturen over een kanaal dat het inkapselende protocol verstaat. Deze tunnelingdriver implementeert IP in IP, wat misschien nogal zinloos lijkt, maar handig wordt als je jouw (of een andere) machine wilt laten verschijnen op een ander netwerk dan waarop het fysisch is, of om mobile-IP-faciliteiten te gebruiken (toelaten dat laptops zich van het ene netwerk naar het andere bewegen zonder hun IP adressen te wijzigen; bekijk http://anchor.cs.binhamton.edu/~mobileip/LJ/index.html). Hier Y op antwoorden genereert 2 modules ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De meeste mensen hebben dit niet nodig en kunnen dus N antwoorden. # IP: GRE tunnels over IP CONFIG_NET_IPGRE Tunneling betekent het inkapselen van data van het ene protocoltype in het andere protocol en het dan versturen over een kanaal dat het inkapselende protocol verstaat. Deze tunnelingdriver implementeert GRE (Generic Routing Encapsulation - Algemene router-inkapsulatie) en laat op dit ogenblik de inkapsulatie van IPv4 of IPv6 toe over bestaande IPv4-infrastructuur. Deze driver is handig als het andere eindpunt een Cisco-router is: Cisco werkt veel beter samen met GRE dan met de andere Linux tunnelingdriver ("IP: tunneling", waar je daarjuist al op geantwoord hebt). Daarbij komt dat GRE multicast toelaat door de tunnel. IP: broadcast GRE over IP CONFIG_NET_IPGRE_BROADCAST Een mogelijke toepassing van GRE/IP is om een broadcast WAN (Wide Area Network - een netwerk met hosts verspreid over een oppervlakte die ten minste meer dan een stad in beslag neemt), dat lijkt op een gewoon Ethernet LAN (Local Area Network, een netwerk met hosts in 1 gebouw), maar dat gedistribueert kan worden over het hele Internet. Als je dat wilt doen, antwoord hier dan Y en zodadelijk ook bij "IP: multicast routing" IP: transparent proxying CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY Hiermee kan je Linux firewall op een transparante manier netwerktrafiek die van het lokale netwerk komt en bestemd is voor een host buiten het lokale netwerk, doorsturen naar een lokale server, een zgn. "transparante proxy server". Daardoor denken de lokale hosts dat ze communiceren met het andere einde, terwijl ze in werkelijkheid communiceren met de lokale proxyserver. Redirection wordt ingeschakelt door speciale input firewall-regels te definieren (met het ipchains-tool) en/of door een speciale bind() systeemaanroep te doen. IP: masquerading CONFIG_IP_MASQUERADE Als 1 van de computers op het lokale netwerk waarvoor je Linux-machine firewall is iets naar de buitenwereld wilt sturen, dan kan je machine masquerading toepassen, d.w.z. dat hij de traffiek naar de bedoelde bestemming doorstuurt, maar dat hij het laat lijken of de traffiek van de firewall zelf kwam. Het werkt in beide richtingen: als de host antwoordt, dan zal de firewall de traffiek forwarden naar de overeenkomstige lokale computer. Op deze manier zijn de computers op je lokale netwerk compleet onzichtbaar voor de buitenwereld, hoewel ze de buitenwereld kunnen bereiken en antwoorden kunnen krijgen. Dit maakt het mogelijk om de computers op het lokale netwerk op het Internet te laten gaan zelfs als ze geen officieel geregistreerde IP-adressen hebben. (dit laatste probleem kan ook opgelost worden door de Linux-computer met het Internet te laten verbinden met SLiRP [SLiRP is een SLIP/PPP emulator die werkt als je een gewone dial up shell account hebt op een of andere UNIX computer; je kunt het krijgen via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/serial/ ].) De IP masquerading-code zal slechts werken als IP forwarding ingeschakeld is in je kernel; je kan dit doen door zodadelijke Y te antwoorden op "/proc filesystem support" en "sysctl support" en dan het commando echo "1" > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward uit te voeren bij het opstarten nadat het /proc bestandssysteem gemount werd. Als je masquerading inschakelt dan wordt ip_always_defrag ook ingeschakeld. Details over hoe de dingen te installeren zijn vervat in de IP Masquerade mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini; er is ook een beetje informatie op het WWW op http://www.tor.shaw.wave.ca/~ambrose/kernel21.html. Als je hier Y antwoord, dan worden de modules ip_masq_ftp.o (voor ftp-transfers), ip_masq_irc.o (voor irc chats), ip_masq_quake.o (yep!), ip_masq_vdolive.o (voor VDOLive video-verbindingen), ip_masq_cuseeme.o (voor CU-SeeMe uitzendingen) en ip_masq_raudio.o (voor RealAudio downloads) automatisch gecompileerd. Ze zijn nodig om masquerading voor deze protocols te laten werken. Modules zijn stukjes code die in en uit een werkende kernel kunnen gehaald worden wanneer je maar wilt; lees Documentation/modules.txt voor details. # # # # # # IP: UDP masquerading loose checking CONFIG_IP_MASQUERADE_UDP_LOOSE Hier kan je meegeven dat de adressen van UDP masqueraded verbindingen niet zo strikt gecontroleerd moeten worden. Als je hier Y antwoord, dan zullen UDP masqueraded verbindingen gelijk welk extern systeem toelaten om door de firewall terug een verbinding te maken met de poort op de interne machine. Dit zal een meer efficiėnt gebruik van de gemasqueraded poorten toelaten en kan noodzakelijk zijn voor sommige spellen. Je antwoord hier best alleen Y als je de consequenties begrijpt vermits die je lokale netwerk zal openstellen naar externe personen en mogelijk ook aanvallen. In alle andere gevallen antwoord je best N. IP: ICMP masquerading CONFIG_IP_MASQUERADE_ICMP De basis masquerading-code geschreven voor "IP: masquerading", daarjuist behandelt alleen TCP of UDP-pakketten (en ICMP-foutmeldingen voor bestaande verbindingen). Deze optie voegt extra ondersteuning toe om ICMP-pakketten te masqueraden, zoals bijvoorbeeld pakketten voor ping of de probes gebruikt door het Windows 95 tracert programma. Als je dit wilt, antwoord dan Y. # IP: masquerading special modules support CONFIG_IP_MASQUERADE_MOD Hiermee krijg je ondersteuning voor speciale modules die de herschrijvingsregels gebruikt tijdens het masqueraden kunnen wijzigen. Opmerking: deze functie voegt een beetje extra bewerkingen toe die uitgevoerd worden als een pakket binnenkomt (overhead, dus). Voorbeelden van zulke modules zijn ipautofw (toelaten dat protocols waarvoor geen eigen protocol-hulpen geschreven zijn, ge-masqueraded worden) en poort-forwarding (waarbij een inkomende poort van een lokale computer zichtbaar wordt door de masquerading-host). Je hebt het gebruikersprogramma "ipmasqadm" nodig om deze extra modules te kunnen gebruiken; je kan dat downloaden van http://juanjox.kernelnotes.org/ Al deze extra code is nog in ontwikkeling en wordt dus voor het ogenblik beschouwd als expreimenteel. Als je, bijvoorbeeld, poort-forwarding wilt uitproberen, antwoord dan Y. # # # # IP: ipautofw masquerade support (Experimental) CONFIG_IP_MASQUERADE_IPAUTOFW ipautofw is een programma dat het maskeraden toelaat van protocols dit (nog) geen eigen protocolmodules hebben. Informatie en broncode voor ipautofw is verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://ftp.netis.com/pub/members/rlynch/ Je zal ook het hulpprogramma ipmasqadm nodig hebben, dat je kan vinden op http://juanjox.kernelnotes.org/ . De ipautofw code is nog onder ontwikkeling en heeft voor het ogenblik dus nog de status EXPERIMENTEEL. Als je het wilt uitproberen, antwoord dan Y. Deze code is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module zal ip_masq_autofw.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # IP: ipportfw masquerade support CONFIG_IP_MASQUERADE_IPPORTFW Port Forwarding is een toevoegsel aan IP masquerading die in sommige gevallen toelaat dat pakketten van buiten het lokale netwerk door de firewall geforwarded worden naar het lokale netwerk. Dit kan handig zijn als, bijvoorbeeld, je een webserver wilt installeren achter de firewall of de masquerading host waarbij die webserver toegankelijk moet zijn voor de wereld achter de firewall. Een externe client stuurt een request naar poort 80 van de firewall, de firewall forward die request naar de webserver, de webserver behandeld de request en de resultaten worden door de firewall terug naar de originele client gestuurt. De client denkt dat de firewall zelf de webserver is. Dit kan ook gebruikt worden voor loadbalancing als je een hele hoop identieke webservers hebt achter je firewall. Informatie over deze functie is verkrijgbaar op http://www.monmouth.demon.co.uk/ipsubs/portforwarding.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma zoals lynx of netscape bevindt). Voor algemene informatie, zie ftp://ftp.compsoc.net/users/steve/ipportfw/linux21/ Je zal het programma "ipmasqadm" nodig hebben (d.i. een zgn "user space" programma, d.w.z. dat het niet als onderdeel van de kernel werkt), wat gedownloaded kan worden van http://juanjox.kernelnotes.org/ De portfw-code is voor het ogenblik nog onder ontwikkeling en heeft daarom de status EXPERIMENTEEL. Als je dit wilt uitproberen, antwoord dan Y. Deze code is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module zal ip_masq_portfw.o heten. Als je de code als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # # IP: ipmarkfw masquerade support CONFIG_IP_MASQUERADE_MFW Firewall Mark Forwarding geeft je iets gelijkaardig aan port forwarding (Zie "IP: ondersteuning voor ipportfw-masquerading, hierboven), maar het verschil is dat Firewall Mark Forwarding gebruikt een "firewall mark" om te selecteren welke pakketten geforwarded moeten worden (zie het "-m" argument van ipchains(8)). Deze code is nog onder ontwikkeling en heeft daarom voor het ogenblik nog de status EXPERIMENTEEL. Als je het wilt proberen, antwoord dan Y. Deze code is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je wilt). De module zal ip_masq_markfw.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # IP: aliasing support CONFIG_IP_ALIAS Soms is het nuttig om verschillende IP-adressen te geven aan een enkele fysieke netwerkinterface (seriele poort of Ethernetkaart). Het meest voorkomende geval is dat je verschillende WWW of ftp documenten wilt tonen afhankelijk van welke hostname gebruikt werd om met je computer te verbinden. Dit wordt "multihosting" of "virtual domains" of "virtual hosting services" genoemd en wordt in detail uitgelegd op het WWW op http://www.thesphere.com/~dlp/TwoServers/ (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop een programma zoals lynx of netscape staat) en ook in de Virtual-Services-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Een ander scenario zou kunnen zijn dat er 2 logische netwerken op je lokale Ethernet zijn en dat je ze allebei wilt kunnen bereiken met de zelfde Ethernet kaart. Dit kan ook als je hier Y antwoord. De configuratie van deze alias-adressen wordt gedaan met een speciale naamsyntax die uitgelegd wordt in Documentation/networking/alias.txt en in de IP-Alias mini-HOWTO. Als je dit wilt, antwoord dan Y. De meeste mensen hebben dit echter niet nodig en kunnen dus N antwoorden. # # IP: multicast routing CONFIG_IP_MROUTE Dit wordt gebruikt als je je machine wilt gebruiken als een router voor IP-pakketen die meer dan 1 bestemmingsadres hebben. Dit is nodig op het MBONE, een hoge-bandbreedte netwerk op het Internet waarover audio en video-uitzendingen gestuurd worden. Om dit te kunnen doen, zal je hoogstwaarschijnlijk het programma mrouted gebruiken. Informatie over de multicast-mogelijkheden van de verschillende netwerkkaarten is vervat in Documentation/networking/multicast.txt. Als je hier nog niet van gehoord hebt, dan heb je het niet nodig. IP: PIM-SM version 1 support CONFIG_IP_PIMSM_V1 Kernelondersteuning voor Sparse Mode PIM (Protocol Independend Multicast=protocolonafhankelijke multicast) versie 1. Dit multicast routerprotocol wordt zeer veel gebruikt vermits Cisco hier gebruik van maakt. Je hebt speciale software nodig om dit te kunnen gebruiken (pimd-v1). Voor meer informatie over PIM, zie http://netweb.usc.edu/pim (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet dat een programma zoals lynx of netscape heeft. Antwoord Y als je PIM-SM v1 wilt gebruiken. Opmerking: je kan hier N antwoorden als je alleen Dense Mode PIM wilt gebruiken. # IP: PIM-SM version 2 support CONFIG_IP_PIMSM_V2 Kernelondersteuning voor Sparse Mode PIM versie 2. Om dit te kunnen gebruiken heb je een experimentele routerdaemon nodig die hier ondersteuning voor geeft (pimd of gated-5). Dit routerprotocol wordt niet veel gebruikt, dus antwoord je best N tenzij je hier mee wilt spelen. PC/TCP compatibility mode CONFIG_INET_PCTCP Als je problemen hebt gehad om je Linuxmachine te telnetten vanuit een DOS-systeem dat de (slecht functionerende) PC/TCP netwerksoftware gebruikt (alle versies tot OnNet 2.0) over je lokale Ethernet, probeer hier dan Y te antwoorden. In alle andere gevallen antwoord je N. Mensen die problemen hebben met NCSA telnet lezen best het bestand linux/Documentation/networking/ncsa-telnet. # Reverse ARP server CONFIG_INET_RARP Als er machines op je lokale netwerk zijn die bij het opstarten hun hardware-Ethernetadres weten, maar niet hun IP-adres (gewoonlijk zijn dit draagbare systemen of systemen zonder harde schijf), dan kunnen die een Reverse Address Resolution Protocol (RARP)-request sturen om hun eigen IP-adres te weten te komen. Sun 3 machines zonder harde schijf gebruiken deze procedure bij het opstarten, en Linux-machines zonder harde schijf kunnen geconfigureerd worden om dit ook te doen. Als je je Linux-machine in staat wilt laten zijn om zulke vragen te *beantwoorden*, antwoord hier dan Y; je zult dan het programma rarp ("man rarp") moeten gebruiken. Als je inderdaad een Sun 3 machine zonder harde schijf wilt gebruiken als X terminal voor Linux, antwoord hier dan Y en haal Linux-Xkernel af van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/boot.net/. Betere oplossingen voor het probleem van het opstarten en configureren van machines over een netwerkverbinding worden gegeven door het BOOTP-protocol en zijn opvolger DHCP. Lees de DHCP FAQ op http://web.syr.edu/~jmwobus/comfaqs/dhcp.faq.html voor details (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet die een programma zoals lynx of netscape heeft). Als je de ondersteuning voor RARP als een module wilt compileren ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal rarp.o heten. Als je geen letter van de bovenstaande uitleg hebt begrepen, antwoord dan N en rust in vrede. # # # # Assume subnets are local CONFIG_INET_SNARL Antwoord Y als je op een subnet zit waar alle machines verbonden zijn met enkel Ethernetsegmenten, want deze optie optimalizeert netwerkverbindingen voor dit speciale geval. Als er andere verbindingen zijn, bv. SLIP-verbindingen, tussen machines van je IP-netwerk, antwoord dan N. Als je twijfelt, antwoord dan N. de PATH mtu discovery-faciliteit zal sowieso de meeste gevallen opvangen. Path MTU Discovery (normally enabled) CONFIG_PATH_MTU_DISCOVERY MTU (Maximal Transfer Unit) is de grootte van de pakketten die we over het netwerk sturen. "Path MTU Discovery" betekent dat, in plaats van altijd heel kleine pakketten rond te sturen, we beginnen met het rondsturen van grote, en als we dan ontdekken dat een of andere host onderweg zijn pakketten graag wat kleiner heeft, dat we dan een kleinere MTU gebruiken. Dit is goed, dus antwoorden de meeste mensen hier Y. Nochtans hebben sommige DOS-softwarepakketten (versies van DOS NCSA telnet en Trumpet Winsock in PPP-modus) problemen waardoor ze niet correct een verbinding met je Linux-machine zullen kunnen maken in sommige gevallen (vooral niet door een terminal server) tenzij je hier N antwoord. Zie Documentation/networking/ncsa-telnet voor de locatie van NCSA-telnet clients zonder dit probleem. Als je twijfelt, antwoord dan Y. # Disable NAGLE algorithm (normally enabled) CONFIG_TCP_NAGLE_OFF Het NAGLE-algoritme zorgt ervoor dat er een akkoord gegeven moet worden voordat kleine IP-pakketten verstuurd kunnen worden. Dit zorgt ervoor dat kleine telnet en rlogin-pakketten geen datacapaciteit op WANs (Wide Area Networks -- alle netwerken met nodes die geografisch in meer dan 1 stad zijn) kunnen verspillen. Meestal wordt aanbevolen om hier N te antwoorden, waarmee je NAGLE dan inschakelt. De weinige programma's die er voordeel uit zouden halen dat dit niet ingeschakeld is kunnen dat per verbinding voor henzelf oplossen. IP: Allow large windows (not recommended if <16 MB of memory) CONFIG_SKB_LARGE Op netwerken die hoge datasnelheden halen over lange afstanden wordt de performantiegrens de hoeveelheid data de verzendende machine in zijn buffer kan steken tot het andere uiteinde de ontvangst bevestigd. (Aan 45 MBit/seconde zijn er heel veel bits tussen New York en Londen ...). Als je hier Y antwoord, dan kunnen er grotere buffers gebruikt worden waardoor er grotere hoeveelheden data "onderweg" kunnen zijn op een willekeurig tijdstip. Dit houdt echter ook in dat een gebruikersproces een grote hoeveelheid geheugen kan vereisen voor netwerkbuffers en daarom wordt deze optie best alleen gebruikt op machines met ten minste 16 MB intern geheugen. Tenzij je lange-afstandsverbindingen gebruikt met datasnelheden van meer dan 2 MBit/seconde of sattelietverbindingen maakt deze optie geen verschil in performantie. Unix domain sockets CONFIG_UNIX Als je hier Y antwoord, dan zal je ondersteuning krijgen voor Unix domain sockets; sockets zijn het standaard Unix-mechanisme om netwerkverbindingen tot stand te brengen en ze te gebruiken. Een hoop veelgebruikte programma's zoals het X Window systeem en syslog gebruikt deze sockets zelfs als je machine niet aan een netwerk hangt. Daarom heb je dit hoogstwaarschijnlijk wel nodig -- tenzij je een embedded systeem of iets gelijkaardigs aan het opzetten bent. Het is wel zo dat de ondersteuning voor sockets ook beschikbaar is als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal unix.o heten. Als je dit als module wilt gebruiken en je hebt daarnet Y geantwoord op "Kernel module loader support", voeg dan zeker de lijn 'alias net-pf-1 unix' toe aan het bestand /etc/conf.modudes. Opmerking: verschillende belangrijke programma's zullen niet correct werken als je hier M antwoord en daarna de module niet laadt. Antwoord Y tenzij je weet waar je mee bezig bent. # # The IPv6 protocol CONFIG_IPV6 Dit is experimentele ondersteuning voor de volgende versie van het Internet Protocol: IP versie 6 (ook wel genoemd IPng; "IP next generation" ofte "IP volgende generatie"). De extra functies van dit nieuwe protocol omvatten o.m. een vergrote adresruimte, aanmeldingsprocedures en privacy, en probleemloze samenwerking met de huidige IP-versie (IP versie 4). Voor algemene informatie over IPv6 lees je best http://playground.sun.com/pub/ipng/html/ipng-main.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een computer op het Internet waarop zich een programma zoals lynx of netscape bevindt); voor specifieke informatie over IPv6 onder Linux lees je best het bestand net/ipv6/README in de kernel broncode. Als je IPv6 wilt gebruiken, dan moet je je netwerkprogrammatuur upgraden zoals uitgelegd in het bestand Documentation/Changes. Je zult nog steeds in staat zijn om gewone IPv4-netwerkverbindingen te maken en te gebruiken. De ondersteuning voor dit protocol is ook beschikbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel gehaald kan worden wanneer je maar wilt). De module zal ipv6.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Voor het ogenblik is het veilig om hier N te antwoorden. # # # IPv6: enable EUI-64 token format CONFIG_IPV6_EUI64 6bone, het netwerk van computers waarop het IPv6 protocol gebruikt wordt, begint een nieuw adresformaat te gebruiken waarbij ook een nieuw lokaal adres gedefinieerd wordt (EUI-64). Antwoordt hier Y als jouw site al geupgraded is of daarmee bezig is. IPv6: disable provider based addresses CONFIG_IPV6_NO_PB Linux probeert correct te werken als jouw site EUI-64 slechts gedeeltelijk gebruikt. Helaas zijn de twee adresformaten (oud: "provider based" en nieuw: "aggregatable") niet compatibel. Antwoord Y als jouw site de upgrade naar EUI-64 voltooid heefd, en/of indien je problemen ondervonden hebt veroorzaakt door de aanwezigheid van twee lokale adressen op 1 interface. IPv6: routing messages via old netlink CONFIG_IPV6_NETLINK Als je hier Y antwoordt dan krijg je berichten van het IPv6 routersubsysteem via de oude netlink interface. Een betere optie is echter om Y te antwoorden op "Kernel/User network link driver" en op "Routerberichten". IPX networking CONFIG_IPX Hiermee krijg je ondersteuning voor het Novell netwerkprotocol, IPX, dat algemeen gebruikt wordt voor lokale netwerken tussen Windowsmachines. Je hebt het nodig als je Novell NetWare bestands- en/of printerservers wilt gebruiken via de Linux Novell clientsoftware ncpfs (verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/filesystems/) of vanuit de Linux DOS emulator DOSEMU (lees de DOSEMU-HOWTO, verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO). Je zal hiervoor zodadelijk ook Y moeten antwoorden op "NCP Bestandssysteem". IPX komt qua functie overeen met IP, terwijl SPX, dat bovenop IPX draait, overeenkomt met TCP. Er is ook experimentele ondersteuning voor SPX in Linux (zie hieronder "SPX Netwerkverkeer"). Om van je linuxmachine een volledige NetWare-fileserver en IPX-router te maken, moet je hier Y antwoorden en ofwel lwared ophalen vanaf ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/daemons/ ofwel mars_nwe van ftp://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/ncpfs. Voor meer informatie lees je best de IPX-HOWTO op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Algemene informatie over hoe je Linux-, Windows- en Macintosh-machines moet verbinden is verkrijgbaar op het WWW op http://www.eats.com/linux_mac_win.html ( om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een computer op het Internet waarop zich een programma zoals lynx of netscape bevindt). De IPX driver zal je kernel vergroten met ongeveer 5 kB. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kan halen wanneer je maar wilt). De module zal ipx.o heten. Als je de driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Antwoord N tenzij je je computer met een lokaal Novell netwerk wilt integreren. # # # # IPX: Full internal IPX network CONFIG_IPX_INTERN Elk IPX netwerk heeft een adres dat dat netwerk identificeert. Soms is het echter nuttig om ook een IPX "netwerk" adres aan je Linux-machine te koppelen (bijvoorbeeld als je machine een fileserver is voor verschillende IPX netwerken: hij zal dan bereikbaar zijn van overal met hetzelfde adres). De manier waarop dit gebeurd is door een virtueel intern "netwerk" in je machine aan te maken en een IPX adres aan dit netwerk te koppelen. Antwoord hier Y als je dat wilt doen; lees de IPX-HOWTO op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO voor details. Een volledig intern IPX netwerk laat to dat je sockets op verschillende virtuele nodes van het interne netwerk toewijst. Dit wordt gedaan door het veld sipx_node van het gegeven socketadres aan de bedoelde aanroep te koppelen. Hierdoor moeten applicaties altijd het node-veld op 0 initialiseren wanneer ze een socket via het primaire netwerk willen. In dit geval krijgt een socket de standaardnode die de kernel gekregen heeft toen het full internal netwerk aangemaakt werd. Door het full internal netwerk in te schakelen wordt het cross-forwarden van pakketten voor 'speciale' sockets bestemd aan sockets op het primaire netwerk uitgeschakeld. Hierdoor kunnen bestaande applicaties problemen krijgen, vooral dan RIP/SAP daemons. Een RIP/SAP daemon die goed werkt met het full internal net kan gevonden worden op ftp://ftp.gwdg.de/pub/linux/misc/ncpfs. Als je niet weet waar je mee bezig bent, antwoord dan N. # IPX: SPX networking (EXPERIMENTAL) CONFIG_SPX Het 'Sequenced Packet eXchange' protocol is een transportlaagprotocol gebouwd op IPX. het wordt gebruikt in Novell NetWare-systemen voor client-server applicaties en is vergelijkbaar met TCP (dat op IP werkt). Opmerking: Novell NetWare-bestandsdeling gebruikt geen SPX; het gebruikt het protocol NCP, waarvoor aparte ondersteuning beschikbaar is onder Linux ("Ondersteuning voor NCP bestandssysteem", kom je zodadelijk tegen voor de client-side ondersteuning en de programma's lwared of mars_nwe voor de server-side). Antwoord hier Y als je SPX kunt gebruiken; lees in dat geval de IPX-HOWTO die je kan vinden op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO voor details. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module zal af_spx.o heten. Als je deze ondersteuning als module wilt, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # AppleTalk DDP CONFIG_ATALK AppleTalk is de manier waarop Apple computers met elkaar praten op een netwerk. Als je Linux machine verbonden is met zulk een netwerk en je wilt meepraten, antwoord dan Y. Je zal dan het netatalk-pakket nodig hebben zodat je Linux machine als bestands- en printerserver kan functioneren voor Macs en AppleTalk printers. Lees http://threepio.hitchcock.org/cgi-bin/faq/netatalk/faq.pl op het WWW voor details (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape). Ethertalk is de naam gebruikt voor AppleTalk over Ethernet; het goedkopere en tragere LocalTalk is AppleTalk over een eigen netwerk met seriele vierbindingen. EtherTalk en LocalTalk worden volledig ondersteund door Linux. Algemene informatie over hoe Linux, Windows en Macintosh-machines met elkaar te verbinden kan je op het WWW vinden op http://www.eats.com/linux_mac_win.html. De NET-3-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO bevat ook waardevolle informatie. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt). De module heet appletalk.o. Als je deze code als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Ik heb gehoord dat de GNU boycot van Apple voorbij is, dus zelfs politiek correcte gebruikers kunnen hier Y antwoorden. # # AppleTalk-IP driver support CONFIG_IPDDP Dit laat IP-netwerkverkeer toe voor gebruikers die alleen een AppleTalk netwerk beschikbaar hebben. Deze optie is experimenteel. Met deze driver kan je IP in AppleTalk encapsuleren (bijvoorbeeld als je Linux-machine vastzit in een AppleTalk-netwerk) of decapsuleren (bijvoorbeeld als je je Linux-machine als Internet gateway voor een hoop AppleTalk-Macs wilt laten functioneren). Lees het bestand Documentation/networking/ipddp.txt voor meer informatie. Als je hier Y antwoordt, dan wordt de AppleTalk-IP ondersteuning in de kernel gecompileerd. In dit geval kan je ofwel encapsulatie ofwel decapsulatie gebruiken, maar niet allebei. Met de volgende 2 opties kan je beslissen dewelke. Als je hier M antwoordt, dan zal de AppleTalk-IP ondersteuning als module ( = code die in en uit een werkende kernel kan gehaald worden wanneer je maar wilt, lees Documentation/modules.txt) gecompileerd worden. De module zal ipddp.o heten. In dit geval zal je zowel encapsulatie als decapsulatie simultaan kunnen gebruiken, dit door 2 copies van de module te laden en verschillende parameters mee te geven voor de moduleoptie ipddp_mode. # # IP to AppleTalk-IP Encapsulation support CONFIG_IPDDP_ENCAP Als je hier Y antwoordt, dan zal de AppleTalk-IP code in staat zijn om IP pakketten in AppleTalk frames te encapsuleren; dit is handig als je Linuxmachine vastzit in een AppleTalk netwerk (dat hopelijk ergens een decapsulator heeft ook). Lees Documentation/networking/ipddp.txt voor meer informatie. Als je Y hebt geantwoord op "AppleTalk-IP driver support" hierboven en je antwoord hier Y, dan kan je hieronder niet Y antwoorden op "AppleTalk-IP to IP Decapsulation support". AppleTalk-IP to IP Decapsulation support CONFIG_IPDDP_DECAP Als je hier Y antwoordt, dan zal de AppleTalk-IP code in de mogelijkheid gesteld worden om AppleTalk-IP frames naar IP pakketten te converteren; dit is handig als je je Linux machine als Internet gateway wilt gebruiken voor een AppleTalk netwerk. Lees Documentation/networking/ipddp.txt voor meer informatie. Als je daarnet Y geantwoord hebt op "AppleTalk-IP driver support" en je antwoordt hier Y, dan kan je hierboven niet Y antwoorden op "IP to AppleTalk-IP Encapsulation support". Apple/Farallon LocalTalk PC card support CONFIG_LTPC Dit laat je toe om met je AppleTalk PC kaart een verbinding te maken met LokalTalk netwerken. De kaart is ook gekend als de Farallon PhoneNet PC card. Als je twijfelt, deze kaart is die met de 65c02 chip er op. Je moet ookversie 1.3.3 of later van het netatalk-pakket hebben. Deze driver is experimenteel, wat betekent dat hij mogelijk niet werkt. Lees het bestand Documentation/networking/ltpc.txt. COPS LocalTalk PC card support CONFIG_COPS Dit laat je toe om met je COPS AppleTalk-kaarten een verbinding met een LokalTalk-netwerk te maken. Je hebt daarvoor ook versie 1.3.3 of later van het netatalk pakket nodig. Deze driver is experimenteel, wat betekent dat hij mogelijk niet werkt. Hij zal alleen werken als je hierboven "AppleTalk DDP" kiest. Lees ook het bestand Documentation/networking/cops.txt. Dayna firmware support CONFIG_COPS_DAYNA Ondersteuning voor COPS-compatibele kaarten met Dayna-stijl firmware (Dayna DL2000/ Daynatalk/PC (half length), COPS LT-95, Farallon PhoneNET PC III, Farallon PhoneNET PC II). Tangent firmware support CONFIG_COPS_TANGENT Ondersteuning voor COPS-compatibele kaarten met Tangent-stijl firmware (Tangent ATB_II, Novell NL-1000, Daystar Digital LT-200). Amateur Radio support CONFIG_HAMRADIO Als je je Linux machine met een amateurradio wilt verbinden, antwoord hier dan Y. Je kan dan best ook http://www.tapr.org/tapr/html/pkthome.html lezen (om op het WWW te surfen moet je toegang hebben tot een machine op het internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) en de HAM-HOWTO en de AX25-HOWTO, both available via FTP (gebruiker: anonymous) van ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden: N antwoorden zorgt er gewoon voor dat dit configuratiescript alle vragen over amateur radio zal overslaan. # Amateur Radio AX.25 Level 2 CONFIG_AX25 Dit is het protocol gebruikt voor computercommunicatie via amateurradio. Het wordt ofwel op zichzelf gebruikt voor point-to-point verbindingen, ofwel om andere protocols te dragen zoals TCP/IP. Om dit te kunnen gebruiken heb je een apparaat nodig dat je linux machine verbindt met je amateurradio. Je kan ofwel een lagesnelheids TNC (Terminal Node Controller, gedraagd zich als een soort modem die de seriele poort van je computer verbindt met de microfooningang en speakeruitgang van je radio) die het KISS protocol ondersteunt, ofwel één van de verschillende SCC-kaarten die ondersteund zijn door de 'generic' Z8530 of de DMA SCC driver. Andere opties zijn de Baycom modem seriėle en parallele poort-hacks of de sound card modem (ondersteund door hun eigen driver). Als je hier Y antwoordt, dan moet je ook Y antwoorden aan 1 van die drivers. Informatie over waar je ondersteunende software voor Linux amateurradio kunt vinden en ook over hoe je een AX.25 poort moet configureren is vervat in de AX25-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metala.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je leest best ook het bestand Documentation/networking/ax25.txt in de kernel sourcetree. Meer informatie over digitale amateurradio in het algemeen is te vinden op het WWW op http://www.tapr.org/tapr/html/pkthome.html (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ax25.o heten. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # AX.25 DAMA Slave support CONFIG_AX25_DAMA_SLAVE DAMA is een mechanisme om botsingen te voorkomen bij AX.25 netwerkverkeer. Een DAMA server (de "master") wacht op inkomend verkeer van clients (de "slaves") en verdeeld het naar andere slaves. Als je hier Y antwoordt, dan zal je linux-machine zich als een DAMA-slave gedragen; dit is transparant omdat je geen speciale DAMA-configuratie moet doen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. AX.25 DAMA Master support CONFIG_AX25_DAMA_MASTER DAMA is een mechanisme om botsingen te voorkomen bij AX.25-netwerkverkeer. Een DAMA server (de "master") wacht op inkomend verkeer van clients (de "slaves") en verdeeld het tussen de andere slaves. Als je hier Y antwoord, dan zal je Linux machine zich als een DAMA server gedragen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Amateur Radio NET/ROM CONFIG_NETROM NET/ROM is een netwerklaag-protocol bovenop AX.25 bruikbaar voor routing. Een begrijpbare lijst van alle software voor Linux amateurradiogebruikers alsook informatie over hoe je een AX.25-poort moet configureren is vervat in de AX25-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je leest best ook het bestand Documentation/networking/ax25.txt. Meer informatie over digitale amateurradio in het algemeen is te vinden op het WWW op http://www.tapr.org/tapr/html/pkthome.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet dat een programma heeft zoals lynx of netscape). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal netrom.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Amateur Radio X.25 PLP (Rose) CONFIG_ROSE Het Packet Layer Protocol (PLP) is een manier om pakketten te routen over X.25-verbindingen in het algemeen en amateurradio AX.25-verbindingen specifiek, uiteindelijk vooral een alternatief voor NET/ROM. Een begrijpbare lijst van alle software voor Linux amateurradiogebruikers alsook informatie over hoe je een AX.25-poort moet configureren is vervat in de AX25-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je leest best ook het bestand Documentation/networking/ax25.txt. Meer informatie over digitale amateurradio in het algemeen is te vinden op het WWW op http://www.tapr.org/tapr/html/pkthome.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal rose.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Serial port KISS driver for AX.25 CONFIG_MKISS KISS is een protocol gebruikt voor de uitwisseling van data tussen een computer een een Terminal Node Controller (een klein embedded systeem dat algemeen gebruikt wordt voor netwerkverkeer over AX.25 amateurradioverbindingen; het verbindt de seriėle poort van je computer met de microfooningang en de speakeruitgang van je radio). Hoewel KISS minder geavanceerd is dan het 6pack protocol heeft het wel het voordeel dat het ondersteund wordt door de meeste moderne TNCs zonder de noodzaak van een firmware upgrade. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal mkiss.o heten. # # Serial port 6PACK driver for AX.25 CONFIG_6PACK 6pack is een protocol voor de datauitwisseling tussen je PC en je TNC (de Terminal Node Controller die zich gedraagt als een soort van modem waarbij hij de seriėle poort van je computer verbindt met met de microfooningang en de speakeruitgang van je radio). Dit protocol kan gebruikt worden als alternatief voor KISS-netwerkverkeer over AX.25 amateurradioverbindingen, maar het heeft enkele extra's. Opmerking: deze driver is nog experimenteel en kan problemen veroorzaken. Voor details over de features en het gebruik van deze driver lees je best Documentation/networking/6pack.txt. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal 6pack.o heten. # # BPQ Ethernet driver CONFIG_BPQETHER AX.25 is het protocol gebruikt voor computercommunicatie via amateurradio. Als je hier Y antwoordt, dan zal je AX.25-verkeer via Ethernet kunnen verzenden en ontvangen (ook wel "BPQ AX.25" genoemd), wat handig kan zijn als een andere computer op je lokale netwerk een directe amateurradioverbinding heeft. High-speed (DMA) SCC driver for AX.25 CONFIG_DMASCC Dit is een driver voor hogesnelheids SCC-kaarten, dat zijn diegene die DMA op een poort ondersteunen. Gewoonlijk gebruik je zo'n kaar om je computer te verbinden met een amateurradiomodem (zoals de WA4DSY 56kbps modem), om AX.25 packet radio netwerkverkeer te kunnen verzenden en ontvangen. Voor het ogenblik ondersteund deze driver Ottawa PI/PI2 (http://hydra.carleton.ca/info/pi2.html) en Gracilis PackeTwin (http://www.paccomm.com/gracilis.html) kaarten. Ze worden automatisch gedetecteerd. Als je één van deze kaarten hebt, antwoord hier dan Y en lees de AX25-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/. Deze driver kan verschillende kaarten simultaan gebruiken. Als je hem als module compileert (door M te antwoorden i.p.v. Y), dan zal hij dmascc.o heten. Als je de driver geen parameters meegeeft, dan zullen alle mogelijke I/O adressen uitgeprobeerd worden. Dit kan problemen opleveren voor andere apparaten die op het ogenblik niet in gebruik zijn. Je kan de lijst adressen die geprobeerd ('probed') worden opgeven met de optie "dmascc=adres1,adres2,..." (als hij in de kernel gecompileerd wordt) of "io=adres1,adres2,..." (als hij als module geladen wordt). De netwerkinterfaces zullen dmascc0 en dmascc1 heten voor de eerst gedetecteerde kaart, dmascc2 en dmascc3 voor de tweede, enzovoort. Voor je elke interface configureert met ifconfig MOET je bepaalde parameters zetten, zoals channel access timing, klokmodus, en DMA-kanaal. Dit kan je doen met een klein utilityprogramma, dmascc_cfg, verkrijgbaar op http://www.nt.tuwien.ac.at/~kkudielk/Linux/. (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). # # # Z8530 SCC driver for AX.25 CONFIG_SCC Deze kaarten worden gebruikt om je linux-machine met een amateurradio te verbinden, zodat je met andere computers kunt communiceren. Als je dit wilt gebruiken, antwoord dan Documentation/networking/z8530.drv.txt en de AX25-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Antwoord zeker ook Y op "Amateur Radio AX.25 Level 2"-ondersteuning. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal scc.o heten. # additional delay for PA0HZP OptoSCC compatible boards CONFIG_SCC_DELAY Antwoord hier Y als je problemen ondervindt met de SCC driver, als hij niet goed werkt; lees Documentation/networking/z8530drv.txt voor details. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. #support for TRX that feedback the tx signal to rx #CONFIG_SCC_TRXECHO ## ## Don't know what's going on here. ## # YAM driver for AX.25 CONFIG_YAM Ondersteuning voor de YAM modem op seriėle poort. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. BAYCOM picpar and par96 driver for AX.25 CONFIG_BAYCOM_PAR Dit is een driver voor Baycom-stijl simpele amateurradiomodems die met een parallelle interface verbonden worden. De driver ondersteunt de picpar en par96-ontwerpen. Om de driver te configureren heb je het sethdlc-programma nodig dat in het standaard ax25 utilities-pakket zit. Voor informatie over de modems lees je best http://www.baycom.de (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) en Documentation/networking/baycom.txt. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal baycom_par.o heten. # BAYCOM EPP driver for AX.25 CONFIG_BAYCOM_EPP Dit is een driver voor Baycom-stijl simpele amateurradiomodems die verbonden worden met een parallelle poort. De driver ondersteunt EPP-ontwerpen. Om de driver te configureren moet je het sethdlc-programma gebruiken dat in het standaard ax25 utilities-pakket zit. Voor informatie over de modems lees je best http://www.baycom.de (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) en Documentation/networking/baycom.txt. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal baycom_par.o heten. # BAYCOM ser12 full duplex driver for AX.25 CONFIG_BAYCOM_SER_FDX Dit is één van de twee drivers voor Baycom-stijl simpele amateurradio modems die met een seriėle interface verbonden worden. De driver ondersteunt het ser12-ontwerp in full duplex modus. Daarbovenop laat het toe dat de baudrate tussen 300 en 4800 baud gezet wordt (hoewl niet alle modems baudrates ondersteunen). Dit is de voorkeursdriver. De volgende driver, "BAYCOM ser12 half duplex driver voor AX.25" is de oude driver en wordt nog steeds meegegeven voor het geval dat deze driver niet werkt met je seriėle poort. Om de driver te configureren moet je het sethdlc-programma gebruiken dat in het standaard ax25 utilities-pakket zit. Voor informatie over de modems kijk je best op http://www.baycom.de (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma zoals lynx of netscape bevindt) en Documentation/networking/baycom.txt. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal baycom_ser_fdx.o heten. # BAYCOM ser12 half duplex driver for AX.25 CONFIG_BAYCOM_SER_HDX Dit is één van de twee drivers voor Baycom-stijl simpele amateurradio modems die aan een seriėle poort verbonden worden. De driver ondersteunt het ser12-ontwerp in half duplex modus. Dit is de oude driver. Hij wordt nog meegegeven voor het geval dat je seriėle poort niet werkt met de full duplex driver. Deze driver wordt afgeraden als je de keuze hebt. Om de driver te configureren moet je het sethdlc programma gebruiken dat in het standaard ax25 utilities-pakket zit. Voor informatie over de modems kijk je best op http://www.baycom.de (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) en Documentation/networking/baycom.txt Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal baycom_ser_hdx.o heten. # Sound card modem driver for AX.25 CONFIG_SOUNDMODEM Deze experimentele driver laat toe dat een standaard Sound Blaster of WindowsSoundSystem-compatibele geluidskaart gebruikt wordt als packet radio modem (NIET als telefoonmodem!), om digitale traffiek via amateurradio te versturen. Om de driver te configureren moet je de programma's sethdlc, smdiag en smmixer gebruiken die je vindt in het standaard ax25 utilities-pakket. Voor meer informatie, lees je best http://www.ife.ee.ethz.ch/~sailer/pcf/ptt_circ/ptt.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) en Documentation/networking/soundmodem.txt. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal soundmodem.o heten. # # Sound card modem support for Sound Blaster and compatible cards CONFIG_SOUNDMODEM_SBC Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om Sound Blaster en compatibele geluidskaarten te gebruiken. Als je een dual mode kaart hebt (bijvoorbeeld een WSS kaart met Sound Blaster emulatie), dan moet je hier N antwoorden en Y op "Sound card modem support for WSS and Crystal cards" hieronder, omdat dat meestal een betere performantie oplevert. Deze optie ondersteunt ook SB16/32/64 in full duplex modus Sound card modem support for WSS and Crystal cards CONFIG_SOUNDMODEM_WSS Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om WindowsSoundSystem-compatibele geluidskaarten te gebruiken. Deze kaarten hebben een codec chip van ofwel Analoge Devices (zoals AD1848, AD 1845, AD1812) of Crystal Semiconductors (zoals CS4248, CS423x). Deze optie ondersteunt ook de WSS full duplex-modus die op het ogenblik werkt met CS423x chips. Als je de full duplex niet nodig hebt, gebruik hem dan ook niet, dat werkt sneller. Sound card modem support for 1200 baud AFSK modulation CONFIG_SOUNDMODEM_AFSK1200 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om als 1200 baud AFSK modem te functioneren, wat compatibel is met populaire modems die de TCM3105 of AM7911 gebruiken. De demodulator heeft ongeveer 12% processortijd van een Pentium 75 nodig per kanaal. Sound card modem support for 2400 baud AFSK modulation (7.3728MHz crystal) CONFIG_SOUNDMODEM_AFSK2400_7 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om als 2400 baud AFSK modem te functioneren, compatibel met TCM3105 modems met een (overklokte) 7.3728Mhz kristal. Opmerking: het beschikbaar zijn van deze driver wil _niet_ zeggen dat hij aangeraden wordt. Hij is er alleen omdat gebruikers, vooral in Oost-Europa, er naar gevraagd hebben. Eigenlijk heeft dit modulatieschema veel nadelen, vooral zijn incompatibiliteit met vele transceiver-ontwerpen en het feit dat de TCM3105 (indien van toepassing) ver buiten zijn specificaties gebruikt wordt. Sound card modem support for 2400 baud AFSK modulation (8MHz crystal) CONFIG_SOUNDMODEM_AFSK2400_8 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om als 2400 baud AFSK modem te functioneren, compatibel met TCM3105 modems met een (overklokte) 8Mhz kristal. Opmerking: het beschikbaar zijn van deze driver wil _niet_ zeggen dat hij aangeraden wordt. Hij is er alleen omdat gebruikers, vooral in Oost-Europa, er naar gevraagd hebben. Eigenlijk heeft dit modulatieschema veel nadelen, vooral zijn incompatibiliteit met vele transceiver-ontwerpen en het feit dat de TCM3105 (indien van toepassing) ver buiten zijn specifikaties gebruikt wordt. Sound card modem support for 2666 baud AFSK modulation CONFIG_SOUNDMODEM_AFSK2666 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om als 2666 baud AFSK modem te functioneren. Deze optie is experimenteel, en niet compatibel met iets anders waar ik van op de hoogte ben. Sound card modem support for 4800 baud 8PSK modulation CONFIG_SOUNDMODEM_PSK4800 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om als 4800 baud 8PSK modem te functioneren. Deze optie is experimenteel, en niet compatibel met iets anders waar ik van op de hoogte ben. Sound card modem support for 4800 baud HAPN-1 modulation CONFIG_SOUNDMODEM_HAPN4800 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om te functioneren als 4800 baud HAPN-1 compatibele modem. Deze modulatie wordt veel gebruikt 'down under' en in Nederland. Hier (Amerika?) wordt hij niet gebruikt, dus kan ik niet testen of hij werkt. Hij is echter wel compatibel met zichzelf :-) Sound card modem support for 9600 baud FSK G3RUH modulation CONFIG_SOUNDMODEM_FSK9600 Deze optie stelt de soundmodem driver in staat om te functioneren als 9600 baud FSK modem, compatibel met de G3RUG standaard. De demodulator heeft ongeveer 4% van de CPU-tijd van een Pentium 75 nodig per kanaal. Je kan Y antwoorden op zowel 1200 baud AFSK en 9600 baud FSK als je wilt (maar uiteraard kan je maar 1 protocol tegelijkertijd gebruiken, afhankelijk van wat de andere kant verstaat). CCITT X.25 Packet Layer CONFIG_X25 X.25 is een set gestandaardiseerde netwerkprotocols, qua filosofie gelijkaardig aan frame relay; één fysieke lijn van jouw machine naar het X.25 network entry point kan verschillende logische point-to-point verbindingen ("virtuele circuits" genoemd) met andere computers op het X.25 netwerk bevatten. Overheid, banken en andere organisaties gebruiken dit regelmatig om Wide Area Networks (WANs) te vormen. Veel landen hebben publieke X.25 netwerken. X.25 bestaat uit 2 protocols: het Packet Layer Protocol (PLP) op het hogere niveau (antwoord hier Y als je dat wilt) en het data link layer protocol op het lagere niveau (antwoord hieronder Y op "LAPB Data Link Driver" als je dat wilt). Je kan meer lezen over X.25 op http://www.sangoma.com/x25.html en http://www.cisco.com/univercd/data/doc/software/11_0/rpcg/cx25.htm (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Informatie over X.25 voor Linux is vervat in de bestanden Documentation/networking/x25.txt en Documentation/networking/x25-iface.txt. Je kan een verbinding maken met een X.25 netwerk ofwel via een speciale netwerkkaart die het X.21 protocol gebruikt (wat nog niet ondersteund wordt door Linux) of je kunt X.25 gebruiken via een standaard telefoonlijn met een gewone modem (antwoord hieronder Y op "X.25 async driver") of via Ethernet met een gewone Ethernet-kaart en ofwel het 802.2 LLC protocol (antwoord hieronder Y op "802.2 LLC") of LAPB via Ethernet (Antwoord hieronder Y op "LAPB Data Link Driver" en "LAPB over Ethernet driver"). Als je deze driver als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal x25.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # LAPB Data Link Driver (EXPERIMENTAL) CONFIG_LAPB Link Access Procedure, Balanced (LAPB) is het datalinklaaggedeelte (dus het lagere gedeelte) van het X.25 protocol. Het biedt een betrouwbare service om frames uit te wisselen met één andere host, en wordt gebruikt om protocols van hogere lagen te vervoeren (meestal X.25 Packet Layer, het hogere gedeelte van X.25, maar er zijn andere mogelijkheden. Gwoonlijk wordt LAPB gebruikt met X.21 netwerkkaarten, maar Linux ondersteunt LAPB voor het ogenblik alleen via Ethernet. Als je LAPB via Ethernet wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en hieronder ook bij "LAPB via Ethernet driver". Lees Documentation/networking/lapb-module.txt voor technische details. Als je deze driver echter als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal lapb.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # 802.2 LLC (VERY EXPERIMENTAL) CONFIG_LLC Dit is een Logical Link Layer protocol gebruikt voor X.25-verbindingen via Ethernet, met gewone Ethernet-kaarten Bridging (EXPERIMENTAL) CONFIG_BRIDGE Als je hier Y antwoord, dan zal je Linux-machine in staat zijn om als Ethernet bridge te functioneren, wat betekent dat de verschillende Ethernet-segmenten waar het mee verbonden is als één Ethernet zal functioneren voor de deelnemers. Verschillende zulke bridges kunnen samenwerken om nog grotere Ethernet-netwerken te maken gebruikmakende van het IEEE802.1 "spanning tree" algoritme. Vermits dit een standaard is, zullen Linux bridges perfect samenwerken met andere bridges. Om dit te kunnen gebruiken heb je de bridge-configuratietools nodig die je kunt downloaden op http://lrp.plain.co.nz/tarballs/bridgex-0.30.tar.gz Lees ook de Bridge mini-HOWTO voor meer informatie. Opmerking: als je machine als bridge functioneert zal die hoogstwaarschijnlijk wel meer dan één Ethernet-kaart bevatten, maar de kernel kan niet meer dan één Ethernet-kaart detecteren zonder hulp; voor details lees je best de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. De bridging code is nog in testfase. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Frame Diverter (EXPERIMENTAL) CONFIG_NET_DIVERT De Frame Diverter laat toe dat je pakketten van het netwerk haalt die niet bestemd zijn voor de interface waarop ze aankomen (in promisc. mode). In een typische situatie zal een Linux-machine die ingesteld is als ethernet-bridge met de Frames Diverter aan, bepaalde *echte* transparante www-caching doen met bijvoorbeeld een squid-proxy. Dit is heel handig als je de configuratie van je router niet wilt aanpassen (of als je er gewoon geen toegang toe hebt). Andere mogelijke toepassingen van deze driver zijn talrijk: - smtp-verkeer via een andere interface routen - bepaald netwerkverkeer traffic-shapen - smtp-verbindingen transparant proxyen - enzovoort... Voor meer informatie neem je best een kijkje op: http://www.freshmeat.net/projects/etherdivert http://perso.wanadoo.fr/magpie/EtherDivert.html Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Packet socket CONFIG_PACKET Het Packet protocol wordt gebruikt door applicaties die direct met netwerkapparaten communiceren zonder nog een netwerkprotocol ergens in de kernel zoals bijvoorbeeld tcpdump. Als je wilt dat deze applicaties werken moet je hier Y antwoorden. Deze driver is ook verkrijgbaar als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal af_packet.o heten. Je zal ook de lijn 'alias net-pf-17 af_packet' aan je /etc/conf.modules moeten toevoegen om er voor te zorgen dat de module automatisch functioneert. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Kernel/User network link driver CONFIG_NETLINK Deze driver laat toe dat sommige delen van de kernel of modules communiceren met gebruikerprogramma's; de gebruikerprogramma's kunnen dan lezen en schrijven naar en van character special files in de /dev directory met major mode 36 ("man mknod"). Tot nu toe gebruikt de kernel dit om bepaalde netwerkgerelateerde informatie vrij te geven als je hieronder Y antwoord op "Routing messages". Het wordt ook gebruikt door de firewall-code om informatie over mogelijke aanvallen vrij te geven als je nog meer naar onder Y antwoordt op "IP: firewall packet netlink device". Je moet hier ook Y antwoorden als je arpd wilt gebruiken, dat is een daemon die helpt om de internet ARP cache klein te houden (de ARP cache is een omzettingstabel tussen IP adressen en hardwareadressen op het lokale netwerk). Het ethertap device, dat gebruikersprogramma's toelaat om ruwe ethernetframes te lezen en te schrijven, heeft ook de network link driver nodig. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Routing messages CONFIG_RTNETLINK Als je hier Y antwoord en je maakt een character special file /dev/route met major number 36 en minor number 0 met mknod ("man mknod"), dan kan jij of een gebruikersprogramma bepaalde netwerkgerelateerde routerinformatie van dat bestand lezen. Alles wat je naar dat bestand schrijft zal weggeworpen worden. Netlink device emulation CONFIG_NETLINK_DEV Dit is een optie die hier gewoon staat voor compatibiliteit. Gelieve voorlopig Y te antwoorden. Deze optie zal binnenkort verwijderd worden. SCSI support? CONFIG_SCSI Als je een SCSI-harde schijf, een SCSI tape drive, een SCSI CDROM of een ander SCSI-apparaat onder Linux wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en zorg er voor dat je de naam van je SCSI host adapter kent (de kaart in je computer die het SCSI protocol "spreekt", ook wel SCSI controller genoemd), want je zal er naar gevraagd worden. Je moet hier ook Y antwoorden als je ondersteuning wilt voor de parallelle versie van de 100 MB Iomega ZIP drive. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. De SCSI-Programming-HOWTO bevat informatie over hoe je een SCSI-apparaat van een werkende Linuxmachine moet halen of het er aankoppelen zonder te herstarten. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal scsi_mod.o heten. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Compileer hem echter niet als module als je root-bestandssysteem (datgene waarop zich de directory / bevindt) zich op een SCSI-apparaat bevindt. # # # SCSI disk support CONFIG_BLK_DEV_SD Als je een SCSI harde schijf of de SCSI- of parallelle versie van de Iomega ZIP drive onder Linux wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en lees de SCSI-HOWTO, de Disk-HOWTO en de Multi-Disk-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Dit is NIET voor SCSI CDROMs. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = codr die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sd_mod.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/scsi.txt. Compileer hem niet als module als je root-bestandssysteem (datgene waarop zich de directory / bevindt) zich op een SCSI-schijf bevindt. In dat geval mag je de driver voor je SCSI host adapter (hieronder) ook niet als module compileren. # SCSI tape support CONFIG_CHR_DEV_ST Als je een SCSI tapedrive onder Linux wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO en drivers/scsi/README.st in de kernel source. Dit is NIET voor SCSI CDROMs. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal st.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/scsi.txt. # SCSI CDROM support CONFIG_BLK_DEV_SR Als je een SCSI CDROM onder Linux wilt gebruiken, antwoord hier dan Y en lees de SCSI-HOWTO en de CDROM-HOWTO op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Zorg er voor dat je hieronder ook Y of M antwoord op "ISO 9660 CDROM filesystem support". Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sr_mod.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/scsi.txt. # Enable vendor-specific extensions (for SCSI CDROM) CONFIG_BLK_DEV_SR_VENDOR Als je hier Y antwoord dan kunnen specifieke SCSI-commando's van bepaalde fabrikanten ook gebruikt worden. Dat is noodzakelijk om multisession CDs te lezen op oude NEC/TOSHIBA cdrom-lezer (en HP Schrijvers). Als je zo'n apparaat hebt en je kan alleen de eerste sessie lezen, probeer hier dan Y te antwoorden; in alle andere gevallen moet je N antwoorden. SCSI generic support CONFIG_CHR_DEV_SG Als je SCSI scanners, synthesizers of CD Schrijvers wilt gebruiken of gewoon een apparaat dat geen harde schijf, CDROM of tape is en "SCSI" in zijn naam heeft, antwoord hier dan Y. Zulke apparaten zullen niet direct door de kernel ondersteund worden, dus heb je extra software nodig die weet hoe je met zulke apparaten moet praten gebruikmakende van het SCSI-protocol. Voor scanners kijk je best op SANE (www.mostang.com/sane). Voor software om CDs te schrijven zoek je best naar cdrecord (www.fokus.gmd.de/research/cc/glone/employees/joerg.schilling/private/ cdrecord.html) en om om een "disk at once" te branden: cdrdao (www.ping.de/sites/daneb/cdrdao.html). Cdparanoia is een zeer goede digitale lezer van audio CDs (www.xiph.org/paranoia). Voor andere apparaten is het mogelijk dat je de driversoftware zelf moet schrijven. Lees het bestand Documentation/scsi-generic.txt voor meer informatie. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/scsi.txt. De module zal sg.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Probe all LUNs on each SCSI device CONFIG_SCSI_MULTI_LUN Als je een SCSI-apparaat hebt dat meer dan 1 LUN (Logical Unit Number) ondersteunt, bv. een CD jukebox, en slechts 1 LUN wordt gedetecteerd, dan kan je hier Y antwoorden om de SCSI-driver te forceren om naar meer LUNs te zoeken. Een SCSI-apparaat met meerdere LUNs gedraagt zich logisch als meerdere SCSI-apparaten. De meerderheid van SCSI-apparaten heeft slechts 1 LUN, dus kan je hier waarschijnlijk N antwoorden, en als dat zo is doe je dat best ook omdat dat veiliger is. Verbose SCSI error reporting (kernel size +=12K) CONFIG_SCSI_CONSTANTS Als je hier Y antwoord dan zullen de foutmeldingen in verband met je SCSI-hardware eenvoudiger te verstaan zijn; het zal je kernel vergroten met ongeveer 12 KB. Als je twijfelt, antwoord dan Y. SCSI logging facility CONFIG_SCSI_LOGGING Hiermee krijg je een logging faciliteit die gebruikt kan worden om een hoop SCSI-problemen uit te vlooien. Als je hier Y antwoordt, dan zal standaard geen logging gegenereerd worden, maar je kan die inschakelen door hieronder Y te antwoorden op "/proc filesystem support" en "sysctl support" en dan het commando echo "scsi log token [level]" > /proc/scsi/scsi uit te voeren bij het opstarten nadat het /proc-bestandssysteem gemount werd. Er zijn een aantal dingen die gebruikt kunnen worden voor 'token' (je kan ze vinden in de source: drivers/scsi/scsi.c). Het token laat je toe om het type informatie dat je wilt te selecteren, terwijl het level toelaat om de hoeveelheid weergegeven informatie te selecteren. Als je hier N antwoord, dan kan het moeilijker worden om sommige types SCSI-problemen op te lossen. Als je hier Y antwoordt, dan zal je kernel een beetje groter worden, maar er zou geen duidelijk verschil in snelheid mogen zijn zo lang je de logging uit laat staan. # # # # # AdvanSys SCSI support CONFIG_SCSI_ADVANSYS Dit is een driver voor alle SCSI host adapters gemaakt door AdvanSys. Documentatie vind je in de kernel source in drivers/scsi/advansys.c. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal advansys.o heten. # Adaptec AHA152X/2825 support CONFIG_SCSI_AHA152X Dit is een driver voor de AHA-1510, AHA-152-, AHA-1522 en AHA-2825 SCSI host adapters. Hij werkt ook voor de AVA-1505, maar het IRQ e.d. moet in dat geval manueel opgegeven worden. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.3 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je kan best ook de commentaar bovenaan het bestand drivers/scsi/aha152x.c lezen. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal aha152x.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Adaptec AHA1542 support CONFIG_SCSI_AHA1542 Hiermee krijg je ondersteuning voor een SCSI host adapter. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.4 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: Trantor werd onlangs gekocht door Adaptect, waardoor sommige voormalige Trantor-producten nu verkocht worden onder de naam Adaptec. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/aha1542.h. Als je deze driver wilt compileren als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal aha1542.o heten. Adaptec AHA1740 support CONFIG_SCSI_AHA1740 Hiermee krijg je ondersteuning voor een SCSI host adapter. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.5 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/aha1740.h. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal aha1740.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Adaptec AIC7xxx chipset SCSI controller support CONFIG_SCSI_AIC7XXX Hiermee krijg je ondersteuning voor de verschillende aic7xxx-gebaseerde Adaptec SCSI-controllers. Hieronder worden verstaan de 274x EISA-kaarten; 284x VLB-kaarten; 2902, 2910, 293x, 294x, 394x, 3958 en verschillende andere PCI en moederbordgebaseerde SCSI-controllers van Adaptec. Hij ondersteunt de AAA-13x RAID controllers van Adaptec niet, en zal die waarschijnlijk ook nooit ondersteunen. Hij ondersteunt ook de 2920-kaarten van Adaptec die de Future Domain SCSI-controllerchip gebruiken niet. Voor die kaarten heb je de "Future Domain 16xx SCSI support" driver nodig. Over het algemeen, als de controller gebaseerd is op een Adaptec SCSI controllerchip van de aic777x series of de aic78xx seriex, dan zou deze driver moeten werken. De enige uitzondering is de 7810 die specifiek niet ondersteund wordt. (Da's de RAID controller chip op de AAA-13x kaarten). Opmerking: de AHA2920 SCSI host adapter wordt *niet* ondersteund door deze driver; kies in de plaats daarvan "Future Domain 16xx SCSI support" als je er daar één van hebt. Informatie over de configuratieopties van deze controller kan gevonden worden door de helpfile voor elk van de beschikbare configuratieopties te lezen. Je leest ten minste best drivers/scsi/README.aic7xxx voordat je de maintainer contacteert met vragen. De SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO zal ook veel hulp bieden. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal aic7xxx.o heten. # # # # Enable or Disable Tagged Command Queueing by default CONFIG_AIC7XXX_TCQ_ON_BY_DEFAULT Deze optie laat de aic7xxx driver om tagged command queueing te proberen op elk apparaat dat beweert het te ondersteunen. Als je hier Y antwoordt, dan kan je nog steeds de TCQ uitschakelen bij apparaten met problemen door gebruik te maken van de tag_info boot parameter. Lees /usr/src/linux/drivers/scsi/README.aic7xxx voor meer informatie over deze en andere aic7xxx setupcommando's. Als deze optie uitgeschakeld wordt, dan kan je nog steeds TCQ inschakelen op apparaten waarvan je zeker bent dat ze goed zijn met de tag_info boot parameter. Als nje niet zeker bent over je apparaten is het het veiligste om hier N te antwoorden. Nochtans kan TCQ de snelheid van sommige harde schijven verhogen met 50% of meer, dus raad ik je aan dat als je hier N antwoord, dat je dan ten minste het bestand README.aic7xxx leest zodat je weet hoe je deze optie manueel kunt inschakelen mochten je schijven bewijzen dat ze veilig zijn i.v.m. TCQ. Daartegenover staat dat van sommige apparaten geweten is dat ze vastlopen of bus resets veroorzaken wanneer TCQ bij hen wordt ingeschakeld. Als je een bijvoorbeeld Western Digital Enterprise SCSI-schijf hebt, probeer daarop dan geen TCQ te gebruiken, want de schijf zal onbetrouwbaar worden en trager beginnen te functioneren. # Default number of TCQ commands per device CONFIG_AIC7XXX_CMDS_PER_DEVICE Geef op hoeveel commando's je per SCSI-apparaat wilt vastleggen wanneer Tagged Command Queueing (TCQ) daarvoor ingeschakeld wordt. Redelijke waarden zijn 8 ą 24 commando's per apparaat, maar afhankelijk van je hardware kan dat getal verhoogd of verlaagd worden. Als het getal te hoog is voor een bepaald apparaat, dan zal de driver dat automatisch compenseren na ongeveer 10 minuten uptime. Je computer zal niet trager gaan functioneren als een bepaald apparaat uiteindelijk een kleiner aantal commando's gebruikt, maar het is een verspilling van geheugen als al je apparaten uiteindelijk dit getal moeten verlagen naar een meer redelijke waarde. OPMERKING: Van bepaalde zeer slechte apparaten is het geweten dat ze vastlopen wanneer ze meer commando's krijgen dan hun lief is. Quantum Fireball-schijven zijn de meest voorkomende in deze categorie. Voor Quantum Fireball-schijven raad ik dan ook aan om niet meer dan 8 commando's per apparaat te gebruiken. Standaard: 8 # # Collect statistics to report in /proc CONFIG_AIC7XXX_PROC_STATS Deze optie zegt de driver dat hij moet bijhouden hoeveel commando's naar elk apparaat afzonderlijk gestuurt zijn en die informatie aan de gebruiker mee te delen via het /proc/scsi/aic7xxx/n bestand, waarbij n het nummer is van de aic7xxx controller waarvan je de informatie wilt. Hiermee heeft de kernel wat extra te doen bij elk afzonderlijk SCSI-commando dat de aic7xxx-controller te doen heeft, dus als je niet echt geļnteresseerd bent in deze informatie is het best om die uitgeschakeld te laten. Deze optie zal alleen werken als je hieronder ook Y antwoord op "/proc filesystem support". Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Delay in seconds after SCSI bus reset CONFIG_AIC7XXX_RESET_DELAY Hiermee wordt ingesteld hoe lang de driver wacht na het herstarten van de SCSI bus voor hij terug zal proberen om te communiceren met de apparaten op de SCSI-bus. Deze tijd zal gebruikt worden gedurende de reset-fase bij het opstarten, maar ook bij elke reset die zou kunnen voorkomen gedurende normaal gebruik. Redelijke waarden zitten ergens tussen 5 en 15 seconden, afhankelijk van jouw hardware. Van DAT-tape drives is het normaal dat ze meer tijd nodig hebben na een bus reset voor ze klaar zijn voor het volgende commando, maar de meeste harde schijven en CD-ROM drives zijn klaar in een paar seconden. Deze optie heeft een maximumgrens van 20 seconden om slechte interactie tussen de aic7xxx-driver en de rest van de linux kernel te voorkomen. De standaardwaarde is 5 seconden. Als dit niet werkt met jouw hardware, probeer dan om deze waarde te verhogen. IBM ServeRAID Support CONFIG_SCSI_IPS Hiermee krijg je ondersteuning voor de IBM ServeRAID hardware RAID-controllers. Lees http://www.developer.ibm.com/netfinity/serveraid.html voor meer informatie. Als deze driver niet goed werkt zonder wijzigingen contacteer dan aub de auteur per email op ipslinux@us.ibm.com. BusLogic SCSI support CONFIG_SCSI_BUSLOGIC Hiermee krijg je ondersteuning voor BusLogic MultiMaster en FlashPoint SCSI Host Adapters. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO, en de bestanden README.BusLogic en README.FlashPoint in drivers/scsi voor meer informatie. Als deze driver niet goed werkt zonder wijzigingen, contacteer dan aub de auteur, Leonard N. Zubkoff, per mail op lnz@dandelion.com. Je kan deze driver ook als module maken ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), maar er kan maar één exemplaar van geladen worden. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal BusLogic.o heten. # Omit BusLogic SCSI FlashPoint support CONFIG_SCSI_OMIT_FLASHPOINT Deze optie laat je toe om de FlashPoint-ondersteuning uit de BusLogic SCSI driver te laten. De FlashPoint SCCB Manager-code is niet noodzakelijk voor de MultiMaster, dus als je van de laatste gebruik maakt dan kan je de ondersteuning voor de FlashPoint weglaten. DTC3180/3280 SCSI support CONFIG_SCSI_DTC3280 Hiermee krijg je ondersteuning voor DTC 3180/3280 SCSI Host Adapters. Lees aub de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO en het bestand drivers/scsi/README.dtc3x80. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dtc.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # EATA-DMA [Obsolete] (DPT, NEC, AT&T, SNI, AST, Olivetti, Alphatronix) support CONFIG_SCSI_EATA_DMA Hiermee krijg je ondersteuning voor SCSI Host Adapters die het EATA-DMA protocol begrijpen zoals de SmartCache III/IV, SmartRAID controllerfamilies en de DPT PM2011B en PM2012B controllers. Opmerking: deze driver is verouderd en overbodig; als je één van de bovenstaande SCSI Host Adapters hebt, dan zou je hier normaal N moeten antwoorden en hieronder Y op "EATA ISA/EISA/PCI support". Lees ook de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal eata_dma.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # EATA-PIO (old DPT PM2001, PM2012A) support CONFIG_SCSI_EATA_PIO Deze driver ondersteund alle SCSI Host Adapters die het EATA-PIO protocol begrijpen zoals de DPT PM2001 en de PM2012A. EATA-DMA host adapters zouden deze driver ook kunnen gebruiken, maar doen dat best niet vermits deze driver enkel harde schijven ondersteund en een hoop features niet heeft. Je kan best ook de SCSI-HOWTO lezen, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal eata_pio.o heten. # UltraStor 14F/34F support CONFIG_SCSI_U14_34F Hiermee krijg je ondersteuning voor de UltraStor 14F en 34F SCSI-2 host adapters. De source (drivers/scsi/u14-34f.c) bevat wat informatie over deze hardware. Als de driver niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je daar wat instellingen moet wijzigen. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: er is nog een andere driver voor de zelfde hardware: "UltraStor SCSI support", wat je iets verder zult tegenkomen. Je moet enkel Y antwoorden op beide vragen als je ook 24F-ondersteuning wenst. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal u14-34f.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt # enable elevator sorting CONFIG_SCSI_U14_34F_LINKED_COMMANDS Deze optie schakelt 'elevator sorting' in voor alle gevonden SCSI-schijven en CDROM drives. De gemiddelde zoektijd bij random seeks zal zeker en vast korter worden, maar dat resulteert niet noodzakelik in een verbetering van performantie, vermits dat niet op alle systemen het zelfde werkt... Het veilige antwoord is N. maximum number of queued commands CONFIG_SCSI_U14_34F_MAX_TAGS Hiermee wordt opgegeven hoeveel SCSI-commando's maximaal in wacht kunnen zijn voor elk gevonden SCSI-apparaat. De standaardwaarde (8) moet alleen verlaagd worden als je schijven hebt met slecht functionerende ondersteuning voor tagged commands. Het minimum is 2 en het maximum 14. Deze waarde is ook de 'windows size' die gebruikt wordt door de 'elevator sorting'-optie hierboven. De effectieve waarde die uiteindelijk gebruikt wordt door de driver voor elk SCSI-apparaat wordt bij het opstarten meegedeeld. Future Domain 16xx SCSI/AHA-2920A support CONFIG_SCSI_FUTURE_DOMAIN Hiermee krijg je ondersteuning voor de 16 bits SCSI host adapters van Future Domain (TMC-1660/1680, TMC-1650/1670, TMC-3260, TMC-161-M/MER/MEX) en andere adapters gebaseerd op de Future Domain chipsets (Quantum ISA-200S, ISA-250MG; Adaptec AHA-2920A; en ten minste één IBM-kaart). Dit wordt uitgelegd in sectie 3.7 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: Nieuwere Adaptec AHA-2920C-kaarten gebruiken de Adaptec AIC-7850 chip en gebruiken dan ook best de aic7xxx driver ("Adaptec AIC7xxx chipset SCSI controller support"). Deze Future Domain driver werkt met de oudere Adaptec AHA-2920A-kaarten met er een Future Domain chip op. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal fdomain.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Future Domain MCS-600/700 SCSI support CONFIG_SCSI_FD_MCS Hiermee krijg je ondersteuning voor Future Domain MCS 600/700 MCA SCSI adapters. Sommige PS/2 computers hebben een IBM Fast SCSI Adapter/A die identiek is aan de MCS 700 en dus ook ondersteunt wordt door deze driver. Deze driver ondersteunt ook de Reply SB16/SCSI-kaart (het SCSI-gedeelte). Hij ondersteunt verschillende adapters in hetzelfde systeem. Generic NCR5380/53c400 SCSI support CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR5380 Dit is de algemene NCR-familie van SCSI controllers, niet te verwarren met de NCR 53c7 of 8xx controllers. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.8 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet aanpassen in drivers/scsi/g_NCR5380.h. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal g_NCR5380.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Enable NCR53c400 extensions CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR53C400 Hiermee krijg je bepaalde optimalisaties voor de NCR53c400 SCSI-kaarten. Je kan ze eventueel uitproberen. Opmerking: deze driver zal alleen zoeken naar de Trantor T130B in zijn standaard configuratie; het kan zijn dat je een command line-optie moet meegeven aan de kernel bij het opstarten als hij je kaart niet detecteert. Lees het bestand drivers/scsi/README.g_NCR5380 voor details. NCR5380/53c400 mapping method (use Port for T130B) CONFIG_SCSI_G_NCR5380_PORT De NCR5380 en NCR53c400 SCSI controllers zijn er in twee variėteiten: "port mapped" of "memory mapped". Je zou moeten weten welke je hebt. De meest voorkomende kaart, Trantor T130B, gebruikt de "port mapped" modus. NCR53c7,8xx SCSI support CONFIG_SCSI_NCR53C7xx Dit is een driver voor de 53c7 en 8xx NCR-familie SCSI controllers, niet te verwarren met de NCR 5380 controllers. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.8 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet aanpassen in drivers/scsi/53c7,8xx.h. Lees het bestand drivers/scsi/README.ncr53c7xx om te weten te komen welke opstartparameters je aan de kernel kunt meegeven. Opmerking: er is ook een andere driver voor de 53c8xx-familie van controllers ("NCR53C8XX SCSI support" wat verder). Als je ze allebei wilt gebruiken, dan moet je bij allebei M antwoorden en ze als module compileren, maar je kunt er maar één tegelijkertijd activeren. Als je een 53c8xx-kaart hebt, dan is het beter om de andere driver te gebruiken. Deze driver is ook beschikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 53c7,8xx.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # always negotiate synchronous transfers CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_sync Normaal is dit goed, maar het is een beetje gevaarlijk vermits er een aantal SCSI-apparaten zijn die hier niet al te best op reageren. Bepaal zelf hoeveel risico je wilt nemen. Het veiligste is N. allow FAST-SCSI [10MHz] CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_FAST Hiermee krijg je ondersteuning voor de 10Mhz FAST-SCSI transfers met je host adapter. Sommige systemen hebben problemen met die snelheid, dus is het het veiligste om hier N te antwoorden. allow DISCONNECT CONFIG_SCSI_NCR53C7xx_DISCONNECT Als je hier Y antwoordt, dan kan de disconnect/reconnect feature van de NCR SCSI controller gebruikt worden. In dat geval zal een traag SCSI-apparaat niet de SCSI bus vastzetten wanneer het een request aan het uitvoeren is. Zo kan je bv. een SCSI-harde schijf en CD-ROM of tape drive tegelijkertijd gebruiken, en zal je daarbovenop betere performantie hebben indien je slow en fast SCSI-apparaten tegelijkertijd gebruikt. Helaas werken sommige apparaten alleen niet goed als deze optie aan staat, en zullen ze je SCSI-systeem laten vastlopen, wat een systeemcrash kan veroorzaken. Daarom is het veilige antwoord N. NCR53C8XX SCSI support CONFIG_SCSI_NCR53C8XX Dit is de BSD ncr driver aangepast voor Linux voor de NCR53C8XX familie van PCI-SCSI controllers. Deze driver ondersteunt pariteitscontrole, tagged command queueing en fast synchronous data transfers tot 80MB/s met wide FAST-40 LVD-apparaten en controllers. Deze driver ondersteunt niet de SYM53C1010 Ultra-160 PCI-SCSI chips. Ondersteunint voor SYM53C1010 chips vereist dat de "SYM53C8XX SCSI option" geconselecteerd wordt; dat is een andere driver. Recente versies van de 53C8XX chips worden beter ondersteund door de optie "SYM53C8XX SCSI support" hieronder. Deze optie zal een andere driver configureren. Als je wilt dat de kernel de aangeraden driver voor elk van je NCR/SYM53C8XX controllers gebruikt dan kan je gewoon op zowel de NCR53C8XX en de SYM53C8XX opties Y antwoorden, of indien je liever met modules werkt, eerst de module sym53c8xx.o laden en daarna de module ncr53c8xx.o. Opmerking: er is nog een andere driver voor de 53c8xx-familie controllers (vind je hierboven, heet "NCR53c7,8xx SCSI support"). Als je ze allebei wilt gebruiken, dan moet je op allebei M antwoorden om ze als modules te gebruiken, maar er kan er maar één tegelijkertijd geactiveerd zijn. Als je een 53c8xx-kaart hebt, dan wil je waarschijnlijk de "NCR53c7,8xx SCSI support" niet. Lees drivers/scsi/README.ncr53c8xx voor meer informatie. # # # # SYM53C8XX SCSI support CONFIG_SCSI_SYM53C8XX Deze driver ondersteunt alle features van recente 53C8XX chips (gebruikt in PCI SCSI controllers), vooral de hardware phase mismatch-feature van de SYM53C896, de SYM53C895A en de SYM53C1010. Hij ondersteunt ook Ultra-160 SCSI data transfers bij de SYM53C1010. Oudere versies van de 53C8XX chips worden niet ondersteund door deze driver. Als je systeem een 810 revisie 15 of eerder, een 815 of een 825 revisie 15 of eerder PCI SCSI processor gebruikt, dan moet je de meer algemene NCR53C8XX driver gebruiken (vind je hierboven, heet "NCR53C8XX SCSI support") of zowel de NCR53C8XX en deze SYM53C8XX driver ofwel als module ofwel direct in de kernel gebruiken. Als beide drivers in de direct in de kernel zitten, dan wordt de SYM53C8XX driver eerst aangeroepen en kan je de 'excl=ioadres' driver bootoptie gebruiken om er voor te zorgen dat bepaalde adapters niet door de SYM53C8XX driver zullen gebruikt worden. Zo zal bv. het invoeren van 'sym53c8xx=excl:0xb400,excl=0xc000' aan de lilo prompt voorkomen dat adapters op I/O-adres 0xb400 en 0xc000 door de SYM53C8XX driver worden aangestuurd, zodat de NCR53C8XX driver kunnen worden aangestuurd. De 'excl' optie wordt ook ondersteund door de NCR53C8XX driver. Lees drivers/scsi/README.ncr53c8xx voor meer informatie. # # synchronous data transfers frequency CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_SYNC De SCSI Parallel Interface-2 standaard definieert 5 klassen van transferrates: FAST-5, FAST-10, FAST-20, FAST-40 en FAST-80. De nummers zijn respectievelijk de maximum data transfer rates in mega-transfers per seconde voor elke klasse. Zo zal een FAST-20 Wide 16-apparaat data kunnen doorsturen aan 20 miljoen 16 bits pakketten per seconde voor een totale transfer rate van 40MB/s. Je kan hier 0 opgeven als je alleen asynchronous data transfers wilt gebruiken. Dit is de veiligste en traagste optie. Als je dat niet wilt, kan je een waarde tussen 5 en 80 opgeven, afhankelijk van de capaciteit van je SCSI controller. Hoe hoger het nummer, hoe sneller de data transfer. Opmerking: 80 zou normaal gezien geen problemen mogen opleveren vermits de driver de waarde automatisch verlaagt afhankelijk van de capaciteit van de controller. Jouw antwoord op deze vraag zal genegeerd worden voor controllers met NVRAM, vermits de driver deze informatie dan haalt uit die NVRAM. Ze kan ook gewijzigd worden met een opstartparameter voor de kernel, bv. 'ncr53c8xx=sync:12' zal de driver toestaan om FAST-20 synchronous data transfers te bedisselen (20 mega-transfers per seconde). Dat maakt dat het normale antwoord hier niet is om het default te gebruiken, maar om de maximumwaarde van 80 te selecteren, zodat de driver de maximumwaarde die je controller ondersteunt kan gebruiken. Als dit problemen oplevert met je SCSI-apparaten, kom dan terug en verlaag deze waarde. Er is geen veilige optie, buiten het gebruik van goede kabels, goede terminators en goede SCSI-apparatuur. # # # # use normal IO CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_IOMAPPED Als je hier Y antwoord, dan zal de driver normale IO gebruiken, in tegenstelling tot zgn. memory mapped IO. Memory mapped IO is sneller dan normale IO en werkt op de meeste Intel-gebaseerde hardware. In Linux/Alpha wordt voor het ogenblik alleen normale IO ondersteund door de driver en heeft deze optie dus geen effect. Het normale antwoord is daarom N; probeer alleen Y als je SCSI-gerelateerde problemen ondervindt. # not allow targets to disconnect CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_NO_DISCONNECT Deze optie wordt alleen meegegeven voor de veiligheid als je een bepaald SCSI-apparaat dat jij hebt er van verdenkt om de target-disconnect feature niet goed te ondersteunen. In dat geval zou je hier Y antwoorden. In het algemeen is het echter niet redelijk om dit niet toe te laten als er meer dan 1 apparaat op je SCSI-bus zit. Daarom is het normale antwoord N. default tagged command queue depth CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_DEFAULT_TAGS "Tagged command queueing" is een feature van SCSI-2 die de performantie verbeterd: de host adapter kan hierbij verschillende SCSI-commando's naar de queue van een apparaat sturen zelfs als vorige commando's nog niet afgewerkt zijn. Sommige SCSI-apparaten implementeren dat echter niet correct; als je deze feature wilt uitschakelen, antwoord hier dan 0 of 1 (het is niet van belang welke). De standaardwaarde is 8 en zou door de meeste harde schijven ondersteund moeten worden. Deze waarde kan gewijzigd worden bij het opstarten met de 'tags' optie zoals in het volgende voorbeeld: 'ncr53c8xx=tags:4/t2t3q16/t0u2q10'; dit zal de standaardgrootte van de queue op 4 zetten, maar op 16 voor target 2 en 3 op controller 0 en op 10 voor target 0 / lun 2 op controller 1. Het normale antwoord is daarom om de standaardwaarde (8) te laten voor wat ze is en een opstartparameter te gebruiken voor apparaten die een andere waarde nodig hebben. Er is geen veilige optie buiten het gebruik van goede SCSI-apparatuur. # # # maximum number of queued commands CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_MAX_TAGS Deze optie laat je toe om de het maximum aantal commando's op te geven dat in queue kan zijn voor een bepaald apparaat indien tagged command queuing mogelijk is. De standaardwaarde is 32. het minimum is 2, het maximum 64. voor de algemene NCR53C8XX driver en 255 voor de SYM53C8XX driver. Moderne harde schijven ondersteunen 64 tags en zelfs meer, maar schijnen niet sneller te gaan eens er meer dan 32 tags gebruikt worden. Dus is het normale antwoord hier om de standaardwaarde van 32 te gebruiken tenzij je hele grote harde schijven hebt met een grote cache (>= 1 MB) die voordeel kunnen halen uit meer dan 32 tagged commands. Er is hier geen veilig antwoord, en de standaardwaarde wordt aangeraden. # assume boards are SYMBIOS compatible CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_SYMBIOS_COMPAT Deze optie laat je toe om bepaalde features afhankelijk van GPIO-bedrading in te schakelen. Deze General Purpose Input/Output pins kunnen gebruikt worden fabrikant-specifieke functies of implementaties van de standaard SYMBIOS functionaliteit. Gewone SYMBIOS controllers gebruiken GPIO0 als uitvoer voor controller LEDs en de GPIO3 bit als een vlag die aanduidt of er een singled-ended of differential interface gebruikt wordt. De Tekram DC-390U/F kaarten gebruiken andere GPIO-bedrading. Je antwoord op deze vraag wordt genegeerd als al je controllers NVRAM hebben, vermits de driver in staat is het type kaart te detecteren van het formaat van de NVRAM. Als alle controllers in je systeem gewone SYMBIOS-kaarten zijn of het BIOS gebruiken en drivers van SYMBIOS, dan kan je hier best Y antwoorden, anders N. N is het veiligste antwoord. # enable profiling statistics gathering CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_PROFILE Deze optie stelt je in staat om profiling informatie bij te houden. Deze statistieken zijn niet zo accuraat vanwege de lage frequentie van de kernel klok (100 Hz op een i386) en hebben een impact op de performantie van systemen die hele snelle apparaten gebruiken. Het normale antwoord is daarom N. # include support for the NCR PQS/PDS SCSI card CONFIG_SCSI_NCR53C8XX_PQS_PDS Antwoord hier Y als je een speciale SCSI adapter hebt geproduceerd door NCR corporation, genaamd 'PCI Quad SCSI' of 'PCI Dual SCSI'. Je hebt dit niet nodig als je niet één van deze adapters nodig hebt. Maar vermits dit apparaat gedetecteerd wordt als een specifiek PCI-apparaat, is deze optie vrij veilig. Het meest gebruikte antwoord hier is N, maar Y antwoorden zal geen problemen opleveren. # IBMMCA SCSI support CONFIG_SCSI_IBMMCA Hiermee krijg je ondersteuning voor de IBM SCSI adapters die je vindt in veel PS/2-serie computers. Deze machines hebben een MCA bus, dus moet je ook Y antwoorden op "MCA support" en het bestand Documentation/mca.txt lezen. Als de adapter niet gevonden wordt bij het opstarten (een veel voorkomend probleem voor modellen 56, 57, 76 en 77) dan moet je de kerneloptie 'ibmmcascsi=' gebruiken, waarbij de unieke sleutel (de "id") van je SCSI-subsysteem is (gewoonlijk 7, maar als dat niet werkt, bekijk dan je "reference diskette"). Eigenaars van model 95 met een LED-matrix display kunnen daarbovenop bepaalde activiteitsinformatie activeren zoals onder OS/2 (maar meer informatief), door de optie 'ibmmcascsi=display' als extra kernel parameter op te geven. Doe "man bootparam" of lees de documentatie van je boot loader over hoe je opties aan de kernel moet meegeven. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je deze driver als een module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ibmmca.o heten. # # Standard SCSI-order CONFIG_IBMMCA_SCSI_ORDER_STANDARD In de PC-wereld en in de meeste moderne SCSI-BIOS-instellingen, worden SCSI-harde schijven toegewezen aan de drive letters, waarbij het apparaat met de laagste SCSI-id (fysiek nummer -- pun) drive C: wordt, zoals gekend van DOS en gelijkaardige operating systemen. Als je echter in de documenten kijkt die de ANSI- SCSI-standaard definiėren, dan zie je dat deze manier om harde schijven toe te wijzen verkeerd is. De SCSI-standaard volgt een hardware-hierarchie die stelt dat het apparaat met id 7 de hoogste prioriteit heeft en dat met id 0 de laagste. Daarom worden host adapters tot op de dag van vandaag standaard geplaatst met id 7. In de SCSI-standaard drukken de drive letters de prioriteit van de schijven uit. C: zou de harde schijf, of een partitie er op, moeten zijn met de hoogste SCSI-id (bv. 6) en niet de laagste! IBM-BIOS hield de originele definitie van de SCSI-standaard zoals ook industriėle en process-control machines doen, zoal VME-CPUs die onder realtime-OSsen werken (zoals LynxOS, OS9). Als je Linux op je MCA-machine wilt gebruiken met dezelfde toewijzing van harde schijven zoals je onder DOS of OS/2 op je machine ziet, en wat daarbovenop conform de SCSI-standaard is, dan moet je hier Y antwoorden. Dat is ook nodig voor MCA-Linuxgebruikers die downward-compatibiliteit willen behouden met oudere versies van de IBM-MCA-SCSI driver (ouder dan versie 2.00 en ouder dan Juni 1997). Als je de laagste SCSI-id graag als drive C: wilt hebben, zoals de meeste moderne SCSI-BIOSsen doen, wat niet conform de standaard is maar wel gebruikelijk en wijdverbreid is in de PC-wereld van vandaag, dan moet je hier N antwoorden. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # Reset SCSI-devices at boot time CONFIG_IBMMCA_SCSI_DEV_RESET Standaard worden SCSI-apparaten gereset bij het inschakelen. Er bestaan echter SCSI-apparaten, zoals special-control-devices, SCSI-CNC-machines, SCSI-printers of scanners van een wat ouder type, die zich niet resetten bij het inschakelen. Als je hier Y antwoordt, dan zal elk apparaat dat aan je SCSI-bus hangt een reset-commando krijgen nadat het gedetecteerd werd, terwijl de kernel opstart. Dit kan problemen opleveren bij meer moderne apparaten, en kunnen je systeem laten vastlopen. Zeg dus alleen Y als je weet dat één van je oudere apparaten dat nodig heeft; N is het veilige antwoord. NCR 53C9x MCA support CONFIG_SCSI_MCA_53C9X Sommige Microchannel machines, vooral dan de NCR 35xx-lijn, gebruiken een SCSI controller gebaseerd op de NCR 53C94. Deze driver laat het gebruikt toe van de controller op de 3550, en zeer waarschijnlijk ook andere. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal mca_53c9x.o heten. # Always IN2000 SCSI support CONFIG_SCSI_IN2000 Hiermee krijg je ondersteuning voor een ISA SCSI host adapter. Je zal meer informatie vinden in drivers/scsi/in2000.readme. Als dit niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je de jumpers van je kaart waarmee het IRQ en het I/O adres gezet worden, moet wijzigen. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal in2000.o heten. # Initio 91XXU(W) SCSI support CONFIG_SCSI_INITIO Hiermee krijg je ondersteuning voor de Initio 91XXU(W) SCSI host adapter. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal initio.o heten. # PAS16 SCSI support CONFIG_SCSI_PAS16 Hiermee krijg je ondersteuning voor een SCSI host adapter. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.10 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/pas16.h. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal pas16.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Initio INI-A100U2W SCSI support CONFIG_SCSI_INIA100 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Initio INI-A100U2W SCSI host adapter. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal a100u2w.o heten. # PCI2000 support CONFIG_SCSI_PCI2000 Hiermee krijg je ondersteuning voor de PCI2000I EIDE interface kaart die als SCSI host adapter functioneert. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd pci2000.o. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # PCI2220i support CONFIG_SCSI_PCI2220I Hiermee krijg je ondersteuning voor de PCI2220i EIDE interfacekaarten die als SCSI host adapter functioneren. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wil) genaamd pci2220i.o. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # PSI240i support CONFIG_SCSI_PSI240I Hiermee krijg je ondersteuning voor de PSI240i EIDE interfacekaart die zich als SCSI host adapter gedraagd. Lees de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd psi240i.o. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Qlogic FAS SCSI support CONFIG_SCSI_QLOGIC_FAS Dit is een driver voor de ISA, VLB en PCMCIA-versies van de Qlogic FastSCSI! kaarten, maar ook voor alle andere kaarten gebaseerd op de FASXX chip (waaronder de Control Concepts SCSI/IDE/SIO/PIO/FDC kaarten). Deze driver ondersteund NIET de PCI-versies van deze kaarten. De PCI-versies worden ondersteund door de Qlogic ISP driver ("Qlogic ISP SCSI support"), hieronder. Informatie over deze driver is vervat in drivers/scsi/README.qlogicfas. Lees best ook de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal qlogicfas.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # Qlogic ISP SCSI support (EXPERIMENTAL) CONFIG_SCSI_QLOGIC_ISP Deze driver werkt voor alle QLogic PCI SCSI host adapters (IQ-PCI, IQ-PCI-10, IQ_PCI-D), behalve voor de PCI-basic kaart (De laatste wordt ondersteund door de AM53/79C974 PCI SCSI" driver). Als je hier Y antwoord, zorg er dan zeker voor dat je "BIOS" kiest bij de vraag "PCI access mode". Lees ook het bestand drivers/scsi/README.qlogicisp. Je leest best ook de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal qlogic.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. @ This driver works for all QLogic PCI SCSI host adapters (IQ-PCI, @ IQ-PCI-10, IQ_PCI-D) except for the PCI-basic card. (This latter @ card is supported by the "AM53/79C974 PCI SCSI" driver). @ @ If you say Y here, make sure to choose "BIOS" at the question "PCI @ access mode". @ @ Please read the file drivers/scsi/README.qlogicisp. You should also @ read the SCSI-HOWTO, available via FTP (user: anonymous) at @ ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. @ @ This driver is also available as a module ( = code which can be @ inserted in and removed from the running kernel whenever you want). @ The module will be called qlogicisp.o. If you want to compile it as @ a module, say M here and read Documentation/modules.txt. Qlogic ISP FC SCSI support CONFIG_SCSI_QLOGIC_FC Dit is een driver voor de QLogic ISP2100 SCSI-FCP host adapter. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal qlogicfc.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Compaq 64-bit / 66Mhz PCI Fibre Channel Host Adapter CONFIG_SCSI_CPQFCTS Deze driver ondersteunt Compaq HBA onderdeel nr 120186-B21, de op de niet-intelligente Tachyon TL/TS (HPFC-5166A/1.2) gebaseerde adapter. In de kernel gecompileerd of als kernel module, met SMP support. Informatie kan gevonden worden op /proc/scsi/cpqfcTS/* Ondersteunt enkel FC-AL (non-loop modus wordt niet ondersteunt). Ondersteunt Fabric (FL_Port, publiek apparaat); getest op Brocade switches. Ondersteunt hotpluggen van nieuwe apparaten en verplaatsen van apparaten naar andere poorten (dus het dynamisch reassigneren van het 24-bits FC port_id). Getest op Compaq RA4x00 (firmware versie 2.40 of nieuwer), RA8000, met Vixel Rapport 1000 (7-port non-managed), Gadzoox (12-poorts versie), Gadzoox Capellix 3000, Brocade 2010, 2400, 2800. Selective Storage Presentation (SSP) op RA4x00 firmware 2.54 (geen redundancy). Seagate ST-02 and Future Domain TMC-8xx SCSI support CONFIG_SCSI_SEAGATE Dit zijn 8bits SCSI controllers; de ST-01 wordt ook ondersteund door deze driver. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.9 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/seagate.h. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal seagate.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Trantor T128/T128F/T228 SCSI support CONFIG_SCSI_T128 Hiermee krijg je ondersteuning voor een SCSI host adapter. Hij wordt uitgelegd in sectie 3.11 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/t128.h. Opmerking: Trantor is ondertussen overgekocht door Adaptec, en sommige producten die oorspronkelijk van Trantor waren worden nu verkocht onder de naam 'Adaptec'. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal t128.o heten. Als je ze als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # UltraStor SCSI support CONFIG_SCSI_ULTRASTOR Hiermee krijg je ondersteuning voor de UltraStor 14F, 24F en 34F SCSI-2 host adapterfamilie. Deze driver wordt uitgelegd in sectie 3.12 van de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als hij niet meteen werkt, dan kan het zijn dat je een aantal instellingen moet wijzigen in drivers/scsi/ultrastor.h. Opmerking: er is nog een andere driver voor dezelfde hardware: "UltraStor 14F/34F support" hierboven. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ultrastor.o heten. # 7000FASST SCSI support CONFIG_SCSI_7000FASST Deze driver ondersteund de Western Digital 7000 SCSI host adapterfamilie. Bepaalde informatie vind je in de source: drivers/scsi/wd7000.c. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal wd7000.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # ACARD SCSI support CONFIG_SCSI_ACARD Deze driver ondersteund de ACARD 870U/W SCSI host adapter. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # EATA ISA/EISA/PCI (DPT and generic EATA/DMA-compliant boards) support CONFIG_SCSI_EATA Deze driver ondersteund alle EATA/DMA-compliant SCSI host adapters. DPT ISA en alle EISA i/o adressen worden opgevraagd door naar de "EATA" informatie te kijken. Als je "BIOS" gekozen hebt bij de vraag "PCI access mode", dan worden de adressen van alle PCI SCSI controllers die door het PCI subsysteem doorgegeven worden, ook automatisch opgevraagd. Je leest best het begin van het bestand drivers/scsi/eata.c en de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc/edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: er is nog een andere driver verkrijgbaar voor de zelfde hardware: "EATA-DMA support". Je moet slechts op één van beide Y antwoorden. Als je dit als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoor hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal eata.o heten. # # # enable tagged command queuing CONFIG_SCSI_EATA_TAGGED_QUEUE Dit is een feature van SCSI-2 die de performantie, dus de snelheid, verbeterd: de host adapter kan verschillende SCSI-commando's naar de wachtrij van een apparaat sturen, zelfs indien vorige commando's nog niet afgewerkt zijn. De meeste EATA-adapters zullen automatisch met het apparaat onderhandelen over deze feature, zelfs als je antwoord N is. Het veilige antwoord is N. enable elevator sorting CONFIG_SCSI_EATA_LINKED_COMMANDS Hiermee krijg je 'elevator sorting' (commando's zó sorteren dat de kop zo weinig mogelijk beweegt) voor alle gedetecteerde SCSI-schijven en CDROM spelers. Dat zal gegarandeerd de gemiddelde zoekafstand verkleinen, maar dat resulteert niet noodzakelijk in een merkbare snelheidsverbetering; dit hangt af van systeem tot systeem. Het veilige antwoord is N. maximum number of queued commands CONFIG_SCSI_EATA_MAX_TAGS Hiermee geef je op hoeveel SCSI commando's maximaal in de wachtrij kunnen staan voor elk gevonden SCSI apparaat. Je moet de standaardwaarde (16) alleen verlagen als je schijven met slechte of gedeeltelijke ondersteuning voor tagged command queuing. Het minimum is 2 en het maximum 62. Deze waarde wordt ook gebruikt door de 'elevator sorting'-optie hierboven. De waarde die de driver uiteindelijk gebruikt wordt bij het opstarten meegedeeld. NCR53c406a SCSI support CONFIG_SCSI_NCR53C406A Hiermee krijg je ondersteuning voor de NCR53c406a SCSI host adapter. Als je wil weten welke parameters je als gebruiker kunt configureren, lees dan drivers/scsi/NCR53c406.c in de kernel source. Lees ook de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je deze driver wilt compileren als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal NCR53c406.o heten. # Symbios Logic sym53c416 support CONFIG_SCSI_SYM53C416 Hiermee krijg je ondersteuning voor de sym53c416 SCSI host adapter, de SCSI adapter die je bij sommige HP scanners krijgt. Deze driver vereist dat de sym52c416 eerst geconfigureerd wordt met één of ander pnpconfiguratieprogramma (isapnp bijvoorbeeld) of door een BIOS dat PnP verstaat. Als je isapnp gebruikt, dan moet je deze driver als module compileren en hem daarna laden met insmod nadat je isapnp uitgevoerd hebt. De parameters van de geconfigureerde kaarten moet je dan meegeven aan de driver, en wel op deze manier: insmod sym53c416 sym53c416=, [sym53c416_1=,] Er is ondersteuning voor maximaal 4 adapters. Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal sym53c416.o heten. # # Tekram DC390(T) and Am53/79C974 (PCscsi) SCSI support CONFIG_SCSI_DC390T Hiermee krijg je ondersteuning voor PCI SCSI host adapters gebaseerd op de AM53C974A chip, zoals bijvoorbeeld Tekram DC390(T), DawiControl 2974 en sommige PCscsi/PCnet controllers die als onderdeel van een moederbord verkocht worden. Documentatie kan je vinden in linux/drivers/scsi/README.tmscsim. Opmerking: deze driver ondersteund NIET de Tekram DC390W/U/F-controllers, deze zijn gebaseerd op NCR/Symbios chips. Gebruik daarvoor de "NCR53C8XX SCSI support". Let er ook op dat er een andere algemene Am53C974 driver is ("AM53/79C974 PCI SCSI support" hieronder). Je kan ze allebei gebruiken. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal tmscsim.o heten. # # Omit support for other Am53/79C974 based SCSI adapters CONFIG_SCSI_DC390T_NOGENSUPP Als je hier N antwoord, dan vertrouwt de DC390(T) driver op de DC390 EEPROM om initiėle waarden voor zijn instellingen te krijgen, zoals snelheid, beėindiging, enzovoort. Als hij deze EEPROM niet kan vinden, dan zal hij de standaards gebruiken die door de gebruiker opgegeven werden in boot- of moduleparameters. Voor details over de configuratie van de driver, zie linux/drivers/scsi/README.tmscsim. Als je hier Y antwoord en er wordt geen EEPROM gevonden, dan zal de driver het opgeven en dus alleen Tekram DC390(T) adapters ondersteunen. Dat kan handig zijn als je een DC390(T) hebt en een andere host adapter met Am53C974-chipset die je, om één of andere reden, met de andere driver wilt aansturen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # AM53/79C974 PCI SCSI support CONFIG_SCSI_AM53C974 Hiermee krijg je ondersteuning voor de AM53/79C974 SCSI host adapters. Lees het bestand drivers/scsi/README.AM53C974 voor details. Je leest best ook de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: er is een andere driver voor AM53C974-gebaseerde drivers: de "Tekram DC390(T) en Am53/79C974 (PCscsi) SCSI support", hierboven. Je kan ze allebei nemen. Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal AM53C974.o heten. # # AMI MegaRAID support CONFIG_SCSI_MEGARAID Deze driver ondersteund de AMI MegaRAID 418, 428, 438, 466, 762, 490 en 467 SCSI host adapters. Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal megaraid.o heten. # ## ## What is this? ## #Concurrent IO commands on MegaRAID #CONFIG_MEGARAID_MULTI_IO GDT SCSI Disk Array Controller support CONFIG_SCSI_GDTH Dit is een driver voor alle SCSI Disk Array Controllers (EISA/ISA/PCI) gemaakt door ICP vortex. Hij is gedocumenteerd in de kernel source in de bestanden drivers/scsi/gdth.c en drivers/scsi/gdth.h. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # IOMEGA parallel port (ppa - older drives) CONFIG_SCSI_PPA Deze driver ondersteunt oudere versies van de Iomega parallelle poort ZIP drive (een apparaat dat met speciale diskettes van 100MB werkt). Opmerking: je kan hier N antwoorden als je de SCSI versie van de ZIP drive hebt: hij wordt automatisch ondersteund als je Y hebt geantwoord op de meer algemene "SCSI disk support" hierboven. Als je de ZIP Plus drive hebt, of een meer recente parallelle ZIP drive (waarbij op de meegeleverde kabel het woord "AutoDetect" staat), dan moet je hier N antwoorden en Y op "IOMEGA parallel port (imm - newer drives)" hieronder. Voor meer informatie over deze driver en hoe hem te gebruiken moet je het bestand drivers/scsi/README.ppa lezen. Je leest best ook de SCSI-HOWTO, verkrijbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je deze driver gebruikt, dan zal je nog steeds de parallelle poort kunnen gebruiken voor andere dingen, zoals een printer; het is veilig om beide drivers in de kernel te compileren. Deze driver is ook verkrijgbaar als module die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ppa.o heten. # # # # IOMEGA parallel port (imm - newer drives) CONFIG_SCSI_IMM Deze driver ondersteunt nieuwere versies van Iomega's parallelle ZIP drives (een apparaat dat met diskettes van 100 MB werkt). Opmerking: je kan hier N antwoorden als je de SCSI-versie hebt: hij wordt automatisch ondersteund als je Y antwoord op de meer algemene "SCSI disk support" hierboven. Als je een ZIP Plus drive hebt of een meer recente parallelle ZIP drive (als op de kabel die je er bij kreeg het woord "AutoDetect" staat) dan moet je hier Y antwoorden; als je een ouder exemplaar hebt, dan moet je hier N antwoorden en Y op "IOMEGA Parallel Port (ppa - older drives)", hierboven. Voor meer informatie over deze driver en hoe je hem moet gebruiken lees je best het bestand drivers/scsi/README.ppa. Je leest ook best de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je deze driver gebruikt, dan zal je nog steeds de parallelle poort kunnen gebruiken voor andere taken zoals een printer; het is veilig om beide drivers in de kernel te compileren. Deze driver is ook verkrijgbaar als een module die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal imm.o heten. # # # # Force the Iomega ZIP drivers to use EPP-16 CONFIG_SCSI_IZIP_EPP16 EPP (Enhanced Parallel Port) is een standaard voor parallelle poorten die toelaat dat ze als uitbreidingsbus gebruikt worden waaraan je tot 64 apparaten kunt koppelen. Sommige chipsets voor parallelle poorten zijn trager dan hun moederbord, dus moeten we af en toe de status van de FIFO queue controleren om verlies van data te voorkomen. Dat zal gebeuren als je hier Y antwoordt. In het algemeen is Y het veilige antwoord, maar het zal de communicatie wel een beetje vertragen. # Assume slow parallel port control register CONFIG_SCSI_IZIP_SLOW_CTR Het is geweten van sommige parallelle poorten dat na het wijzigen van het controleregister voor die poort het extreem lang duurt vooraleer er goede data beschikbaar is op zijn data/status register. Deze optie dwingt een kleine pauze af (1.0 usec om precies te zijn) na het wijzigen van het controleregister om er zeker van te zijn dat alles in orde is. Het inschakelen van deze optie kan resulteren in een enorm verlies aan performantie maar sommige zeer oude parallelle poorten (die je vindt in 386 'vintage' machines) zullen niet goed werken zonder. Over het algemeen is het OK om N te antwoorden. # SCSI Debug host simulator. CONFIG_SCSI_DEBUG Dit is een simulator voor een host adapter die je kunt programmeren om een hoop situaties te simuleren die op een echte SCSI bus kunnen voorkomen. Het voordeel daarvan is dat je dan veel problemen die moeilijk te reproduceren zijn, kunt testen in een gecontroleerde omgeving waarbij er wijnig risico is dat je belangrijke data verliest. Dit is vooral nuttig voor mensen die de middelste en bovenste lagen van het SCSI-subsysteem proberen te debuggen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Fibre Channel support CONFIG_FC4 Dit is experimentele ondersteuning voor storage arrays die met het systeem verbonden zijn via glasvezelkabel en de "X3.269-199X Fibre Channel Protocol for SCSI"-specifikatie. Je zal dan ook de "generic SCSI support" nodig hebben, en ook de drivers voor de storage array zelf en voor de interface adapter zoals SOC. Dit subsysteem kan zelfs dienen voor IP netwerkverkeer als er een aantal dingen aan de code worden toegevoegd. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Sun SOC CONFIG_FC4_SOC Serial Optical Channel is een interfacekaart met één of twee glasvezelpoorten, die elk kunnen verbonden worden met een disk array. Alleen de SBus-versie van de adapter wordt op dit ogenblik ondersteund. SparcSTORAGE Array 100 and 200 series CONFIG_SCSI_PLUTO Als je nooit een disk array gekocht hebt die door Sun gemaakt werd, antwoord dan N. AcornSCSI support CONFIG_SCSI_ACORNSCSI_3 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Acorn SCSI-kaart (aka30) Als je een Acorn-systeem hebt met één van deze kaarten, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Acorn SCSI tagged queue support CONFIG_SCSI_ACORNSCSI_TAGGED_QUEUE Antwoord hier Y om tagged queuing te ondersteunen op de Acorn SCSI kaart. 'Tagged Command Queuing' is een functionaliteit van SCSI-2 die de performantie verbetert: de host adapter kan hiermee verschillende SCSI-commando's naar de wachtrij van een apparaat sturen, zelfs als vorige commando's nog niet afgewerkt zijn. Sommige SCSI-apparaten doen dat echter niet goed, dus het veilige antwoord is N. # Acorn SCSI Synchronous transfers support CONFIG_SCSI_ACORNSCSI_SYNC Antwoord hier Y om 'synchronuous transfer negotiation' in te schakelen voor alle SCSI-apparaten verbonden met de Acorn SCSI-kaart. In het algemeen verbetert dat de performantie; helaas doen sommige SCSI-apparaten dat niet op de goede manier, dus is het veilige antwoord N. # Oak SCSI support CONFIG_SCSI_OAK1 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Oak SCSI kaart. Als je een Acorn-systeem hebt met zo'n kaart, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Cumana SCSI I support CONFIG_SCSI_CUMANA_1 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Cumana SCSI I-kaart. Als je een Acorn-systeem hebt met zo'n kaart, antwoord hier dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Cumana SCSI II support CONFIG_SCSI_CUMANA_2 Hiermee krijg je ondersteuning voor de Cumana SCSI II-kaart. Als je een Acorn-systeem hebt met zo'n kaart, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. EcoSCSI support CONFIG_SCSI_ECOSCSI Hiermee krijg je ondersteuning voor de EcoSCSI kaart -- een kleine kaart die in een Econet-socket gestoken dient te worden. Als je een Acorn-systeem hebt met zo'n kaart, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. EESOX SCSI support CONFIG_SCSI_EESOXSCSI Hiermee krijg je ondersteuning voor de EESOX SCSI kaart. Als je een Acorn-systeem hebt met zo'n kaart, antwoord dan Y, in het andere geval N. Powertec SCSI support CONFIG_SCSI_POWERTECSCSI Hiermee krijg je ondersteuning voor de Powertec SCSI-kaart op Acorn-systemen. Als je zo'n kaart hebt, antwoord dan Y. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Network device support? CONFIG_NETDEVICES Je kunt hier N antwoorden als je niet van plan bent om je linux-machine op één of andere manier met een andere computer wilt verbinden of als al je verbindingen via een telefoonlijn zullen gaan ofwel met UUCP (UUCP is een protocol dat gebruikt wordt om email en nieuws te versturen via telefoonlijnen; lees de UUCP-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO) ofwel met een shell account of een BBS, zelfs als je term gebruikt (term is een programma dat je bijna volledige Internet-connectiviteit geeft als je een gewone shell-inbelverbinding hebt op een Unix computer die met het Internet verbonden is. Lees http://www.bart.nl/~patrickr/term-howto/Term-HOWTO.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt)). Je zult Y moeten antwoorden als je computer een netwerkkaart heeft die je onder Linux wilt gebruiken (zorg er voor dat je de naam ervan kent, want je zult er naar gevraagd worden. Lees ook de Ethernet-HOWTO (vooral als je meer dan één netwerkkaart wilt gebruiken onder Linux), verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini) of als je SLIP wilt gebruiken (SLIP staat voor Serial Line Internet Protocol (Internet Protocol via een seriėle lijn) en is het protocol gebruikt om Internetverkeer via telefoonlijnen of nullmodemkabels te versturen) of CSLIP (Compressed SLIP oftewel gecomprimeerd SLIP) of PPP (Point to Point Protocol, een betere en nieuwere vervanging voor SLIP) of PLIP (staat voor Parallel Line Internet Protocol en wordt vooral gebruikt om een mininetwerk te creėren door de parallelle poorten van twee machines met elkaar te verbinden) of AX.25/KISS (protocol gebruikt om Internetverkeer te versturen via amateurradioverbindingen). Lees zeker de NET-3-HOWTO. Het is mogelijk dat je het excellente en gratische boek "Network Administrator's Guide" van Olaf Kirch moet lezen, wat je kunt vinden op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/LDP. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # Dummy net driver support CONFIG_DUMMY Dit is een 'fake' netwerkapparaat (alle netwerkverkeer dat je hier naartoe zendt wordt meteen weggegooid) met een configureerbaar IP adres. Dat is vooral handig om er voor te zorgen dat een inactief SLIP-adres een 'echt' adres is voor lokale programma's. Als je SLIP of PPP gebruikt, dan kan je hier best Y antwoorden. Lees er meer over in de Network Administrator's Guide, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/LDP. Vermits dit dikwijls gemakkelijk is, is het default Y. Daarbovenop zal hij je kernel niet vergroten. Geweldig. Als je dit als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal dummy.o heten. Als je meer dan één dummy-apparaat tegelijk wilt gebruiken, dan moet je deze driver als module compileren. In plaats van 'dummy' zullen de apparaten dan 'dummy0', 'dummy1', enz. heten. # SLIP (serial line) support CONFIG_SLIP Antwoord hier Y als je van plan bent om SLIP of CSLIP (Compressed SLIP oftewel gecomprimeerd SLIP) wilt gebruiken om een verbinding te maken met je Internet Provider, om je computer te verbinden met een andere UNIX-computer, of als je je linux-machine als SLIP/CSLIP server wilt configureren, zodat andere mensen kunnen inbellen. SLIP (Serial Line Internet Protocol ofte serieel internet protocol) is een protocol dat gebruikt wordt om Internetverkeer over seriėle verbindingen te sturen zoals telefoonlijnen of nullmodemkabels; heden ten dage is het protocol PPP echter meer in gebruik voor dezelfde reden. Normaal moet je provider SLIP ondersteunen als je dat wilt gebruiken, maar er is een SLIP emulator in de omloop genaamd SLiRP, die je kunt verkrijgen via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/serial/), en die je toelaat om SLIP via een normale shell-verbinding te gebruiken. Als je van plan bent om SLiRP te gaan gebruiken, antwoord dan zeker ook Y op CSLIP hieronder. De NET-3-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO, legt je uit hoe je SLIP moet configureren. Opmerking: je hebt deze optie niet nodig als je term wilt gebruiken (term is een programma dat je bijna volledige Internettoegang geeft als je een gewone dialup shell-account hebt op een UNIX-computer die met het Internet verbonden is. Lees http://www.bart.nl/~patrickr/term-howto/Term-HOWTO.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt)). SLIP support zal je kernel vergroten met ongeveer 4 KB. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal slip.o heten. # # CSLIP compressed headers CONFIG_SLIP_COMPRESSED Dit protocol is sneller dan SLIP omdat het datacompressie toepast op de TCP/IP headers (niet op de data zelf), maar het moet aan beide zijden ondersteund worden. Vraag je Internet provider om informatie als je niet zeker bent en antwoord dan Y, zodat je er in elk geval gebruik van kunt maken. Je zal nog steeds gewone SLIP kunnen gebruiken. Als je SLiRP wilt gebruiken, dat is de SLIP emulator (verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/serial/) die toelaat dat je SLIP gebruikt via een gewone dialup shell-account, dan moet je hier Y antwoorden. De NET-3-HOWTO, verkrijgbar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO, legt uit hoe je CSLIP moet configureren. Deze optie zal je kernel niet vergroten. Keepalive and linefill CONFIG_SLIP_SMART Dit voegt extra mogelijkheden toe aan de SLIP driver om de zgn. 'line fill' en 'keepalive' monitoring van RELCOM toe te passen. Dit is ideaal op analoge lijnen van slechte kwaliteit. Six bit SLIP encapsulation CONFIG_SLIP_MODE_SLIP6 In sommige zeldzame gevallen kan het zijn dat je IP-verkeer over seriėle verbindingen van minder interessant allooi moet sturen, één dat niet alle controlekarakters laat passeren of één dat slechts zeven bits ondersteund. Als je hier Y antwoord dan krijg je een extra modus die je met SLIP kunt gebruiken: "slip6". In deze modus zal SLIP alleen normale ASCII-symbolen door de seriėle lijn sturen. Natuurlijk moet dat aan de andere kant ook ondersteund worden. Dit is bijvoorbeeld voldoende om IP door de asynchrone poorten van een Camtec JNT-pad te sturen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. PPP (point-to-point) support CONFIG_PPP PPP (Point to Point Protocol) is een nieuwer en beter SLIP. PPP heeft hetzelfde doel: Internetverkeer over telefoon- en andere seriėle verbindingen te sturen. Vraag je provider of ze het ondersteunen, anders zal je het niet kunnen gebruiken (dit is niet echt meer waar: het gratis programma SLiRP kan een PPP-verbinding emularen als je gewoon een normale dialup shell-account hebt op één of andere UNIX computer; je kan dat via FTP verkrijgen (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/serial/). Opmerking: je hebt dit niet nodig als je gewoon term wilt gebruiken (term is een programma dat je bijna volledige internetconnectiviteit geeft als je slechts een gewone dialup shell-account hebt met één of andere UNIX-computer die een verbinding met het Internet heeft. Lees http://www.bart.nel/~patrickr/term-howto/Term-HOWTO.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt)). Om PPP te kunnen gebruiken moet je een extra programma hebben, pppd, zoals uitgelegd in Documentation/networking/ppp.txt en in de PPP-HOWTO, verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je een upgrade uitvoert van een oudere kernel, dan kan het zijn dat je pppd ook moet upgraden. de PPP-optie vergroot je kernel met ongeveer 16 KB. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je hierboven Y hebt geantwoord op "Set version information on all symbols", dan kan je de PPP driver niet in de kernel compileren; je kunt hem dan alleen als module compileren. De module zal ppp.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Opmerking: het maakt niet uit wat je doet, de BSD compressiecode (gebruikt om de IP-pakketten die over de seriėle verbinding gestuurt worden te comprimeren; dat moet ook aan de andere kant van de lijn ondersteund worden) zal altijd als module gecompileerd worden; die laatste zal bsd_comp.o heten en in de directory modules tevoorschijn komen eens je "make modules" gedaan hebt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Wireless LAN (non-hamradio) CONFIG_NET_RADIO Ondersteuning voor draadloze LANs en alles wat te maken heeft met radio, behalve amateurradio. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je N antwoord, dan zal dit configuratiescript alle vragen over radio-interfaces overslaan. Een aantal programma's die in gebruikersmodus draaien voor scarab-apparaten en geen speciale kernelondersteuning nodig hebben zijn verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://shadow.cabi.net/pub/Linux. # STRIP (Metricom Starmode radio IP) CONFIG_STRIP Antwoord hier Y als je een Metricom radio hebt en van plan bent om Starmode Radio IP te gebruiken. STRIP is een radio protocol ontwikkeld voor het MosquitoNet-project (op het WWW op http://mosquitonet.stanford.edu/; om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt) om Internetverkeer te versturen via Metricom radio's. Metricom radio's zijn kleine, batterijgevoede, 100kbit/sec packet radio transceivers, ongeveer de grootte van een GSM-toestel. (Misschien heb je er al van gehoord onder de benaming "Metricom modem" maar we vermijden de term "modem" omdat die veel mensen verkeerdelijk laat denken dat je een Metricom modem aan een telefoon kunt koppelen om hem als modem te gebruiken.) Je kunt STRIP gebruiken op elke Linux-machine met een seriėle poort, hoewel het uiteraard het handigste is voor mensen met laptop-computers. Als je denkt dat je in de toekomst wel eens een Metricom-radio zou kunnen kopen, dan doe je niets verkeerd door nu Y te antwoorden op STRIP, buiten het feit dat het de kernel een beetje groter maakt. Je kunt dit ook als module compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt); als je dat wilt, moet je hier M antwoorden en het bestand Documentation/modules.txt lezen. De module zal strip.o heten. # # AT&T WaveLAN & DEC RoamAbout DS support CONFIG_WAVELAN De Lucent WaveLAN (vroeger NCR en AT&T; of ook wel DEC RoamAbout DS) is een Radio LAN (draadloos Ethernet-achtig LAN (Local Area Network of Lokaal Netwerk)) dat de radiofrequencies rond 900Mhz en 2.4GHz gebruikt. Deze driver ondersteund de ISA-versies van de WaveLAN-kaart. Een aparte driver voor PCMCIA-hardware is verkrijgbaar in het pcmcia-cs pakket van David Hinds (lees het bestand Documentation/Changes voor de precieze lokatie). Als je een ISA WaveLAN-kaart wilt gebruiken onder Linux, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebuiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Sommige meer specifieke informatie is vervat in Documentation/networking/wavelan.txt en in de source-bestanden drivers/net/wavelan.p.h. Je zult ook het wireless tools-pakket nodig hebben, wat verkrijgbaar is van ftp://ftp.inka.de/pub/comp/Linux/networking/NetTools/contrib/. Je leest best de man-pages die zich daarin bevinden. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal wavelan.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # # Aironet Arlan 655 & IC2200 DS support CONFIG_ARLAN Arlan is van Aironet. www.aironet.com. Dit gebruikt de chip van www.Telxon.com, die gebruikt wordt op verschillende gelijkaardige kaarten. De driver werd getest op de 655- en de IC2200-reeksen. Kijk op http://www.ylenurme.ee/~elmer/655/ voor de laatste informatie. De driver is bestaat uit 2 modules, arlan en arlan-proc. De laatste is de /proc interface, die meestal niet nodig is. Op sommige computers geraakt de kaart na een bepaalde tijd in een status waarin ze niet meer bruikbaar is. Gebruik een ping-reset script om dat terug in orde te brengen. LAPB over Ethernet driver CONFIG_LAPBETHER Dit is een driver voor een pseudo-apparaat (meestal /dev/lapb0 genoemd) dat toelaat dat je een LAPB point-to-point verbinding maakt met een andere computer op je Ethernet-netwerk. Om dit te kunnen doen moet je Y of M antwoorden op de vraag voor de driver voor je Ethernet-kaart en ook op "LAPB Data Link Driver". Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal lapbether.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # X.25 async driver CONFIG_X25_ASY Dit is een driver waarmee je X.25-frames kunt versturen over normale asynchrone seriėle lijnen zoals telefoonlijnen uitgerust met een gewone modem. Opmerking voor de experts: deze driver is op het ogenblik niet compliant met de asynchrone HDLS framing protocols in de CCITT-aanbevelingen voor X.25. Als je deze driver wilt gebruiken als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal x25_asy.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Shortwave radio modem driver CONFIG_HFMODEM Deze experimentele driver wordt gebruikt door een pakket (dat nog moet uitkomen) dat de kortegolf-radioprotocols RTTY, Sitor (Amtor), Pactor 1 en GTOR implementeerd via een standaard PC-geluidskaart. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Shortwave radio modem driver support for Sound Blaster and compatible cards CONFIG_HFMODEM_SBC Deze optie stelt de hfmodem-driver in staat om Sound Blaster en compatibele kaarten te gebruiken. Hij heeft een 16bit-kaart nodig, dus SB16 of beter, of ESS1688 of nieuwer. Shortwave radio modem driver support for WSS and Crystal cards CONFIG_HFMODEM_WSS Deze optie stelt de hfmodem-driver in staat om WindowsSoundSystem-compatibele kaarten te gebruiken. Deze kaarten hebben een codec-chip ofwel van Analog Devices (zoals AD1848, AD1845) of Crystal Semiconductors (zoals CS4248, CS423x). PLIP (parallel port) support CONFIG_PLIP PLIP (Parallel Line Internet Protocol) wordt gebruikt om een redelijk snel mininetwerk te maken dat bestaat uit twee (of in een zeldzaam geval ook meer) lokale machines. Een PLIP-link vanop een Linux-machine is een populaire manier om een Linux-distributie te installeren op een machine waarop zich geen CDROM-speler bevindt (maar dan moet je eerst een minimaal systeem installeren met diskettes). De kernels op beide machines moeten deze PLIP-optie dan wel ingeschakeld hebben staan. De PLIP-driver heeft twee modi, modus 0 en modus 1. De parallelle poorten (de aansluitingspunten op je computer bestaande uit 25 gaten) worden verbonden door "null printer" of "Turbo Laplink" kabels die 4 bits tegelijk kunnen versturen (modus 0) of met speciale PLIP-kabels die alleen functioneren op bidirectionele parallelle poorten, met 8 bits tegelijk (modus 1); je kunt de bedrading van deze kabels vinden in Documentation/networking/PLIP.txt. De kabels kunnen tot 15m lengte hebben. Modus 0 werkt ook als één van beide machines DOS of Windows draait en één of ander PLIP-softwarepakket geļnstalleerd heeft, bijvoorbeeld de Crynwr PLIP packet driver (http://oak.oakland.edu/simtel.net/msdos/pktdrvr-pre.html; om op het WWW te kunnen surfen moet je wel toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma bevindt als lynx of netscape) en winsock of telnet van NCSA. Als je van PLIP gebruik wilt maken, antwoord hier dan Y en lees de PLIP mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini en de NET-3-HOWTO op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: er zijn wijzigingen aangebracht in het gebruikte PLIP-protocol, waardoor deze driver niet meer samenwerkt met de PLIP-ondersteuning in Linux versies 1.0.x. Deze optie vergroot je kernel met ongeveer 8 KB. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal plip.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y of M, voor het geval dat je ooit een laptop wilt kopen. # # # EQL (serial line load balancing) support CONFIG_EQUALIZER Als je twee seriėle verbindingen hebt met een andere computer (wat gewoonlijk veronderstelt dat je twee telefoonlijnen en twee modems hebt) en je gebruikt SLIP (het protocol gebruikt om Internetverkeer via telefoonlijnen te versturen) of PPP (een nieuwer en verbeterd SLIP) over die telefoonlijnen, dan kan je ze zich laten gedragen als één verbingding aan de dubbele snelheid. Natuurlijk moet dit ook aan de andere kant van de lijn ondersteund worden door ofwel dezelfde EQL Linux-driver ofwel door een Livingston Portmaster 2e. Antwoord hier Y als je dat wilt gebruiken en lees Documentation/networking/eql.txt. Je leest best ook sectie 6.2 van de NET-3-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal eql.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoor dan N. # # Ethertap network tap CONFIG_ETHERTAP Als je hier Y antwoord (en je hebt Y geantwoord op "Kernel/User network link driver" hierboven) en je maakt met mknod ("man mknod") een character special file /dev/tap0 met major nummer 36 en minor nummer 16, dan zal je in de mogelijkheid gesteld worden om daar "raw", dus onbewerkte, Ethernetframes naar te kunnen schrijven of van te kunnen lezen. tap0 kan geconfigureerd worden met ifconfig en route zoals elk ander Ethernet-apparaat maar het is niet verbonden met een fysiek LAN; alles wat door een usermode-programma naar /dev/tap0 wordt geschreven wordt door de kernel beschouwd alsof het vanuit een LAN naar het apparaat tap0 gestuurd werd; alles wat de kernel via het apparaat tap0 wilt versturen kan door een usermode-programma gelezen worden van /dev/tap0: het usermode-programma vervangt het LAN dat verbonden zou zijn met een gewoon Ethernet-apparaat. Lees het bestand Documentation/networking/ethertap.txt voor meer informatie. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ethertap.o heten. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet weet waar dit voor dient, dan heb je het niet nodig. # Sealevel Systems 4021 support CONFIG_SEALEVEL_4021 Dit is de driver voor de Sealevel Systems ACB 56 seriėle I/O adapter. Deze driver kan alleen worden gecompileerd als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dat wilt, antwoord hier dan M. De module zal sealevel.o heten. SyncLink HDLC/SYNCPPP support CONFIG_SYNCLINK_SYNCPPP Geeft HDLC/SYNCPPP-ondersteuning voor de SyncLink WAN driver. Normaal gezien werkt de SyncLink WAN-driver goed samen met de algemene PPP-driver (ppp.c) en de daemon pppd. Ondersteuning voor HDLC/SYNCPPP laat toe dat je de Cisco HDLC/PPP driver gebruikt (syncppp.c). De SyncLink WAN driver (in de sectie "character devices") moet ook ingeschakeld worden. Frame Relay (DLCI) support CONFIG_DLCI Hiermee krijg je ondersteuning voor het frame relay protocol; frame relay is een goedkope manier om een verbinding te maken met een Internet Provider of om een privé-WAN aan te leggen. Bij frame relay is er één fysieke lijn van jouw machine naar de lokale "switch" (de 'toeganspoort' van het frame relay-netwerk, gewoonlijk bij de telefoonmaatschappij) die verschillende logische point-to-point verbindingen kan bevatten met andere computers die met het frame relay-netwerk verbonden zijn. Voor een algemene uitleg van het protocol neem je best een kijkje op http://www.frforum.com/ op het WWW. (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Om van frame relay gebruik te kunnen maken moet je ondersteunende hardwar hebben (genoemd FRAD) en bepaalde programma's van het pakket net-tools zoals uitgelegd in Documentation/networking/framerelay.txt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dlci.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Max open DLCI CONFIG_DLCI_COUNT Dit is het maximum aantal logische point-to-point frame relay-verbindingen (waarvan de identifiers DCLIs genoemd worden) dat de driver kan behandelen. De standaardwaarde is niet zo slecht. Max DLCI per device CONFIG_DLCI_MAX Hiermee kan je opgeven hoeveel logische point-to-point frame relay-verbindingen (waarvan de identifiers DCLIs genoemd worden) er aan elk van je frame relay access devices maximaal toegewezen mogen worden. Probeer de standaardwaarde. Sangoma S502A FRAD support CONFIG_SDLA Antwoord hier Y als je een driver nodig hebt voor de Sangoma S502A, S502E en S508 Frame Relay Access Devices. Dit zijn multi-protocolkaarten, maar door deze driver wordt op dit ogenblik alleen frame relay ondersteund. Lees documentation/framerelay.txt. voor meer informatie. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sdla.o heten. Als je hem als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Acorn Econet/AUN protocols (EXPERIMENTAL) CONFIG_ECONET Econet is een vrij oud en traag netwerkprotocol dat vooral gebruikt wordt door Acorn-computers om bestands- en printservers te benaderen. Het maakt gebruik van eigen Econet-netwerkkaarten. AUN is een implementatie van de hogere lagen van Econet die van gewone Ethernet-verbindingen gebruik maken, bovenop het UDP pakket-protocol, wat dan op zijn beurt bovenop het Internet-protocol IP draait. Als je hier Y antwoord, dan kan je dmv de volgende twee opties kiezen of je Econet/AUN-verkeer via een UDP Ethernet-verbinding wilt versturen of via een 'echte' Econet-kaart. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal econet.o heten. Als je het als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # AUN over UDP CONFIG_ECONET_AUNUDP Antwoord hier Y als je Econet/AUN-verkeer via een UDP-verbinding wilt versturen (UDP is een pakketgebaseerd protocol dat op het Internet protocol IP draait) met een gewone Ethernet netwerkkaart. Native Econet CONFIG_ECONET_NATIVE Antwoord hier Y als je een 'echte' Econet-netwerkkaart in je computer geļnstalleerd hebt. WAN Router CONFIG_WAN_ROUTER Wide Area Networks (WAN's), zoals X.25, frame relay en huurlijnen, worden gebruikt om Local Area Networks (LAN's of ook wel lokale netwerken) die op grote afstand van elkaar staan met elkaar te verbinden aan snelheden die beduidend hoger zijn dan de snelheden die gehaald kunnen worden met gewone asynchrone modemverbindingen. Gewoonlijk is het nodig dat je een vrij duur extern apparaat (een zgn. 'WAN router') hebt om een verbinding met een WAN te kunnen maken. Als alternatief daarvoor kan WAN routing in de Linux-kernel gecompileerd worden. Met relatief goedkope WAN-interfacekaarten die vrij verkrijgbaar zijn kan een perfect bruikbare router gebouwd worden voor minder dan de helft van de prijs van een externe router. Als je zo'n kaart hebt en je wilt je Linux-machine als WAN router gebruiken, antwoord hier dan Y en doe hetzelfde voor de WAN driver voor je kaart hieronder. Je zult dan het wan-tools pakket nodig hebben dat verkrijgbaar is via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://ftp.sangoma.com. Lees Documentation/networking/wan-router.txt voor meer informatie. De ondersteuning voor WAN routing is enkel verkrijgbaar als module (= code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # Fast switching (read help!) CONFIG_NET_FASTROUTE Als je hier Y antwoord dan kan je computer informatie van de ene netwerkkaart direct naar een andere netwerkkaart sturen, zonder tussenkomst van de processor, wat een heel stuk sneller gaat. *** Deze optie is NIET COMPATIBEL met verschillende *** *** belangrijke netwerk-opties: vooral CONFIG_FIREWALL. *** *** Antwoord hier N als je van plan bent om je machine *** *** als firewall te gebruiken. *** Maar deze optie zal wel werken met alle opties in de CONFIG_IP_ADVANCED_ROUTER sectie (behalve CONFIG_IP_ROUTE_TOS en CONFIG_IP_ROUTE_FWMARK). Op dit ogenblik zijn er echter niet veel netwerkkaarten die deze modus ondersteunen (tulip is er één van, een aangepaste 8390-driver kan gevonden worden op ftp://ftp.inr.ac.ru/ip-routing/fastroute/fastroute-8390.tar.gz). Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # Forwarding between high speed interfaces CONFIG_NET_HW_FLOWCONTROL Als je deze optie aanzet, dan kan je netwerkkaart gebruik maken van haar hardware flow control-capaciteiten (flow control is het voorkomen van crashes veroorzaakt door meer inkomend netwerkverkeer dan de computer kan behandelen) gebruik maken. Op dit ogenblik zijn er slechts een paar drivers die dat ondersteunen (eigenlijk maar één -- één van tulip, een aangepaste driver voor de 8390 kan je vinden op ftp://ftp.inr.ac.ru/ip-routing/fastroute/fastroute-8390.tar.gz). Deze optie is nuttig voor elke machine die aan een voldoende snel netwerk gekoppeld is, want zelfs een 10Mb netwerkkaart is in staat om een nog niet eens zó trage machine als een Pentium 120 te laten crashen. Toch is het niet nodig om hier Y te antwoorden als je geen serieuze problemen ondervindt. # CPU is too slow to handle full bandwidth CONFIG_CPU_IS_SLOW Als je vermoedt dat je processor niet snel genoeg is om de volledige bandbreedte van je netwerkverbinding aan te kunnen, probeer hier dan Y te antwoorden. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. QoS and/or fair queueing CONFIG_NET_SCHED Als de kernel verschillende pakketten heeft die hij via netwerkapparaten met verzenden, dan moet hij een beslissing nemen welk pakket hij eerst stuurt. Dat is vooral belangrijk als sommige van de machines op het netwerk zgn. 'real time'-machines zijn die een constante datastroom vereisen. Er zijn verschillende algoritmes over hoe je dit 'eerlijk' doet; die algoritmes worden packet schedulers genoemd. Als je het standaard scheduling-algoritme wilt gebruiken, antwoord hier dan N. Als je wilt experimenteren met een reeks verschillende algoritmes, antwoord dan Y. Je kunt dan verschillende schedulers aan verschillende netwerkapparaten koppelen. Op het ogenblik wordt dit alleen aangeraden voor experts. Om deze schedulers te beheren heb je de programma's van het pakket iproute2+tc nodig; je kunt dit vinden op ftp://ftp.inr.ac.ru/ip-routing/ Als je hier Y antwoord en ook hieronder bij "/proc filesystem", dan zal je in staat zijn om statusinformatie van de schedulers te lezen vanuit het bestand /proc/net/psched. De beschikbare schedulers worden voorgesteld in de volgende vragen; je kunt Y antwoorden op zoveel schedulers als je wilt. Als je niet zeker bent, antwoord dan nu N. # # CBQ packet scheduler CONFIG_NET_SCH_CBQ Als je het Class-Based Queueing (CBQ) packet scheduling-algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten, dan moet je hier Y antwoorden. Dit algoritme klasseert de wachtende pakketten in een boomstructuur van klassen; de 'blaadjes' van die boom worden dan op hun beurt gescheduled door afzonderlijke algoritmes (die in deze context "disiplines" genoemd worden) die je hieronder kunt kiezen uit de verschillende andere algoritmes. Lees het begin van het bestand net/sched/sch_cbq.c voor informatie over het CBQ-algoritme. Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd sch_cbq.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # CSZ packet scheduler CONFIG_NET_SCH_CSZ Als je het Clark-Shenker-Zhang (CSZ) packet scheduling-algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten, dan moet je hier Y antwoorden. Op dit ogenblik is dit het enige algoritme dat service-garanties kan leveren voor real-time applicaties (Lees het begin van het bestand net/sched/sch_csz.c voor details en informatie over dit algoritme). Opmerking: op dit ogenblik werkt deze scheduler niet. Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd sch_csz.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # The simplest PRIO pseudo scheduler CONFIG_NET_SCH_PRIO Als je een 'n-band priority queue' packet "scheduler" voor één of meerdere van je netwerkapparaten of als een leaf discipline voor het CBQ scheduling-algoritme wilt gebruiken, antwoord hier dan Y. Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd sch_prio.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # RED queue CONFIG_NET_SCH_RED Als je het Random Early Detection (RED) packet scheduling algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten, dan moet je hier Y antwoorden. (Lees het eerste gedeelte van het bestand net/sched/sch_red.c voor details en informatie over het algoritme). Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd sch_red.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # SFQ queue CONFIG_NET_SCH_SFQ Als je het Stochastic Fairness Queueing (SFQ) packet scheduling algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten of als 'leaf discipline' voor het CBQ scheduling algoritme, dan moet je hier Y antwoorden (lees het begin van het bestand net/sched/sch_sfq.c voor details en informatie over het SFQ algoritme). Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd sch_sfq.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # TEQL queue CONFIG_NET_SCH_TEQL Als je het True Link Equalizer (TLE) packet scheduling algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten of als een leaf disipline voor het CBQ scheduling algoritme, antwoord hier dan Y. Dit algoritme laat toe dat verschillende fysieke apparaten worden gecombineerd in één virtueel apparaat. Lees het begin van het bestand net/sched/sch_teql.c voor details. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd sch_teql.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # TBF queue CONFIG_NET_SCH_TBF Als je het Simple Token Bucket Filter (TBF) packet scheduling algoritme wilt gebruiken voor één of meerdere van je netwerkapparaten, of als leaf discipline voor het CBQ scheduling algoritme, dan moet je hier Y antwoorden (lees het begin van het bestand net/sched/sch_tbf.c voor een beschrijving van het TBF algoritme). Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd sch_tbf.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # QoS support CONFIG_NET_QOS Als je Quality Of Service (QoS) scheduling-functionaliteit wilt gebruiken - wat betekend dat je bepaalde beperkingen en garanties zult kunnen opleggen i.v.m. de hoeveelheid doorgestuurde data voor je netwerkapparaten - dan moet je hier Y antwoorden. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden; als je N antwoord, dan gaat dit script gewoon alle vragen over QoS-ondersteuning overslaan. # Rate estimator CONFIG_NET_ESTIMATOR Als de Quality of Service-scheduling moet werken, dan moet de huidige rate-of-flow, of de huidige hoeveelheid doorgestuurde data, berekend worden. Als je hier Y antwoord, dan zal de kernel dat doen. Packet classifier API CONFIG_NET_CLS Het CBQ scheduling-algoritme verondersteld dat netwerkpakketten die klaar zijn om verzonden te worden, op één of andere manier in klassen ingedeeld worden. Als je hier Y antwoord, dan zal je een keuze krijgen tussen verschillende pakketklasseringsalgoritmes bij de volgende vragen. # # Routing tables based classifier # CONFIG_NET_CLS_ROUTE # # Firewall based classifier # CONFIG_NET_CLS_FW # # U32 classifier # CONFIG_NET_CLS_U32 # # Special RSVP classifier # CONFIG_NET_CLS_RSVP # # Special RSVP classifier for IPv6 # CONFIG_NET_CLS_RSVP6 # # Ingres traffic policing # CONFIG_NET_CLS_POLICE ### ### Some expert please fill these in ### Network code profiler CONFIG_NET_PROFILE Als je hier, en hieronder ook bij "/proc filesystem support" Y antwoord, dan zal bepaalde obscure en niet gedocumenteerde informatie over de performantie van het netwerksubsysteem naar het bestand /proc/net/profile geschreven worden. Als je niet weet waar dit over gaat, dan heb je het niet nodig; antwoord in dat geval N. Comtrol Hostess SV-11 support CONFIG_HOSTESS_SV11 Dit is een netwerkkaart voor synchrone seriėle verbindingen aan lage snelheid (tot 256Kbps). Er is ondersteuning voor zowel PPP en Cisco HDLC. op dit ogenblik kan de driver alleen gecompileerd worden als module. COSA/SRP sync serial boards support CONFIG_COSA Dit is een driver voor COSA en SRP synchrone seriėle kaarten. Met deze kaarten is het mogelijk om synchrone seriėle apparaten (zoals base-band modems of een willekeurig ander apparaat met de X.21, V.24, V.35 of V.36-interface) aan je Linux-machine te verbinden. De kaarten kunnen werken als character device, synchroon PPP netwerkapparaat, of het Cisco HDLC-netwerkapparaat. Om je COSA of SRP-kaart daadwerkelijk te gebruiken zal je een aantal programma's nodig hebben om de firmware naar de kaart te laden en ze in te stellen. Kijk op http://www.fi.muni.cz/~kas/cosa/ voor meer informatie over de kaarten (met een link naar de benodigde programma's). Je kunt ook de informatie in het begin van het bestand drivers/net/cosa.c lezen voor details over de kaarten en de driver zelf. De driver zal gecompileerd worden als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal cosa.o heten. Voor algemene informatie over modules lees je best het bestand Documentation/modules.txt. Lan Media sync serial boards support CONFIG_LANMEDIA Dit is een driver voor de volgende Lan Media-familie van seriėle kaarten. LMC 1000-kaarten laten je toe om synchrone seriėle apparaten (bijvoorbeeld base-band modems, of een willekeurig ander apparaat met een X.21, V.24, V.35 of V.36-interface) aan je Linux-machine te koppelen. LMC 1200 met ingebouwde DSU-kaarten laten je toe om je Linux-machine direct aan een T1 of E1-circuit te koppelen. LMC 5200-kaarten geven een HSSI-interface die aan snelheden tot 52 MBit per seconde kan werken. LMC 5245-kaarten kan je direct aan een T3-circuit koppelen, wat je de extra externe hardware bespaart. Om instellingen te wijzigen zoals het gebruik syncPPP of juist cisco HDLC, of om de 'clock source' in te stellen zal je het programma lmcctl nodig hebben. Je kunt dit verkrijgen op ftp.lanmedia.com. De driver zal gecompileerd worden als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal lmc.o heten. Voor algemene informatie over modules lees je best Documentaion/modules.txt. Red Creek Hardware VPN (EXPERIMENTAL) CONFIG_RCPCI Dit is een driver voor hardware waarmee je een Virtual Private Network (VPN) kunt opzetten. Antwoord Y als je die hardware hebt. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd rcpci.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # SBNI Leased Line Adapters CONFIG_SBNI Dit is een driver voor ISA SBNI12-xx kaarten die een goedkoop alternatief vormen voor huurlijnmodems. Antwoord Y als je een driver in je kernel wilt of M om de driver als module te compileren. Je kunt meer informatie over de driver en de laatste versie van de driver en de programmatuur vinden op http://www.granch.ru. Als je vragen hebt kan je ze mailen naar sbni@granch.ru (in het Engels). Als je niet zeker bent, antwoord dan N. WAN Drivers CONFIG_WAN_DRIVERS Als je Linux-machine een WAN-kaart bevat en je plant om je machine als een WAN ( = Wide Area Network, groepsnaam voor netwerken die de hele wereld kunnen beslaan) router ( = een machine om lokale netwerken te verbinden via, in dit geval, WAN-verbindingen zoals leased lines of publieke datanetwerken zoals X.25 of frame relay), dan moet je hier Y antwoorden. Je zal dan de lijst met drivers voor WAN-kaarten die op dit ogenblik beschikbaar zijn, voorgeschoteld krijgen. Voor meer informatie lees je best het bestand Documentation/networking/wan-router.txt. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je N antwoord, dan zal dit configuratiescript gewoon alle vragen over WAN-kaart drivers overslaan. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Sangoma WANPIPE(tm) multiprotocol cards CONFIG_VENDOR_SANGOMA WANPIPE van Sangoma Technologies Inc. (http://www.sangoma.com; om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). is een familie van intelligente, multiprotocol WAN-adapters met datatransferrates tot T1 (1,544 Mbps). Ze zijn ook gekend als Synchronous Data Link Adapters (SDLA) en in het bijzonder S503 of S508. Deze kaarten ondersteunen de protocols X.25, Frame Relay, PPP en Cisco HDLC. De driver geeft ook API-ondersteuning voor protocols als HDLC (LAPB), HDLC Streaming en BiSync. Als je één of meer van deze kaarten hebt, antwoord hier dan M; je leest in dat geval best ook het bestand Documentation/networking/wanpipe.txt. De volgende vragen zullen gaan over de protocols waarvan je wilt dat de driver je ondersteuning biedt. De driver zal gecompileerd worden als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal wanpipe.o heten. Voor algemene informatie over modules lees je best het bestand Documentation/modules.txt. # # Maximum number of cards CONFIG_WANPIPE_CARDS Voer in hoeveel WANPIPE adapters je in je machine hebt geļnstalleerd. De driver ondersteunt tot 8 kaarten. Je kan meer opgeven dan je werkelijk hebt als je plant om in de toekomst meer kaarten toe te voegen en dan je kernel niet opnieuw wilt compileren, maar denk er wel aan dat je in dat geval een beetje kernelgeheugen verspilt (ongeveer 1K per kaart). WANPIPE X.25 support CONFIG_WANPIPE_X25 Als je plant om een WANPIPE-kaart aan een X.25-netwerk aan te sluiten, antwoord hier dan Y. Als je N antwoord, dan zal de X.25-ondersteuning niet in de driver opgenomen worden. Deze optie is ENKEL ondersteund op S508-kaarten. WANPIPE Frame Relay support CONFIG_WANPIPE_FR Als je plant om een WANPIPE-kaart aan een frame relay-netwerk aan te sluiten, antwoord hier dan Y. Als je N antwoord, dan zal de frame relay-ondersteuning niet in de driver opgenomen worden. De Frame Relay-optie is ENKEL ondersteund op S508-kaarten. WANPIPE PPP support CONFIG_WANPIPE_PPP Antwoord hier Y als je plant om een WANPIPE-kaart aan een huurlijn te koppelen die gebruik maakt van het Point-to-Point Protocol (PPP). Als je N antwoord, dan zal de PPP-ondersteuning niet in de driver opgenomen worden. De PPP-optie is ENKEL op S508-kaarten ondersteund. WANPIPE Cisco HDLC support CONFIG_WANPIPE_CHDLC Als je plant om je WANPIPE-kaart aan een huurlijn te koppelen die gebruik maakt van het Cisco HDLC-protocol, dan moet je hier Y antwoorden. Deze optie omvat nu ook Dual Port Cisco HDLC, maar ENKEL op de S508-kaart. Deze optie laat de gebruiker ook toe om programma's te maken of te gebruiken die gebruik maken van de HDLC streaming API. Als je N antwoord, dan zal de Cisco HDLC-ondersteuning en de HDLC streaming API niet in de driver opgenomen worden. MultiGate/COMX support CONFIG_COMX Als je een kaart van de MultiGate (COMX) familie gebruikt, dan moet je hier Y antwoorden. Deze kaarten zijn synchrone seriėle kaarten voor PC, gemaakt door ITConsult-Pro in Hongarije. Lees het bestand Documentation/networking/comx.txt voor hulp bij de configuratie en het gebruik van COMX-interfaces. Meer informatie over deze kaarten kan je vinden op http://www.itc.hu of . Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx.o heten. # # COMX/CMX/HiCOMX board support CONFIG_COMX_HW_COMX Dit is een hardware driver voor de 'CMX', 'COMX' en 'HiCOMX'-kaarten van de MultiGate-familie. Antwoord Y als je zo'n kaart hebt. Je zult extra firmware nodig hebben om deze kaarten te kunnen gebruiken, je kunt die firmware vinden op ftp://ftp.itc.hu/. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-hw-comx.o heten. # # LoCOMX board support CONFIG_COMX_HW_LOCOMX Dit is een hardware driver voor de 'LoCOMX' kaart van de MultiGate-familie. Antwoord Y als je zo'n kaart hebt. Als je dit als module wilt compileren, antwoord dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-hw-locomx.o heten. # MixCOM board support CONFIG_COMX_HW_MIXCOM Dit is een hardware driver voor de 'MixCOM'-kaart van de MultiGate-familie. Antwoord Y als je zo'n kaart hebt. Als je de watchdog op deze kaart wilt gebruiken, dan moet je die selecteren in de 'Watchdog Cards'-sectie van de 'Character Devices'-configuratie. De ISDN interface van deze kaart is Teles 16.3-compatibel, wat je dus best selecteerd in het ISDN-configuratiemenu. De driver voor het flash ROM van deze kaart is afzonderlijk verkrijgbaar op ftp://ftp.itc.hu/. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-hw-mixcom.o heten. # # MultiGate Cisco-HDLC and synchronous PPP protocol support CONFIG_COMX_PROTO_PPP Cisco-HDLC en synchronous PPP protocoldriver voor alle MultiGate-kaarten. Antwoord Y als je (één van) deze protocol(s) wilt gebruiken op je MultiGate-kaarten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-proto-ppp.o heten. # MultiGate LAPB protocol support CONFIG_COMX_PROTO_LAPB LAPB protocoldriver voor alle MultiGate-kaarten. Antwoord Y als je dit protocol op je MultiGate-kaart(en) wilt gebruiken. Als je dit als module wilt compieren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-proto-lapb.o heten. MultiGate Frame Relay protocol support CONFIG_COMX_PROTO_FR Frame Relay protocoldriver voor alle MultiGate-kaarten. Antwoord Y als je dit protocol op je MultiGate kaart(en) wilt gebruiken. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal comx-proto-fr.o heten. Xpeed DSL NIC support CONFIG_XPEED Deze driver ondersteunt Xpeed Inc. PCI netwerkkaarten. De volgende kaarten worden door deze driver ondersteunt: Xpeed X200 IDSL NIC (http://www.xpeed.com/Products/x200/x200_c.html) Xpeed X300 SDSL NIC (http://www.xpeed.com/Products/x300/x300_c.html) Deze driver behandelt de frame relay-encapsulatie van een WAN-link en presenteert de kaart aan de kernel als een ethernet-achtig device genaamd dsl0, dsl1, enzovoort. Op dit ogenblik werkt de driver enkel als module. Gedetailleerde configuratie-informatie kan gevonden worden in het bestand Documentation/networking/README.xpeed Generic HDLC driver CONFIG_HDLC Antwoord hier Y als je Linux-machine een WAN-kaart bevat die door deze driver ondersteunt wordt en je bent van plan om de machine met een WAN ( = Wide Area Network, netwerk dat een oppervlakte beslaat groter dan een stad). Je zult ondersteunende software nodig hebben van ftp://ftp.pm.waw.pl/pub/Linux/hdlc/ Als je niet zeker bent, antwoord dan N. SDL RISCom/N2 driver CONFIG_N2 Deze driver is voor RISCom/N2 enkel- of dubbelkanaal ISA-kaarten gemaakt door SDL Communications Inc. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y. Deze driver heeft de algemene HDLC-driver en zijn ondersteunend programma nodig van ftp://ftp.pm.waw.pl/pub/Linux/hdlc/ Opmerking: N2csu en N2dds-kaarten worden door deze driver niet ondersteund. Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. Moxa C101 driver CONFIG_C101 Deze driver is voor C101 SuperSync ISA-kaarten gemaakt door Moxa Technologies Co., Ltd. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y. Deze driver heeft de algemene HDLC-driver en zijn ondersteunend programma nodig van ftp://ftp.pm.waw.pl/pub/Linux/hdlc/ SBE wanXL driver CONFIG_WANXL Deze driver is voor wanXL PCI-kaarten gemaakt door SBE Inc. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y. Deze driver heeft de algemene HDLC-driver en zijn ondersteunend programma nodig van ftp://ftp.pm.waw.pl/pub/Linux/hdlc/ en daarnaast ook nog de firmware verkrijgbaar bij SBE Inc. Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. Cyclades-PC300 support CONFIG_PC300 Dit is een driver voor de Cyclades-PC300 synchrone communicatiekaarten. Deze kaarten verstrekken een synchrone seriėle interface aan je Linux-machine. Alle protocols die door de algemene HDLC-driver ondersteund worden (op dit ogenblik zijn dat synchrone PPP, Cisco HDLC en Frame Relay) zijn standaard aanwezig. Als je andere protocols wilt gebruiken, selecteer dan één van de beschikbare opties onder deze optie. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal pc300.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. Cyclades-PC300 X.25 Support CONFIG_PC300_X25 Antwoord hier Y als je van plan bent om je Cyclades-PC300 als X.25-interface te laten functioneren. BELANGRIJK: als je wilt dat dit werkt, dan moet extra X.25-ondersteuning in de kernel gecompileerd worden (antwoord dus Y op "CCITT X.25 Packet Layer" en "LAPB Data Link Driver" in de "Networking Options" configuratiesectie). Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N. Ethernet (10 or 100Mbit) CONFIG_NET_ETHERNET Ethernet (ook wel IEEE 802.3 of ISO 8802-2 genoemd) is het meest gangbare LAN-type (Local Area Network, Lokaal Netwerk) in universiteiten en bedrijven. Gangbare variėteiten van Ethernet zijn: 10BASE-2 of Thinnet (10 Mbps via coaxkabels, waarbij computers als een ketting aaneengeregen worden), 10BASE-T of Twisted Pair (10 Mbps via twisted pair kabels, waarbij computers via centrale hubs verbonden worden), 10BASE-F (10 Mbps via optische glasvezelkabels, met hubs), 100BASE-TX (100 Mbps via 2 twisted pair kabels, met hubs), 100BASE-T4 (100 Mbps via 4 standaard telefoon-twisted pair kabels, met hubs) 100BASE-FX (100 Mbps via optische glasvezelkabels) [de 100BASE-variėteiten zijn ook wel bekend als Fast Ethernet] en Gigabit Ethernet (1 Gbps via optische glasvezel- of korte koperverbindingen). Als je Linux-machine met een Ethernet verbonden zal worden en je hebt een Ethernet netwerkkaart in je computer zitten, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Je zal dan ook Y moeten antwoorden op de vraag voor de driver voor jouw specifieke netwerkkaart. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden; als je N antwoord, dan gaat dit configuratiescript gewoon alle vragen over Ethernet-netwerkkaarten overslaan. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # Sun LANCE Ethernet support CONFIG_SUN_LANCE Hiermee krijg je ondersteuning voor LANCE Ethernetkaarten op Sun workstations zoals het SPARCstation IPC (wat neerkomt op elke SPARC met een netwerkinterface 'le0' onder SunOS). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal lance.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Sun Intel Ethernet support CONFIG_SUN_INTEL Hiermee krijg je ondersteuning voor de Intel Ethernet-kaarten op sommige Sun workstations (al die netwerkkaarten waarvan de interface 'ie0' heet onder SunOS). Western Digital/SMC cards CONFIG_NET_VENDOR_SMC Als je een (Ethernet) netwerkkaart hebt die tot deze klasse behoort, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden; als je N antwoord, dan zal dit configuratiescript gewoon alle vragen over Western Digital-kaarten overslaan. Als je Y antwoord, dan zal je je kaart in de volgende vragen kunnen opgeven. # WD80*3 support CONFIG_WD80x3 Als je een netwerkkaarte (Ethernet) van dit type hebt, antwoord dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal wd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/modules/networking/net-modules.txt. # SMC Ultra MCA support CONFIG_ULTRAMCA Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt en je gebruikt een MCA-gebaseerd systeem (PS/2), antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal smc-mca.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees de bestanden Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SMC Ultra support CONFIG_ULTRA Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Belangrijk: er zijn verschillende meldingen geweest dat, met sommige moederborden waarop zowel een SMC Ultra en een Adaptec AHA154x SCSI-kaart gebruikt wordt (of een compatibele, zoals sommige BusLogic-modellen) er zich corruptieproblemen voordoen bij vele besturingssystemen. De Linux smc-ultra driver heeft hier echter een workaround voor; hou dat in gedachten als je zo'n SCSI-kaart hebt en je hebt problemen. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal smc-ultra.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SMC Ultra32 EISA support CONFIG_ULTRA32 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal smc-ultra32.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SMC 9194 Support CONFIG_SMC9194 Hiermee krijg je ondersteuning voor de SMC9xxx-gebaseerde Ethernet-kaarten. Kies deze optie als je een draagbare computer van DELL hebt met een docking station, of een andere SMC9192/9194-gebaseerde chipset. Antwoord Y als je dit in de kernel wilt compileren, en lees het bestand Documentation/networking/smc9.txt en de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd smc9194.o. Als je dit als een module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # PCI NE2000 support CONFIG_NE2K_PCI Deze driver is voor NE2000-compatibele PCI-kaarten. Hij zal niet werken met ISA NE2000-kaarten (die hebben hun eigen driver, "NE2000/NE1000 support" hieronder). Als je een PCI NE2000 (Ethernet) netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ne2k-pci.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # PCI DM9102 support CONFIG_DM9102 Deze driver is voor DM9102-compatibele PCI-kaarten van Davicom (http://www.davicom.com.tw). Als je een PCI DM9102 netwerkkaart (Ethernet) hebt, antwoord dan Y. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dmfe.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Racal-Interlan (Micom) NI cards CONFIG_NET_VENDOR_RACAL Als je een netwerk (Ethernet) kaart van deze klasse hebt, zoals de NI5010, NI5210 of NI6210, antwoord dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je N antwoord, dan slaat dit configuratiescript gewoon alle vragen over NI-kaarten over. Als je Y antwoord, dan zal je gevraagd worden naar jouw specifieke kaart in de hierop volgende vragen. # NI5010 support CONFIG_NI5010 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: deze code bevindt zich op het ogenblik in een experimenteel stadium. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ni5010.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # NI5210 support CONFIG_NI52 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ni52.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # NI6510 support CONFIG_NI65 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ni65.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # RealTek 8129/8139 (not 8019/8029!) support CONFIG_RTL8139 Dit is een driver voor de Fast Ethernet PCI-netwerkkaarten gebaseerd op de RTL8129 en RTL8139-chips. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal rtl8139.o heten. # SiS 900/7016 support CONFIG_SIS900 Dit is een driver voor de Fast Ethernet PCI-netwerkkaarten gebaseerd op de SiS 900 en de SiS 7016-chips. De SiS 900-kern wordt ook gebruikt in SiS 630 en SiS 540-chipsets. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Lees Documentation/networking/sis900.txt en de commentaarlijnen in het begin van drivers/net/sis900.c voor meer informatie. Deze driver ondersteunt ook de AMD 79C901 HomePNA zodat je je telefoonlijn kunt gebruiken als netwerkkabel. Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal sis900.o heten. # # Packet Engines Yellowfin Gigabit-NIC support CONFIG_YELLOWFIN Antwoord hier Y als je een Packet Engines G-NIC PCI Gigabit Ethernet-adapter hebt. Deze adapter wordt gebruikt door het Beowulf Linux cluster-project. Ga naar http://cesdis.gsfc.nasa.gov/linux/drivers/yellowfin.html voor meer informatie specifiek over deze driver en wat algemene informatie over Beowulf (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal yellowfin.o heten. # General Instruments Surfboard 1000 CONFIG_NET_SB1000 Dit is een driver voor de General Instrument SURFboard 1000 interne kabelmodem Dit is een ISA-kaart die door een aantal kabel-TV bedrijven gebruikt wordt om kabelmodemtoegang te verzorgen. Het is een eenrichtingsmodem die alleen downstream geeft, wat betekent dat je voor de upstream een gewone telefoonmodem moet gebruiken. Op dit ogenblik kan deze driver alleen gecompileerd worden als module, dus antwoord hier M als je zo'n kaart hebt. Lees dan Documentation/networking/README.sb1000 voor informatie over hoe deze module te compileren, vermits je speciale ppp-scripts nodig hebt om de verbinding tot stand te brengen. Verdere documentatie en de nodige scripts kunnen gevonden worden op: http://www.jacksonville.net/~fventuri/ http://home.adelphia.net/~siglercm/sb1000.html http://linuxpower.cx/~cable Als je deze kaart niet hebt, dan antwoord je uiteraard N. # # # Alteon AceNIC/3Com 3C985/NetGear GA620 Gigabit support CONFIG_ACENIC Als je een Alteon AceNIC of 3Com 3C985 PCI Gigabit Ethernet-netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y. De driver laat toe dat je de Jumbo Frame-optie gebruikt (9000 bytes per frame), maar dat vereist dat je switches dat ook ondersteunen. Om Jumbo Frames in te schakelen moet je 'mtu 9000' aan je ifconfig-lijn toevoegen. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal acenic.o heten. # SysKonnect SK-98xx support CONFIG_SK98LIN Als je een SysKonnect SK-98xx Gigabit Ethernet Serverkaart hebt, dan moet je hier Y antwoorden. De volgende kaarten worden door deze driver ondersteund: - SK-9841 (single link 1000Base-LX) - SK-9842 (dual link 1000Base-LX) - SK-9843 (single link 1000Base-SX) - SK-9844 (dual link 1000Base-SX) - SK-9821 (single link 1000Base-T) - SK-9822 (dual link 1000Base-T) Alle adapters ondersteunen Jumbo Frames. De dual link adapters ondersteunen een 'link-failover'-optie. Lees Documentation/networking/sk98lin.txt. voor informatie over optionele driverparameters. Vragen over deze driver kunnen gesteld worden op linux@syskonnect.de Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal sk98lin.o heten. AMD LANCE and PCnet (AT1500 and NE2100) support CONFIG_LANCE Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Sommige LinkSys-kaarten zijn van dit type. Als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal lance.o heten. # 3COM cards CONFIG_NET_VENDOR_3COM Als je een (Ethernet) netwerkkaart van 3Com hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je N antwoord dan gaat dit configuratiescript gewoon alle vragen over 3Com-kaarten overslaan. Als je Y antwoord, dan zal gevraagd worden welke specifieke kaart jij hebt in de hiernavolgende vragen. # 3c501 support CONFIG_EL1 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Overweeg ook om een nieuwe kaart te kopen, want de 3c501 is traag, slecht, en verouderd: je zult dus hoogstwaarschijnlijk tegen problemen aanlopen. Sommige mensen raden aan om elke minuut een dichtbijzijnde machine te pingen ("man ping") als je deze kaart gebruikt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 3c501.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # 3c503 support CONFIG_EL2 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 3c503.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # 3c505 support CONFIG_ELPLUS Informatie over deze (Ethernet) netwerkkaart kan je vinden in Documentation/networking/3c505.txt. Als je een kaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal 3c505.o heten. # 3c507 support CONFIG_EL16 Als je een (Ethernet) netwerkkaart hebt van dit type, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 3c507.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # 3c523 support CONFIG_ELMC Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 3c523.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # 3c527 support CONFIG_ELMC_II Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal 3c527.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # 3c509/3c579 support CONFIG_EL3 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van de 3Com EtherlinkIII-series hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je kaart niet werkt dan kan het noodzakelijk zijn om met de DOS-programma's op de meegeleverde diskette de Plug & Play-modus uit te schakelen en het standaard mediatype te selecteren. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal 3c509.o heten. # # 3c590 series (592/595/597) "Vortex" support CONFIG_VORTEX Als je een 3Com-netwerkkaart uit de "Vortex" (Fast EtherLink 3c590/3c592/3c595/3c597) of "Boomerang"-series (Etherlink XL 3c900 of 3c905) (Ethernet) netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Meer specifieke informatie is te vinden in het bestand Documentation/networking/vortex.txt en in de commentaarlijnen in het begin van het bestand drivers/net/3c59x.c. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modulest.txt. # Other ISA cards CONFIG_NET_ISA Als je (Ethernet) netwerkkaart nog niet vermeld werd en het gebruik maakt van het ISA-bussysteem (een bussysteem is de manier waarop een uitbreidingskaart communiceert met de andere onderdelen van je computer; andere bussystemen zijn EISA, VLB (VESA) en PCI), antwoord hier dan Y. Zorg er voor dat je de naam van je kaart kent. Lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je N antwoord dan gaat dit configuratiescript de overblijvende vragen over ISA-netwerkkaarten overslaan. Als je Y antwoord, dan kan je jouw specifieke kaart hieronder opgeven. # Generic ARCnet support CONFIG_ARCNET Als je een netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de(betwistbaar) mooie poėzie in Documentation/networking/arcnet.txt. Je hebt zowel deze driver als de driver voor de welbepaalde ARCnet chipset van je kaart nodig. Als je niet weet welke chipset je hebt dan is het waarschijnlijk een COM90xx-kaart, antwoord in dat geval Y (of M) bij "ARCnet COM90xx chipset support" hieronder. Je kijkt best ook even naar de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO (hoewel ARCnet niet echt Ethernet is). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal arcnet.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # # Enable arc0e (ARCnet "ether-encap" packet format) CONFIG_ARCNET_ETH Dit stelt je in staat om met je ARCnet-kaart van "Ethernet encapsulatie" gebruik te maken via het virtuele apparaat arc0e. Je hebt arc0e alleen nodig als je met niet-standaard ARCnet-software wilt communiceren, meer specifiek DOS/Windows-stijl "NDIS" drivers. Je hoeft hier niet Y te antwoorden om met standaard RFC1201-implementaties te comunniceren, zoals de arcether.com packet driver of de meeste DOS/Windows ODI-drivers. RFC1201 is automatisch opgenomen in de ARCnet-driver als het apparaat arc0. Lees de ARCnet-documentatie in Documentation/networking/arcnet.txt voor meer informatie over het gebruik van arc0e en arc0s. Enable arc0s (ARCnet RFC1051 packet format) CONFIG_ARCNET_1051 Dit laat je toe om RFC1051 te gebruiken met je ARCnet-kaart via het virtuele arc0s-apparaat. Je hebt arc0s alleen nodigals je met ARCnet-software wilt communiceren die van de "oude" standaard gebruik maakt, en dan meer specifiek de DOS arcnet.com packet driver, Amigas met AmiTCP, en sommige varianten van NetBSD. Je moet hier niet Y antwoorden om met standaard RFC1201-implementaties zoals de arcether.com packet driver of de meeste DOS/Windows ODI-drivers te kunnen communiceren. RFC1201 wordt automatisch aan het arc0-apparaat toegevoegd. Lees de ARCnet documentatie voor meer informatie over het gebruik van arc0e en arc0s. ARCnet COM90xx (normal) chipset driver CONFIG_ARCNET_COM90xx Dit is de chipset driver voor standaard COM90xx-kaarten. Als je altijd de oude ARCnet-driver gebruikt hebt zonder te weten welk type kaart je had, dan heb je waarschijnlijk deze driver nodig. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # ARCnet COM90xx (IO mapped) chipset driver CONFIG_ARCNET_COM90xxIO Dit is de chipset driver voor de COM90xx-kaarten, waarbij ze in IO-mapped mode gebruikt worden in plaats van memory-mapped mode. Dit is trager dan de normale driver, gebruik het dus alleen als je kaart de andere modus niet ondersteund. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal com90io.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # ARCnet COM90xx (RIM I) chipset driver CONFIG_ARCNET_RIM_I Dit is nog een andere chipset driver voor de COM90xx-kaarten, maar deze keer gebruikt hij alleen de memory-mapped modus, en totaal geen IO-poorten. Deze driver is compleet niet getest, dus als je één van deze kaarten hebt, stuur dan een mail naar David.Woodhous@mvhi.com (In het Engels), vooral als het werk! Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal arc-rimi.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # ARCnet COM20020 chipset driver CONFIG_ARCNET_COM20020 Dit is de driver voor de nieuwe COM20020-chipset. Hij ondersteunt dingen als promiscuous mode, wat packet sniffing mogelijk maakt, en extra diagnostische informatie. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal e20020.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Cabletron E21xx support CONFIG_E2100 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar witl). De module zal e2100.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # CS89x0 support CONFIG_CS89x0 Hiermee krijg je ondersteuning voor Ethernetkaarten die van de CS89x0-chipset gebruik maken. Als je een (ethernet) netwerkkaart hebt van dit type, antwoord hier dan Y en lees Documentation/networking/cs89x0.txt en best ook de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal cs89x.o heten. # DEPCA support CONFIG_DEPCA Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO en drivers/net/depca.c. Als je dit als module wilt compielren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal depca.o heten. # EtherWorks 3 support CONFIG_EWRK3 Deze driver geeft je ondersteuning voor de DE203, DE204 en DE205 (Ethernet) netwerkkaarten. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees Documentation/networking/ewrk3.txt in de kernel source tree en de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/HOWTO. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/netmodules.txt. De module zal ewrk3.o heten. # SEEQ8005 support CONFIG_SEEQ8005 Dit is een driver voor de SEEQ 8005 (Ethernet) netwerkkaarten. Als je zo'n kaart hebt, lees dan de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. AT1700/1720 support CONFIG_AT1700 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wil). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modulest.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal at1700.o heten. # FMV-181/182/183/184 support CONFIG_FMV18X Als je een Fujitsu FMB-181/182/183/184 (Ethernet) netwerkkaart hebt van dit type, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je een FMV-183 of FMV-184 gebruikt en hij werkt niet, dan kan het zijn dat je de Plug & Play-modus van de kaart moet uitschakelen. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal fmv18x.o heten. Als je dit als module wilt comp;ileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # EtherExpress PRO support CONFIG_EEXPRESS_PRO Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord dan Y. De driver ondersteund intel i82595{FX,TX}-kaarten. Opmerking: de EtherExpress PRO/100 Ethernet-kaart heeft zijn eigen afzonderlijke driver. Lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal eepro.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # EtherExpress support CONFIG_EEXPRESS Als je een EtherExpress16 (Ethernet) netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: de Intel EtherExpress16-kaarten werden vroeger als een slechte kaart gezien omdat de driver niet erg betrouwbaar was. We hebben nu een nieuwe driver die het beter zou moeten doen. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal eexpress.o heten. # HP PCLAN+ (27247B and 27252A) support CONFIG_HPLAN_PLUS Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal hp-plus.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # HP PCLAN (27245 and other 27xxx series) support CONFIG_HPLAN Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal hp.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # HP 10/100VG PCLAN (ISA, EISA, PCI) support CONFIG_HP100 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal hp100.o heten. # NE2000/NE1000 support CONFIG_NE2000 Als je een (Ethernet) netwerkkaart hebt van dit type, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Heel veel Ethernetkaarten zonder specifieke driver zijn NE2000-compatible. Als je echter een PCI NE2000-kaart hebt, dan moet je niet hier maar hierboven, bij "PCI NE2000 support" Y antwoorden. Als je een NE2000-kaart hebt en je werkt met een MCA-systeem (MCA is een bussysteem gebruikt op sommige IBM PS/2 computers en laptops), ook dan moet je niet hier maar wel bij hieronder bij "NE/2 (ne2000 MCA version) support" Y antwoorden. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # SK_G16 support CONFIG_SK_G16 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. NE/2 (ne2000 MCA version) support CONFIG_NE2_MCA Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ne2.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SKnet MCA support CONFIG_SKMC Dit zijn Micro Channel ethernetkaarten. Je moet CONFIG_MCA gezet hebben om deze driver te kunnen gebruiken. Hij is verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) en als onderdeel van de kernel. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. Als je van plan bent om meer dan 1 netwerkkaart te gebruiken onder linux, lees dan de Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, verkrijgbaar op sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Kaarten die ondersteund worden zijn de SKnet Junior MC2 en de SKnet MC2(+). De driver detecteert automatisch welke driver je hebt. Opmerking: het gebruik van kaarten van verschillend type in 1 systeem is niet getest met deze driver. EISA, VLB, PCI and on board controllers CONFIG_NET_EISA Dit is een andere klasse netwerkkaarten die rechtstreeks aan de systeembus aangesloten worden. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden: als je hier N antwoord, dan zal dit configuratiescript gewoon alle vragen over deze klasse van netwerkkaarten overslaan. Als je Y antwoord, dan zal je in de volgende vragen jouw kaart kunnen selecteren. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # AMD PCnet32 (VLB and PCI) support CONFIG_PCNET32 Als je een PCnet32 of een PCnetPCI-gebaseerde (Ethernet) netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal pcnet32.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Ansel Communications EISA 3200 support CONFIG_AC3200 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ac3200.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Mylex EISA LNE390A/LNE390B support CONFIG_LNE390 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal lne390.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modulest.xt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Novell/Eagle/Microdyne NE3210 EISA support CONFIG_NE3210 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: deze driver zal NIET WERKEN voor NE3200-kaarten, want die zijn compleet anders gemaakt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ne3210.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M ne lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Apricot Xen-II on board Ethernet CONFIG_APRICOT Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit wilt compileren als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. De module zal apricot.o heten. # Generic DECchip & DIGITAL EtherWORKS PCI/EISA CONFIG_DE4X5 Hiermee krijg je ondersteuning voor de DIGITAL-series van PCI/EISA Ethernetkaarten. Daaronder worden verstaan de DE425, DE434, DE435, DE450 en DE500-modellen. Als je een netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Meer specifieke informatie is te vinden in Documentation/networking/de4x5.txt. Deze driver is ook verkrijgbaar als een module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal de4x5.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # DECchip Tulip (dc21x4x) PCI support CONFIG_DEC_ELCP Deze driver is ontwikkeld voor de SMC EtherPower-series Ethernetkaarten, maar werkt ook met kaaerten gebaseerd op de DECchip 21040/21041/21140 chips (in de Tulip series). Sommige LinkSys PCI-kaarten zijn van dit type. (Als je kaart NIET SMC 10/100 PCI (smc9332dst) is, dan kan je ook de driver voor "Generic DECchip" hierboven proberen. Nochthans zullen de meeste mensen met een netwerkkaart van dit type hier Y antwoorden). Lees best de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.und.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Meer specifieke informatie is te vinden in Documentation/networking/tulip.txt. Dit is de nieuwe versie van deze driver. Als hij voor jouw niet werkt, probeer dan de oudere versie die ook nog verkrijgbaar is. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal tulip.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # Old DECchip Tulip (dc21x4x) PCI support CONFIG_DEC_ELCP_OLD Deze driver is ontwikkeld voor de SMC EtherPower-series Ethernetkaarten, maar werkt ook met kaarten gebaseerd op de DECchip 21040/21041/21140 chips (in de Tulip series). Sommige LinkSys PCI-kaarten zijn van dit type. (Als je kaart NIET een SMC EtherPower 10/100 PCI (smc9332dst) is, dan kan je hierboven ook de driver voor "Generic DECchip" kaarten proberen. Nochthans zullen de meeste mensen met een netwerkkaart van dit type hier Y antwoorden.) Lees zeker de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Meer specifieke informatie kan je vinden in Documentation/networking/tulip.txt. Dit is een oudere versie van de driver die sommige kaarten ondersteund dewelke door de nieuwe driver (nog) niet ondersteund worden. Gebruik deze driver als de nieuwe in jouw geval niet werkt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal old_tulip.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # # Digi Intl. RightSwitch support CONFIG_DGRS Hiermee krijg je ondersteuning voor de Digi International RightSwitch-series van PCI/EISA Ethernet switchkaarten. Daaronder vallen de SE-4 en de SE-6 modellen. Als je een netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.und.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Meer specifieke informatie is te vinden in Documentation/networking/dgrs.txt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dgrs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # EtherExpress PRO/100 support CONFIG_EEXPRESS_PRO100 Als je een Intel EtherExpress PRO/100 PCI (Ethernet) netwerkkaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal eepro100.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # ICL EtherTeam 16i/32 support CONFIG_ETH16I Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal eth16i.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # TI ThunderLAN support (EXPERIMENTAL) CONFIG_TLAN Als je een PCI Ethernet netwerkkaart hebt, gebaseerd op de ThunderLAN-chip die door deze driver ondersteund wordt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Apparaten die op het ogenblik door deze driver ondersteund worden zijn de Compaq Netelligen, Compaq NetFlex en kaarten van Olicom. Lees het bestand Documentation/networking/tlan.txt voor meer details. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal tlan.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. Gelieve feedback te mailen naar torben.mathiasen@compaq.com VIA Rhine support CONFIG_VIA_RHINE Als je een VIA "rhine"-gebaseerde netwerkkaart hebt (Rhine-I (3043) of Rhine-2 (VT86c100A)), antwoord hier dan Y. Deze driver is oko verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal via-rhine.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # Racal-Interlan EISA ES3210 support CONFIG_ES3210 Als je een (Ethernet) netwerkkaart van dit type hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal es3210.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SMC EtherPower II (EXPERIMENTAL) CONFIG_EPIC100 Als je een SMC EtherPower II 9432 PCI Ethernet netwerkkaart hebt die gebaseerd is op de SMC83c170, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal epic100.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt en Documentation/networking/net-modules.txt. # SGI Seeq ethernet controller support CONFIG_SGISEEQ Als je een Ethernet netwerkkaart hebt die op een Seeq-controller gebaseerd is dan moet je hier Y antwoorden. Deze controller wordt gebruikt in veel Silicon Graphics-machines. Zenith Z-Note support CONFIG_ZNET De Zenith Z-Note notebook computer heeft een ingeboude (Ethernet) netwerkkaart, dit is de Linux driver voor die kaart. Opmerking: de IBM Thinkpad 300 is compatibel met de Z-Note en wordt door deze driver ook ondersteund. Lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Pocket and portable adapters CONFIG_NET_POCKET Kleine, schattige (Ethernet) netwerkapparaten die aan een parallelle poort verbonden worden ("pocket adapters"), algemeen gebruikt voor laptops. Als je zo'n netwerkadapter hebt, antwoord hier dan Y en lees de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je echter een netwerk (of een andere) kaart in het PCMCIA-slot (ook wel PC-card slot genoemd) van je laptop wilt steken (PCMCIA is de standaard voor uitbreidingskaarten ter grootte van een bankkaart die door alle moderne laptops gebruikt worden), dan heb je het pcmcia-cs pakket nodig (de locatie hiervan kan je vinden in het bestand Documentation/Changes) en dan mag je hier N antwoorden. Laptopgebruikers lezen best de Linux Laptop homepagina op http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/ (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden; als je hier N antwoord dan gaat dit configuratiescript gewoon alle vragen over deze klasse netwerkapparaten overslaan. Als je Y antwoord, dan zal je jouw specifiek aparaat in de volgende vragen kunnen opgeven. # # # AT-LAN-TEC/RealTek pocket adapter support CONFIG_ATP Dit is een (Ethernet) netwerkadapter die met de parallelle poort verbonden wordt. Lees drivers/net/atp.c en de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO als je hier gebruik van wilt maken. Als je deze driver wilt gebruiken, dan is het best dat je N antwoord op "Parallel Printer support", want deze 2 drivers hebben elkaar niet zo graag. D-Link DE600 pocket adapter support CONFIG_DE600 Dit is een (Ethernet) netwerkadapter die je aan je parallelle poort moet aansluiten. Lees Documentation/networking/DLINK.txt en de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO als je hier gebruik van wilt maken. Het is mogelijk om verschillende apparaten een enkele parallelle poort te laten gebruiken en het is veilig om de drivers daarvoor in de kernel te compileren. Als je deze driver echter als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal de600.o heten. # D-Link DE620 pocket adapter support CONFIG_DE620 Dit is een (Ethernet) netwerkadapter die je met je parallelle poort moet verbinden. Lees Documentation/networking/DLINK.txt en de Ethernet-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO als je dit wilt gebruiken. Het is mogelijk om verschillende apparaten een parallelle poort te laten delen en het is veilig om de drivers daarvoor in de kernel te compileren. Als je dit echter als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal de620.o heten. # Token Ring driver support CONFIG_TR Token Ring is de manier waarop IBM een lokaal netwerk implementeerd; de rest van de wereld gebruikt Ethernet. Om met een Token Ring netwerk te kunnen verbinden heb je een speciale Token Ring-netwerkkaart nodig. Als je een verbinding met zo'n netwerk hebt en je wilt je Token Ring-kaart gebruiken onder Linux, antwoord hier dan Y en hieronder bij de driver voor jouw specifieke kaart en lees de Token-Ring mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. De meeste mensen kunnen hier N antwoorden. IBM Tropic chipset based adapter support CONFIG_IBMTR Hiermee krijg je ondersteuning voor alle IBM Token Ring-kaarten die niet van DMA gebruik maken. Als je zo'n beest hebt, antwoord hier dan Y en lees de Token-Ring mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Pas op! deze driver zal bijna zeker verkeerd werken als er meer dan 1 actieve Token Ring-netwerkkaart in je computer zit. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ibmtr.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # IBM Olympic chipset PCI adapter support CONFIG_IBMOL Hiermee krijg je ondersteuning voor alle IBM PCI Token Ring-kaarten, behalve de Lanstreamer-reeks. Meer bepaald: alle IBM PCI, PCI Wake On Lan, PCI II, PCI II Wake On Lan en PCI 100/16/4-kaarten. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees de Token-Ring mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal olympic.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Lees ook het bestand Documentation/networking/olympic.txt of neem een kijkje op de site van het Linux Token Ring Project voor de laatste informatie op http://www.linuxtr.net IBM Lanstreamer chipset PCI adapter support CONFIG_IBMLS Hiermee krijg je ondersteuning voor IBM Lanstreamer PCI Token Ring-kaarten. Als je zo'n kaart hebt, antwoord dan Y en lees de Token-Ring mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal lanstreamer.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. SysKonnect adapter support CONFIG_SKTR Hiermee krijg je ondersteuning voor alle SysKonnect Token Ring-kaarten, meer specifiek SysKonnect TR4/16(+) ISA (SK-4190), SysKonnect TR4/16(+) PCI (SK-4590) en SysKonnect TR4/16 PCI (SK-4591) adapters. Ook krijg je hiermee ondersteuning voor Compaq PCI Token Ring-adapters en Proteon ISA Token Ring-adapters (1392 en 1392+). Als je zo'n kaart hebt en je zou ze willen gebruiken, antwoord hier dan Y of M en lees de Token-Ring mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Lees ook het bestand Documentation/networking/sktr.txt of kijk op de Linux-SNA WWW site voor de laatste informatie op http://samba.anu.edu.au/linux-sna/documents/drivers/SysKonnect/ # # Traffic Shaper (EXPERIMENTAL) CONFIG_SHAPER De traffic shaper is een virtueel netwerkapparaat dat je toelaat om de snelheid van de uitgaande datastroom over een bepaalde netwerkkaart te beperken. Lees het bestand Documentation/networking/shaper.txt voor meer informatie. Om zo'n netwerkapparaat te configureren heb je het shapecfg-programma nodig, dat is verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://shadow.cabi.net/pub/Linux in het shaper-pakket. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal shaper.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # FDDI driver support CONFIG_FDDI Fiber Distributed Data Interface is snelle vervanging voor een lokaal netwerk; eigenlijk een vervanging voor snel Etherent. FDDI kan gebruikt worden met koper of met fiber -- glasvezelkabel dus. Als je met zo'n netwerk verbonden bent en je wilt een driver voor de FDDI-kaart in je computer, antwoord hier dan Y (en ook bij de driver voor jouw FDDI-kaart hieronder). De meeste mensen zullen hier N antwoorden. Digital DEFEA and DEFPA adapter support CONFIG_DEFXX Hiermee krijg je ondersteuning voor de DIGITAL series van EISA (DEFEA) en PCI (DEFPA)-controllers die je aan een lokaal FDDI-netwerk kunt koppelen. SysKonnect FDDI PCI support CONFIG_SKFP Antwoord hier Y als je een SysKonnect FDDI PCI-adapter hebt. De volgende adapters worden ondersteund door deze driver: - SK-5521 (SK-NET FDDI-UP) - SK-5522 (SK-NET FDDI-UP DAS) - SK-5541 (SK-NET FDDI-FP) - SK-5543 (SK-NET FDDI-LP) - SK-5544 (SK-NET FDDI-LP DAS) - SK-5821 (SK-NET FDDI-UP64) - SK-5822 (SK-NET FDDI-UP64 DAS) - SK-5841 (SK-NET FDDI-FP64) - SK-5843 (SK-NET FDDI-LP64) - SK-5844 (SK-NET FDDI-LP64 DAS) - Netelligent 100 FDDI DAS Fibre SC - Netelligent 100 FDDI SAS Fibre SC - Netelligent 100 FDDI DAS UTP - Netelligent 100 FDDI SAS UTP - Netelligent 100 FDDI SAS Fibre MIC Lees het bestand Documentation/networking/skfp.txt voor informatie over de driver. Vragen over deze driver kunnen gestuurd worden naar: linux@syskonnect.de Als je deze driver wilt compileren als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Dit wordt aangeraden. De module zal skfp.o heten. HIgh Performance Parallel Interface support (EXPERIMENTAL) CONFIG_HIPPI HIgh Performance Parallel Interface (HIPPI) is een 800Mbit/sec en 1600Mbit/sec dual-simplex switched of point-to-point netwerk. HIPPI kan gebruikt worden via koper (25m) of glasvezel (300m op multi-mode of 10km op single-mode). HIPPI-netwerken worden vrij algemeen gebruikt voor clusters en om supercomputers met elkaar te verbinden. Als je een verbinding met een HIPPI netwerk hebt en je hebt een HIPPI-netwerkkaart in je computer die je wilt gebruiken onder Linux, antwoord hier dan Y (Je moet dan ook de driver voor je HIPPI-kaart hieronder opgeven). De meeste mensen zullen hier N antwoorden. Essential RoadRunner HIPPI PCI adapter support CONFIG_ROADRUNNER Antwoord hier Y als dit jouw PCI HIPPI netwerkkaart is. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal rrunner.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Use large TX/RX rings CONFIG_ROADRUNNER_LARGE_RINGS Als je hier Y antwoord, dan zal je RoadRunner tot 2 MB extra geheugen allocceren zodat de hoogst mogelijke snelheid bereikt kan worden zowel voor verzenden als voor ontvangen. Dit geheugen kan niet door andere kernel-code of door gebruikerprogramma's gebruikt worden. Antwoord hier alleen Y als je genoeg geheugen hebt. Acorn Ether1 card CONFIG_ARM_ETHER1 Als je een Acorn-systeem hebt met 1 van deze (AKA25) netwerkkaarten, dan moet je hier Y antwoorden als je ze onder Linux wilt gebruiken. Acorn/ANT Ether3 card CONFIG_ARM_ETHER3 Als je een Acorn-systeem hebt met 1 van deze netwerkkaarten, dan moet je hier Y antwoorden als je ze onder Linux wilt gebruiken. I Cubed EtherH card CONFIG_ARM_ETHERH Als je een Acorn-systeem hebt met 1 van deze netwerkkaarten, dan moet je hier Y antwoorden als je ze onder Linux wilt gebruiken. EBSA-110 Ethernet interface CONFIG_ARM_AM79C961A Als je een kernel wilt gebruiken voor de EBSA-110, dan moet je hier altijd Y antwoorden. Support CDROM drives that are not SCSI or IDE/ATAPI CONFIG_CD_NO_IDESCSI Als je een CDROM-speler hebt die noch SCSI noch IDE/ATAPI is, dan moet je hier Y antwoorden, anders N. Lees de CDROM-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beinvloeden: als je hier N antwoord dan zal dit configuratiescript gewoon alle vragen over zulke CDROM-spelers overslaan. Als je niet zeker bent wat voor CDROM-speler je hebt, antwoord hier dan Y en zie of je 1 van de volgende drives hebt. Voor elk van deze drivers bestaat er een bestand Documentation/cdrom/. Vooral in gevallen waarbij je niet exact weet welk soort speler je hebt is het belangrijk dat je daar even een kijkje neemt. De meeste van deze drivers hebben een bestand drivers/cdrom/.h waar je de parameters van je interface kunt definieren en bepaalde interne dingen kunt aanpassen. Al deze drivers zijn ook bruikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan niet Y maar M en lees Documentation/modules.txt. Als je een CDROM-speler wilt gebruiken, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder (De standaardwaarde van die vraag zal aangepast worden als je 1 van de Linux CDROM-drivers inschakelt). # # # # Sony CDU31A/CDU33A CDROM support CONFIG_CDU31A Deze CDROM-spelers hebben een CD-lade die met behulp van een veer uit de speler komt, en een rechthoekig groen LED midden er onder. OPMERKING: deze CDROM-spelers zullen niet automatisch gedetecteerd worden door de kernel bij het opstarten; je moet het interface-adres als optie aan de kernel meegeven bij het opstarten zoals wordt uitgelegd in Documentation/cdrom/cdu31a, of door je parameters in het bestand drivers/cdrom/cdu31a.c in te geven. Probeer "man bootparam" of bekijk de documentatie van je boot loader (lilo of loadlin) over hoe je opties aan de kernel kunt meegeven. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem gebruikt op CDROM-schijven. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal cdu31a.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Standard Mitsumi [no XA/Multisession] CDROM support CONFIG_MCD Dit is de oudste van de twee drivers voor de verouderde Mitsumi-modellen LU-005, FX-001 en FX-001D. Dit is niet de juiste driver voor de FX-001DE en de triple- of quad speed modellen (Dat zijn allemaal IDE/ATAPI-modellen). Lees het bestand Documentation/cdrom/mcd voor meer informatie. Bij het oude LU-005 model moet je het volledige drive chassis naar buiten halen om er een CD in te steken. De FX-xxx modellen gebruiken een gemotoriseerde CD-lade. Opmerking: deze driver ondersteunt geen XA of MultiSession CDs (PhotoCDs). Er is een nieuwe driver (hier juist onder) die dat wel kan. Als je die wilt, antwoord hier dan N. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal mcd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # IRQ channel for Mitsumi CD-ROM CONFIG_MCD_IRQ Dit geeft je de mogelijkheid om de standaard IRQ die door deze driver gebruikt wordt, op te geen. Deze instelling kan gewijzigd worden door de "mcd=" parameter op te geven aan de kernel bij het opstarten (Of bij het laden van de module als je M geantwoord hebt op "Standard Mitsumi CDROM support"). I/O base address for Mitsumi CD-ROM CONFIG_MCD_BASE Dit laat je toe om het standaard I/O base adres op te geven die door de driver gebruikt wordt. Deze instelling kan gewijzigd worden door de parameter "mcd=" op te geven aan de kernel bij het opstarten (of bij het laden van de module als je M geantwoord hebt bij "Standard Mitsumi CDROM support"). Mitsumi [XA/MultiSession] support CONFIG_MCDX Gebruik deze driver als je XA of Multisessie-CDs (PhotoCDs) en gewone CDs wilt kunnen lezen met je Mitsumi LU-005, FX-001 of FX-001D CDROM-speler. Daarbij komt nog dat deze driver veel minder geheugen gebruikt dan de oude versie, als dat belangrijk mocht zijn. Deze driver kan meer dan 1 speler ondersteunen, maar elke speler moet dan een afzonderlijke interface-kaart hebben. Lees het bestand Documentation/cdrom/mcdx voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De mocule zal mcdx.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Matsushita/Panasonic/Creative, Longshine, TEAC CDROM support CONFIG_SBPCD Deze driver ondersteund de meeste CDROM-spelers die de Panasonic of Sound Blaster interface gebruiken. Lees het bestand Documentation/cdrom/sbpcd voor details. De matsushita CR-521, CR-522, CR-523, CR-562, CR-563 (Soms met de naam "Creative" er op), de Creative Labs CD200, de Longshine LCS-7260, de "IBM External ISA CDROM" (eigenlijk een CR-56x model), en de TEAC CD-55A vallen onder deze categorie. Sommige andere "electrically compatible" drives (Vertos, Genoa, sommige Funai-modellen) zijn op het ogenblik niet ondersteund; voor de Sanyo HY94A-drive is op het ogenblik een afzonderlijke driver (waar zodadelijk naar gevraagd wordt) verantwoordelijk. De meeste drives hebben een uniek gevormde voorzijde, met een gemotorizeerde lade en geen houderdtje voor de CDROM, maar zonder externe merknamen. De oudere CR-52x spelers hebben wel houdertjes voor de CDROM en je moet de schuiflade er manueel uithalen, maar nog steeds geen externe markeringen. De driver kan een uitgebreide auto-probing doen voor interface-adressen en spelertypes; dat kan handig zijn in gevallen waarbij je niet zeker bent, maar dat kan eventjes duren bij het opstarten als geen enkel van de ondersteunde spelers gevonden wordt. Eens je speler gevonden is, dan kan je best de gevonden parameters invullen in drivers/cdrom/sbpcd.h en daar "DISTRIBUTION 0" instellen. Deze driver kan tot 4 CDROM controllerkaarten ondersteunen, en elke kaart kan tot 4 CDROM-spelers ondersteunen; als je hier Y antwoord, dan zal je gevraagd worden hoeveel controllerkaarten je hebt. Als je dit als module compileert, dan zal slechts 1 controllerkaart (maar met tot 4 spelers) bruikbaar zijn. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sbpcd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # # # Matsushita/Panasonic, ... second CDROM controller support CONFIG_SBPCD2 Antwoord hier alleen Y als je twee CDROM-controllerkaarten van dit type hebt (gewoonlijk alleen als je meer dan vier spelers hebt). Je moet de parameters voor de tweede, derde en vierde interfacekaart in linux/include/linux/sbpcd.h invullen voor je de nieuwe kernel compileert. Lees het bestand Documentation/cdrom/sbpcd voor meer details. Aztech/Orchid/Okano/Wearnes/TXC/CyDROM CDROM support CONFIG_AZTCD Als je een Aztech CDA268-01A, een Orchid CD-3110, een Okano of Wearnes CDD110, een Conrad TXC, een CyCDROM CR520 of CR540 CDROM speler hebt, dan moet je hier Y antwoorden. Deze driver -- net zoals al deze CDROM drivers -- is NIET voor CDROM-spelers met een IDE/ATAPI interface, zoals de Aztech CDA269-031SE. Lees het bestand Documentation/cdrom/aztcd voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem gebruikt op CDROMs. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal aztcd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Sony CDU535 CDROM support CONFIG_CDU535 Dit is een driver voor de oudere Sony CDU-535 en CDU-531 CDROM-spelers. Lees het bestand Documentation/cdrom/sonycd535 voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dan op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sonycd535.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Goldstar R420 CDROM support CONFIG_GSCD Als dit je CDROM-speler is, antwoord hier dan Y. Zoals uitgelegd wordt in het bestand Documentation/cdrom/gscd, kan het zijn dat je een instelling moet aanpassen in het bestand drivers/cdrom/gscd.h voor je de kernel compileert. Lees het bestand Documentation/gscd voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat gebruikt wordt op CDROMs. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal gscd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Philips/LMS CM206 CDROM support CONFIG_CM206 Als je een Philips/LMS CDROM-speler type cm206 hebt in combinatie met een cm260 host adapter-kaart, dan moet je hier Y antwoorden. Lees het bestand Documentation/cdrom/cm206 voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal cm206.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Optics Storage DOLPHIN 8000AT CDROM support CONFIG_OPTCD Dit is de driver voor de 'DOLPHIN' drive met een 34-pin Sony compatible interface. Hij werkt ook met de Lasermate CR328A. Als je zo'n speler hebt, antwoord dan Y. Deze driver werkt niet voor de Optics Storage 8001-speler; daarvoor moet je de IDE-ATAPI CDROM driver gebruiken. Lees het bestand Documentation/cdrom/optcd voor details. Als je hier Y antwoord, dan moet je Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support" hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal optcd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # # Sanyo CDR-H94A CDROM support CONFIG_SJCD Als dit je CDROM-speler is, antwoord hier dan Y en lees het bestand Documentation/cdrom/sjcd. Je moet dan ook Y of M antwoorden op "ISO 9660 CDROM filesystem support: hieronder, want dat is het bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal sjcd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Soft configurable cdrom interface card support CONFIG_CDI_INIT Als je een CDROM-interfacekaart die softwarematig te configureren is bij het opstarten wilt configureren, dan moet je hier Y antwoorden. Op dit ogenblik worden alleen de ISP16/MAD16/Mozard geluidskaarten met ingebouwde cdrom-interfaces ondersteunt Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet rechtstreeks beinvloeden: als je N antwoord, dan gaat dit configuratiescript gewoon alle vragen over deze CDROM-interfacekaarten overslaan. # ISP16/MAD16/Mozart soft configurable cdrom interface support CONFIG_ISP16_CDI Dit zijn geluidskaarten met ingebouwde CDROM-interfaces gebruikmakende van de OPTi 82C928 of 82C929-chips. Antwoord hier Y om ze te laten detecteren en eventueel configureren bij het opstarten. Daarbij ga je Y moeten antwoorden op de vraag voor een driver voor de specifieke CDROM-speler die jij aan de kaart gehangen hebt. Lees Documentation/cdrom/isp16 voor details. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal isp16.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # Quota support CONFIG_QUOTA Als je hier Y antwoord, dan zal je per gebruiker grenzen kunnen opleggen voor harde-schijf gebruik, ook wel 'disk quotas' genoemd. Op dit ogenblik werkt dit alleen voor het ext2-bestandssysteem. Je hebt extra software nodig om dit te kunnen gebruiken; voor details lees je best de Quota mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Waarschijnlijk is dit alleen handig voor grote multiuser-systemen. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Minix fs support CONFIG_MINIX_FS Minix is een simpel besturingssysteem dat dikwijls gebruikt wordt bij onderwijs over besturingssystemen. Het minix-bestandssysteem (methode om bestanden op een harde schijf-partitie of op diskette te organizeren) was het originele bestandssysteem voor Linux, maar is vervangen door het 'second extended filesystem', het ext2fs. Waarschijnlijk wil je dit niet gebruiken op je harde schijf omwille van bepaalde ingebouwde beperkingen, maar je vind het soms op oudere Linux-diskettes. Deze optie zal je kernel vergroten met ongeveer 25 kB. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal minix.o heten. Opmerking: het bestandssysteem van je root-partitie (datgene waarop zich de directory / bevindt) kan niet als module gecompileerd worden. # Second extended fs support CONFIG_EXT2_FS Dit is de facto het standaard Linux-bestandssysteem (methode om bestanden op een opslagmedium te organiseren) voor harde schijven. Antwoord hier Y, tenzij je van plan bent om Linux uitsluitend op een DOS-partitie te gebruiken met het umsdos-bestandssysteem. Het voordeel van de laatste methode is dat je dat kunt doen zonder je harde schijf te herpartitioneren (wat meestal betekent dat je een backup moet nemen, om dan achteraf alles terug te zetten); het nadeel is dat Linux op deze manier kwetsbaar wordt voor DOS-virussen en dat umsdos trager is dan ext2fs. Zelfs als je Linux op deze manier wilt uitvoeren is het nog een goed idee om ext2fs in de buurt te hebben: Je kunt dan meer diskettes lezen, en het vergemakkelijkt een eventuele overstap naar een *echte* Linux-partitie. Een ander (zeldzaam) geval waarbij je geen ext2fs nodig hebt is een Linux-machine zonder harde schijf die al zijn bestanden via een netwerk met NFS mount (waarbij het voldoende is om Y te antwoorden op "NFS filesystem support" hieronder). Als je hier Y antwoord dan zal je kernel met ongeveer 41 kB vergroot worden. De Ext2fs-Undeletion mini-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO/mini, geeft informatie over hoe je verwijderde bestanden op een ext2fs kunt terugkrijgen. Om het gedrag van ext2-bestandssystemen aan te passen, kan je het tune2fs-programma gebruiken ("man tune2fs"). Om parameters van bestanden en directory's op ext2-bestandssystemen aan te passen kan je chattr gebruiken ("man chattr"). Ext2fs-partities kunnen gelezen worden vanuit DOS met het ext2tool-pakket, dan vanop de commandolijn functioneert (verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/filesystems/ext2) en vanuit Windows NT met het pakket ext2nt, wat ook vanop een commandolijn werkt, op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/utils/dos. Explore2fs is een grafische explorer voor ext2fs-partities die op Windows 95 en Windows NT werkt en waarbij experimentele ondersteuning voor het beschrijven van deze schijven is; het is verkrijgbaar op http://jnewbigin-pc.it.swin.edu.au/Linux/Explore2fs.htm. Als je dit bestandssysteem als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ext2.o heten. Denk er echter aan dat het bestandssysteem van je root-partities (die waarop zich de directory / bevindt) niet als module gecompileerd kan worden, dus dit kan gevaarlijk zijn. Zowat iedereen moet hier Y antwoorden. # # # # ISO 9660 CDROM filesystem support CONFIG_ISO9660_FS Dit is het standaard bestandssysteem dat op CDROMs gebruikt wordt. Vroeger werd dit het "High Sierra Filesystem" genoemd en het wordt dan ook "hsfs" genoemd op sommige andere Unix-systemen. De zogenaamde Rock-Ridge extensies die toestaan dat lange Unix-filenames en symlinks gebruikt worden op een CDROM worden door deze driver ook ondersteund. Als je een CDROM-speler hebt en je wilt er meer mee doen dan gewoon naar audio-CDs luisteren en naar zijn LEDjes kijken, antwoord hier dan Y (en lees Documentation/filesystems/isofs.txt en de CDROM-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO), waarbij je je kernel dan met ongeveer 27 kB vergroot. In het andere geval antwoord je hier N. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal isofs.o heten. # Microsoft Joliet cdrom extensions CONFIG_JOLIET Joliet is een extensie van Microsoft voor het ISO 9660 CDROM bestandssysteem dat lange bestandsnamen in unicode-formaat toelaat (unicode is de nieuwe 16 bit karakter-code, opvolger van ASCII, wat de karakters van bijna alle talen ter wereld bevat; lees http://www.unicode.org voor meer informatie; om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Antwoord hier Y als je Joliet-CDROMs onder Linux wilt kunnen lezen. fat fs support CONFIG_FAT_FS Als je 1 van de FAT-gebaseerde bestandssystemen wilt kunnen gebruiken (het MS-DOS bestandssysteem, VFAT (Windows 95) en UMSDOS (gebruikt om Linux te draaien op een gewone DOS-partitie), dan moet je hier Y of M antwoorden om FAT-ondersteuning te krijgen. Je zult dan partities of diskettes met FAT-gebaseerde bestandssystemen kunnen mounten en de bestanden daarop transparant kunnen bewerken, zo zullen MSDOS-bestanden er uitzien en zich gedragen als alle andere Unix-bestanden. Deze FAT-ondersteuning is geen bestandssysteem op zichzelf, het geeft enkel de fundering voor de andere bestandssystemen. Je moet Y of M antwoorden op ten minste "msdos fs support" of "vfat fs support" om hier gebruik van te kunnen maken. Een andere manier om MSDOS-floppies en harde schijf-partities te kunnen lezen en schrijven vanuit Linux (maar dan niet transparant) is met het pakket mtools ("man mtools"). Hiervoor heb je het FAT-bestandssysteem niet nodig. Het wordt nu ook mogelijk om gecomprimeerde FAT-bestandssystemen te lezen en te schrijven; lees Documentation/filesystems/fat_cvf.txt voor details. Deze FAT-ondersteuning zal je kernel met ongeveer 24 kB vergroten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Als je dit echter als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal fat.o heten. Opmerking: als je deze driver als module compileert, dan zal je geen enkele van de FAT-gebaseerde bestandssystemen in de kernel kunnen compileren -- ze zullen ook als modules gecompileerd moeten worden. Het bestandssysteem van je root-partitie (datgene waarop zich de directory / bevindt) kan geen module zijn, dus antwoord hier niet M als je van plan bent om UMSDOS als je root-partitie te gebruiken. # # # # msdos fs support CONFIG_MSDOS_FS Dit laat je toe om de MSDOS-partities van je harde schijf en eventuele MS-DOS diskettes te mounten (tenzij ze gecomprimeerd zijn; om gecomprimeerde MSDOS-partities onder Linux te gebruiken kan je ofwel de DOS emulator DOSEMU gebruiken, die uitgelegd wordt in de DOSEMU-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO, ofwel kan je dmsdosfs proberen wat je kunt krijgen op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/filesystems/dosfs. Als je van plan bent om dosemu te gebruiken met een niet-gecomprimeerde MSDOS-partitie, antwoord hier dan Y). Dit betekent dat bestandstoegang transparant wordt, dwz dat de MSDOS-bestanden er uit zien en zich gedragen zoals gewone Unix-bestanden. Als je umsdos wilt gebruiken, het Unix-achtige bestandssysteem dat bovenop DOS functioneert, wat je toelaat om Linux vanuit een DOS-partitie te draaien zonder je harde schijf te herpartitioneren, dan moet je hier Y of M antwoorden. Als je Windows 95 of Windows NT op je MSDOS-partities hebt geinstalleerd, dan gebruik je best het VFAT-bestandssysteem (antwoord in dat geval Y op "vfat fs support" hieronder), anders zal je de lange bestandnamen die door Windows 95 en Windows NT gebruikt worden, niet kunnen lezen. Deze optie zal je kernel met ongeveer 7 kB vergroten. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Dit zal alleen werken als je ook Y geantwoord hebt op "fat fs support". Als je dit echter als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal msdos.o heten. # # # vfat fs support CONFIG_VFAT_FS Hiermee krijg je ondersteuning voor normale Windows-bestandssystemen met lange bestandnamen. Hieronder worden verstaan de normale niet-gecomprimeerde FAT-gebaseerde bestandssystemen die door Windows 95, Windows 98, Windows NT en mtools gebruikt worden. Je kunt het VFAT-bestandssysteem niet voor je Linux root-partitie (datgene waarop zich de directory / bevindt) gebruiken; gebruik UMSDOS als je dat wilt doen (antwoord dus Y op "umsdos: Unix like fs on top of std MSDOS fs", hieronder). De ondersteuning voor VFAT vergroot je kernel met ongeveer 10 kB en werkt alleen als je Y geantwoord hebt op de "fat fs support" hierboven. Lees het bestand Documentation/filesystems/vfat.txt voor details. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal vfat.o heten. # # # umsdos: Unix like fs on top of std MSDOS fs CONFIG_UMSDOS_FS Als je van plan bent om Linux vanuit een bestaande DOS-partitie op je harde schijf te draaien, dan moet je hier Y antwoorden. Het voordeel hiervan is dat je kunt verderwerken zonder je harde schijf te herpartitioneren (wat gewoonlijk betekent dat je een volledige backup moet maken en daarna alles opnieuw op je harde schijf moet zetten), waarna je Linux vrij vlug kunt uitproberen of het aan je vrienden laten zien; het nadeel is dat Linux gevoelig wordt voor DOS-virussen en dat UMSDOS trager is dan ext2fs. Een andere handigheid van UMSDOS is om bestanden met lange bestandnamen op MSDOS-diskettes te kunnen schrijven; het laat ook Unix-stijl symlinks en eigenaars met hun permissies toe van bestanden op MSDOS-diskettes. Je zult een programma genaamd umssync nodig hebben om umsdos te kunnen gebruiken; lees het bestand Documentation/filesystems/umsdos.txt voor details. Deze optie vergroot je kernel met ongeveer 25 kB en werkt alleen als je Y geantwoord hebt op zowel "fat fs support" en "msdos fs support" hierboven. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal umsdos.o heten. Opmerking: het bestandssysteem van je root-partitie (datgene waarop zich de directory / bevindt) kan geen module zijn, dus hier M antwoorden kan gevaarlijk zijn. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # /proc filesystem support CONFIG_PROC_FS Dit is een virtueel bestandssysteem dat informatie verstrekt over de status van het systeem "Virtueel" betekent hier dat het geen plaats inneemt op je harde schijf: de bestanden worden 'on the fly' aangemaakt door de kernel als je ze probeert aan te spreken. Je kunt de bestanden ook niet lezen met oudere versies van het programma less: je moet more of cat gebruiken. Dit is echt cool; bijvoorbeeld, "cat /proc/interrupts" geeft informatie over waarvoor de verschillende IRQs op dit ogenblik gebruikt worden (er is een klein aantal Interrupt ReQuest-kanalen in je computer die gebruikt worden door randapparaten om de aandacht van de processor te trekken -- meestal een bron van problemen als twee apparaten verkeerdelijk geconfigureerd zijn en het zelfde IRQ-kanaal gebruiken). Het /proc bestandssysteem wordt uitgelegd in het bestand Documentation/proc.txt, in de Kernel Hacker's Guide op http://www.redhat.com:8080/HyperNews/get/khg.html op het WWW (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt), en ook in de manpage van proc(8) ("man 8 proc"). Deze optie zal je kernel met ongeveer 18 kB vergroten. Verschillende programma's hebben dit nodig, dus zou eigenlijk iedereen hier Y moeten antwoorden. # # # NFS filesystem support CONFIG_NFS_FS Als je verbonden bent met een andere (gewoonlijk lokale) Unix-computer (via SLIP, PLIP, PPP of Ethernet) en je wilt bestanden mounten die zich op die computer bevinden (de NFS server) via het Network File Sharing protocol, antwoord hier dan Y. "Bestanden mounten" betekent dat de client de bestanden kan bereiken met gewone UNIX-commando's alsof ze op de harde schijf van de client zouden zitten. Om dit te laten werken moet de server de programma's nfsd en mountd draaien (maar heeft deze driver niet nodig). NFS wordt uitgelegd in de Network Administrator's Guide, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/LDP, op zijn manpage ("man nfs") en in de NFS-HOWTO. Een beter, maar minder gebruikt alternatief voor NFS wordt verschaft door het Coda-bestandssysteem; lees "Code bestandssysteem" hieronder. Als je hier Y antwoord, dan moet je ook Y geantwoord hebben op "TCP/IP networking support" hierboven. Deze optie zal je kernel met ongeveer 27 kB vergroten. Dit bestandssysteem is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal nfs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt Als je een machine zonder harde schijf aan het configureren bent die zijn root-bestandssysteem via NFS zal mounten bij het opstarten, dan moet je hier Y antwoorden en ook bij "IP: kernel level autoconfiguration" hierboven en bij "Root file system on NFS" hieronder. Je kunt deze driver in zo'n geval niet als module compileren. Er zijn twee pakketten ontworpen om machines zonder harde schijf via een netwerk op te starten: netboot en etherboot, allebei verkrijgbaar via FTP op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/boot/ethernet/ . Als je niet weet waar het hier over gaat, antwoord dan N. # # # # Root file system on NFS CONFIG_ROOT_NFS Als je je linux-machine zijn hele root-bestandssysteem (datgene waarop zich de directory / bevindt) op een andere computer over een netwerk via NFS wilt mounten (waarschijnlijk omdat je machine geen harde schijf heeft), antwoord hier dan Y. Lees Documentation/nfsroot.txt voor details. Het is meer dan waarschijnlijk dat je in voorkomend geval ook Y zult moeten antwoorden op "IP: kernel level autoconfiguration" zodat je machine zijn netwerkadres te weten kan komen bij het opstarten. De meeste mensen antwoorden hier N. NFS server support CONFIG_NFSD Als je je Linux-machine als NFS *server* wilt laten fungeren, zodat andere computers op je lokale netwerk die NFS ondersteunen bepaalde directory's op jouw machine transparant kunnen bereiken, dan heb je twee opties: je kunt het user-space programma nfsd gebruiken, in welk geval je hier best N antwoordt, of je kunt hier Y antwoorden en deze kernel-gebaseerde NFS server gebruiken. De kernel-gebaseerde oplossing is sneller en nu ook de aangeraden oplossing: er wordt niet meer verder ontwikkeld aan de "userspace" server en de ondersteuning voor die server kan in de toekomst verdwijnen. In elk geval zal je ondersteunende software nodig hebben; de respectieve locaties zijn gegeven in het bestand Documentation/Changes in de NFS-sectie. Lees de NFS-HOWTO, verkrijgbaar op http://www.linuxdoc.org/HOWTO/NFS-HOWTO.html . De NFS server is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal nfsd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Doucmentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Provide NFSv3 server support (EXPERIMENTAL) CONFIG_NFSD_V3 Als je zowel de NFSv3-server als de NFSv2-server wilt gebruiken, antwoord hier dan Y. File locking, via het NLMv4-protocol, wordt nu ondersteund. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. OS/2 HPFS filesystem support (read only) CONFIG_HPFS_FS OS/2 is het besturingssysteem van IBM voor PC's, het is hetzelfde als Warp, en HPFS is het bestandssysteem dat gebruikt wordt om bestanden op OS/2 hardeschijf-partities op te slaan. Antwoord hier Y als je bestanden op een OS/2 partitie van je harde schijf wilt kunnen lezen. OS/2 diskettes worden echter in normaal MSDOS-formaat geschreven, dus heb je deze optie niet nodig om zulke diskettes te kunnen lezen. Lees het bestand Documentation/filesystems/hpfs.txt voor details. Dit bestandssysteem is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal hpfs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Windows NT NTFS support (read only) CONFIG_NTFS_FS NTFS is het bestandssysteem van Microsoft Windows NT. Antwoord hier Y als je bestanden op de NTFS-partities van je harde schijf wilt kunnen lezen. De linux NTFS-driver ondersteunt de meeste mount-opties van de VFAT driver, lees het bestand Documentation/filesystems/ntfs.txt voor details. Als je hier Y antwoord dan zal je NTFS-partities van je harde schijven kunnen lezen, maar je zult er niet kunnen naar schrijven. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ntfs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # NTFS read-write support (DANGEROUS) CONFIG_NTFS_RW Als je hier Y antwoord, dan zal je (misschien) niet alleen NTFS-bestandssystemen kunnen lezen, maar er ook naar kunnen schrijven. Deze ondersteuning is echter nog lang niet compleet en zeker nog niet goed getest. Als je dit wilt gebruiken, maak dan eerst een backup van je NTFS-partitie, anders zou je wel eens voor minder leuke verassingen kunnen komen te staan. Zorg er ook voor dat je chkdsk draait vanuit Microsoft Windows NT na naar een NTFS-partitie geschreven te hebben vanuit Linux om problemen zo snel mogelijk te detecteren. Denk er ook aan dat deze ondersteuning beperkt is tot Windows NT4 en vroeger. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. System V, Version 7 and Coherent filesystem support CONFIG_SYSV_FS SCO, Xenix en gelijkaardigen zijn commerciele Unix-systemen voor Intel-machines, terwijl Versie 7 gebruikt werd op de DEC PDP-11. Als je hier Y antwoord, dan zou je hardeschijf-partities of diskettes van die unices kunnen lezen en schrijven. Als je zo'n floppies of hardeschijf-partities hebt, dan is het waarschijnlijk dat ze programma's bevatten van die andere Unix-systemen; om die programma's te kunnen uitvoeren zal je iBCS2 nodig hebben (Intel Binary Compatibility Standard is een kernelmodule die je SCO, Xenix, Wyse, UnixWare, Dell Unix en System V-programma's laat draaien onder Linux en je hebt dat meestal nodig als je commerciele software wilt uitvoeren die alleen voor die systemen beschikbaar is. Het is verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://tsx-11.mit.edu/pub/linux/BETA). Als je van plan bent om bestanden te mounten vanop een andere Unix-machine, dan heb je deze ondersteuning niet nodig (maar dan heb je uiteraard wel de "NFS filesystem support" hierboven nodig). Opmerking: deze optie is meestal niet nodig voor diskettes, vermits de meest overdraagbare manier om bestanden en directories tussen unices (en zelfs andere besturingssystemen) gegeven wordt door het programma tar ("man tar" of, interessanter, "info tar"). Opmerking: deze optie heeft totaal niets te maken met de optie "System V IPC". Je kunt meer informatie vinden over het System V-bestandssysteem in het bestand Documentation/filesystems/sysv-fs.txt. Als je hier Y antwoord dan zal je kernel met ongeveer 34 KB vergroot worden. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal sysv.o heten. Als je nog nooit gehoord heb van alles wat hier juist vermeld werd, dan is het geen enkel probleem als je N antwoord. # # # # # Amiga FFS filesystem support CONFIG_AFFS_FS Het Fast File System (FFS) is het meest gebruikte bestandssysteem op harde schijven in Amiga(tm) systemen sinds AmigaOS versie 1.3 (34.20). Antwoord hier Y als je in staat wilt zijn om bestanden van of naar Amiga FFS-partities op je harde schijf te lezen of te schrijven. Amiga-diskettes kunnen echter niet gelezen worden door deze driver door een incompatibiliteit tussen de floppy controller die in Amiga-machines gebruikt wordt en de standaard floppy-controller in PC's en workstations. Lees Documentation/filesystems/affs.txt en fs/affs/Changes. Met deze driver kan je ook 'disk files' mounten die gebruikt worden door de Un*X Amiga Emulator van Bernd Schmidt (http://www.freiburg.linux.de/~uad/; om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een computer op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Als je dit wilt doen, dan zal je ook Y of M moeten antwoorden op de optie "Loop device support" hierboven. Dit bestandssysteem is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal affs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Apple Macintosh filesystem support (experimental) CONFIG_HFS_FS Als je hier Y antwoord, dan zal je in staat zijn om Macintosh-geformatteerde diskettes en hardeschijf-partities te kunnen lezen en/of schrijven. Lees het bestand fs/hfs/HFS.txt als je meer wilt weten over de beschikbare mount-opties. Deze ondersteuning is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal hfs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. # ROM filesystem support CONFIG_ROMFS_FS Dit is een heel klein bestandssysteem waarvan je alleen kunt lezen en dat vooral bedoeld is voor initial ramdisks van installatieschijven, maar het kan ook voor andere read-only media gebruikt worden. Lees het bestand Documentation/filesystems/romfs.txt voor details. Dit bestandssysteem is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal romfs.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet weet of je dit nodig hebt, dan heb je het niet nodig: antwoord in dat geval N. # # QNX4 filesystem support (EXPERIMENTAL) CONFIG_QNX4FS_FS Dit is het bestandssysteem gebruikt door het besturingssysteem QNX 4. Antwoord hier Y als je van plan bent om QNX harde schijven of diskettes te mounten. Tenzij je Y antwoord op "QNX4FS write support" hieronder, zal je enkel in staat zijn om deze bestandssystemen te lezen. De ondersteuning voor dit bestandssysteem is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal qnx4.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet weet of je dit nodig hebt, dan heb je het niet nodig; antwoord in dat geval N. QNXFS read-write support (DANGEROUS) CONFIG_QNX4FS_RW Antwoord hier Y als je het schrijven naar QNX4-bestandssystemen wilt uittesten. Kernel automounter support CONFIG_AUTOFS_FS De automounter is een tool om automatisch bestandssystemen over het netwerk te mounten wanneer dat nodig is. Deze implementatie is gedeeltelijk kernel-gebaseerd om de overhead in het geval dat het systeem al gemount is te verminderen; in deze verschilt deze implementatie van de BSD automounter (amd), die alleen in user space loopt. Om de automounter te kunnen gebruiken moet je de tools op ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/daemons/autofs hebben; je kunt dan best ook Y antwoorden op "NFS filesystem support" hieronder. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal autofs.o heten. Als je niet onderdeel uitmaakt van een vrij groot, gedistribueert netwerk, dan heb je waarschijnlijk geen automounter nodig en kan je hier N antwoorden. # # # UFS filesystem support CONFIG_UFS_FS BSD en afgeleide versies van Unix (zoals SunOS, FreeBSD, NetBSD, OpenBSD en NeXTstep) gebruiken een bestandssysteem genaamd UFS. Sommige System V unices kunnen ook hardeschijf-partities en diskettes van dit bestandssysteem mounten en maken. Als je hier Y antwoord dan zal je van deze partities kunnen lezen; als je er ook naar wilt kunnen schrijven, dan moet je hieronder Y antwoorden op de experimentele "UFS filesystem write support". Lees het bestand Documentation/filesystems/ufs.txt voor meer informatie. Als je alleen van plan bent om bestanden van een andere Unix-soort via het netwerk te mounten via NFS, dan heb je deze ondersteuning niet nodig (maar dan heb je uiteraard wel "NFS filesystem support" nodig). Opmerking: deze optie is in het algemeen niet nodig voor diskettes, vermits er een goede overdraagbare manier geboden wordt om bestanden tussen verschillende unices (en zelfs andere besturingssystemen) te verplaatsen door het programma tar ("man tar" of, nog beter, "info tar"). Als je NeXTstep-bestanden wilt benaderen, dan kan het zijn dat je ze van de NeXT-karakterset moet converteren naar de latin1-karakterset; gebruik het programma recode ("info recode") voor deze doeleinden. Als je deze ondersteuning als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt compileren wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ufs.o heten. Als je hier nog nooit van gehoord hebt, dan kan je met een gerust hart N antwoorden. # # # # # UFS filesystem write support (experimental) CONFIG_UFS_FS_WRITE Als je wilt proberen om naar UFS-partities te schrijven, dan moet je hier Y antwoorden. Dit is experimenteel, dus maak eerst een back-up van je gegevens op die UFS-partitie. EFS filesystem support (experimental) CONFIG_EFS_FS EFS is het bestandssysteem dat gebruikt wordt voor CDROMs en partities voor IRIX van SGI. Deze implementatie geeft je alleen leestoegang. Als je niet weet waar dit over gaat, dan kan je met een gerust hart N antwoorden. Voor meer informatie over EFS kan je naar de homepagina van EFS gaan op http://aeschi.ch.eu.org/efs. SGI disklabel support CONFIG_SGI_DISKLABEL Antwoord hier alleen Y als je schijven met SGI-partitietabellen wilt mounten. Dit is niet nodig om EFS-CDROMs te mounten. BSD disklabel (FreeBSD partition tables) support CONFIG_BSD_DISKLABEL FreeBSD gebruikt zijn eigen partitietabel op de harde schijf van je PC. Daardoor is er maar 1 ingang in de primaire partitietabel van je harde schijf, waarna FreeBSD zijn partities behandelt zoals DOS dat met extended partities doet, door in de eerste sector een nieuwe partitietabel in BSD disklabel-formaat te zetten. Als je hier Y antwoord dan kan je zulke disklabels lezen en FreeBSD-partities lezen vanuit Linux als je ook Y hebt geantwoord op "UFS filesystem support" hierboven. Als je niet weet waar het hier over gaat, antwoord dan N. SMD disklabel (Sun partition tables) support CONFIG_SMD_DISKLABEL Zoals de meeste systemen gebruikt SunOS zijn eigen partitietabel-formaat, incompatibel met alle andere. Als je hier Y antwoord dan zal je zulke partitietabellen kunnen lezen en verder ook Sun-partities mounten vanuit Linux als je ook Y hebt geantwoord op "UFS filesystem support" hierboven. Dit wordt vooral gebruikt om data van een SPARC met SunOS naar je Linux-machine te brengen via een medium zoals magneto-optische schijven of ZIP drives. Er wordt echter een goede en overdraagbare manier om bestanden en directories tussen verschillende unices (en zelfs andere besturingssystemen) geboden door het programma tar ("man tar" of nog beter "info tar"). Als je niet weet waar het hier over gaat, antwoord dan N. Solaris (x86) partition table support CONFIG_SOLARIS_X86_PARTITION Zoals de meeste systemen gebruikt Solaris x86 zijn eigen partitietabel-formaat, incompatibel met alle andere. Als je hier Y antwoord dan kan je zulke partities lezen en dan ook Solaris x86-partities mounten vanuit Linux als je ook Y hebt geantwoord op "UFS filesystem support" hierboven. ADFS filesystem support (read only) (EXPERIMENTAL) CONFIG_ADFS_FS Het Acorn Disc Filing System is het standaard bestandssysteem van het RiscOS-besturingssysteem dat op de ARM-gebaseerde Risc PC-systemen van Acorn, en de Acorn Archimedes-range van machines gebruikt wordt. Als je hier Y antwoord, dan zal Linux in staat zijn om van ADFS-partities op harde schijven en van ADFS-geformatteerde diskettes te lezen. De ADFS-partitie moet de eerste partitie (dus /dev/[hs]d?1) op elk van je drives zijn. Deze code is ook verkrijgbaar als module genaamd adfs.o ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Support for USB CONFIG_USB Universal Serial Bus (USB) is een specificatie voor een seriėel subsysteem dat hogere snelheden en meer features kan aanbieden dan de traditionele PC seriėle poort. Deze seriėle bus verstrekt stroom aan de apparaten die er gebruik van maken en laat hot swapping toe. Tot 127 USB-apparaten kunnen aan een enkele USB-poort gekoppeld worden in een boomstructuur. De USB-poort is de wortel van de boom, de apparaten zijn de blaadjes en de tussenliggende nodes zijn speciale USB-apparaten genaamd "hubs". Veel nieuwere PC's hebben USB-poorten en nieuwere apparaten zoals scanners, toetsenborden, muizen, modems, en printers ondersteunen het USB protocol en kunnen verbonden worden met de PC via die poorten. Antwoord hier Y als je computer een USB-poort heeft en je wilt van USB-apparaten gebruik maken. Je moet dan Y antwoorden op ten minste één van de keuzes "UHCI support" of "OHCI support", hieronder (het type interface dat de USB hardware in je computer aanbiedt aan het besturingssysteem) en dan kan je kiezen uit de drivers voor USB-apparaten. Je kan best ook de informatie lezen in Documentation/usb/ en vooral de links gegeven in Documentation/usb/usb-help.txt. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal usbcore.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB verbose debug messages CONFIG_USB_DEBUG Antwoord hier Y als je de USB kern- en hubdrivers een hoop debugmeldingen wilt laten genereren naar de systeemlogs. Antwoord hier Y als je een probleem hebt met je USB-ondersteuning en je wilt weten wat er aan de hand is. UHCI (intel PIIX4, VIA, ...) support CONFIG_USB_UHCI De Universal Host Controller Interface is een standaard van Intel om de USB hardware in de PC te benaderen (wat ook wel de USB host controller genoemd wordt). Als je USB host controller deze standaard gebruikt, dan kan je eventueel Y antwoorden, maar lees verder. Alle recente hoofdkaarten met Intel PCI chipsets (zoals de intel 430TX, 440FX, 440LX, 440BX, i810, i820) gebruiken deze standaard. Ook alle VIA PCI chipsets (zoals de VIA VP2, VP3, MVP3, Apollo Pro, Apollo Pro II of Apollo Pro 133) maken er gebruik van. Op dit ogenblik zijn er twee drivers voor UHCI host controllers: deze driver en de zogenaamde JE driver, die je kunt krijgen bij "UHCI alternate (JE) support", hieronder. Je hebt er maar één nodig. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal usb-uhci.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. UHCI (intel PIIX4, VIA, ...) alternate (JE) support CONFIG_USB_UHCI_ALT De Universal Host Controller Interface is een standaard van Intel om de USB-hardware in de PC te benaderen (wat ook wel de USB host controller genoemd wordt). Als je USB host controller van deze standaard gebruik maakt, dan kan je eventueel Y antwoorden, maar lees verder. Alle recente hoofdkaarten met Intel PCI chipsets (zoals de intel 430TX, 440FX, 440LX, 440BX, i810, i820) maken gebruik van deze standaard. Ook alle VIA PCI chipsets (zoals de VIA VP2, VP3, MVP3, Apollo Pro, Apollo Pro II of Apollo Pro 133) doen dat. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Op dit ogenblik zijn er twee drivers voor UHCI host controllers: deze zogenaamde JE driver, en de driver die je krijgt bij "UHCI support", hierboven. Je hebt er maar één nodig. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd uhci.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. UHCI unlink optimizations (EXPERIMENTAL) CONFIG_USB_UHCI_ALT_UNLINK_OPTIMIZE Op dit ogenblik doet deze optie nog niets. Je kunt Y of N antwoorden. OHCI (Compaq, iMacs, OPTi, SiS, ALi, ...) support CONFIG_USB_OHCI De Open Host Controller Interface is een standaard van Compaq/Microsoft/National om de USB PC hardware (ook wel "USB host controllers" genoemd) te benaderen. Als je USB host controller van deze standaard gebruik maakt, antwoord dan Y. De USB host controllers op de meeste non-Intel architecturen en op vrij veel oudere x86-compatibles met non-Intel chipsets -- zoals SiS (aktual 610, 610 en zovoort) of ALi (ALi IV, ALi V, Aladdin Pro..) -- maken gebruik van deze standaard. Je leest best het bestand Documentation/usb/ohci.txt. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd usb-ohci.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Human Interface Device (HID) support CONFIG_USB_HID Antwoord hier Y als je toetsenborden, muizen, joysticks, grafische tabletten of andere HID-gebaseerde apparaten aan je computer wilt koppelen via USB. Meer informatie kan gevonden worden in het bestand Documentation/usb/input.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal hid.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB HIDBP Keyboard support CONFIG_USB_KBD Antwoord hier Y als je de algemene HID driver voor je USB-toetsenbord niet wilt gebruiken, maar prefereert om het klavier te gebruiken in zijn niet zo uitgebreide Boot Protocol-modus. Deze driver is veel kleiner dan de HID-driver. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wiult). De module zal usbkbd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. USB HIDBP Mouse support CONFIG_USB_MOUSE Antwoord hier Y als je de algemene HID driver niet voor je muis wilt gebruiken, maar liever de muis in zijn niet zo uitgebreide Boot Protocol-modus wilt gebruiken. Deze driver is veel kleiner dan de HID-driver. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal usbmouse.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Wacom Intuos/Graphire tablet support CONFIG_USB_WACOM Antwoord hier Y als je de USB-versie van de Wacom Intuos of Graphire-tabletten wilt gebruiken. Zorg er voor dat je ook Y antwoord op "Mouse support" (CONFIG_INPUT_MOUSEDEV) en/of "Event interface support" (CONFIG_INPUT_EVDEV). Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal wacom.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hierd an M en lees Documentation/modules.txt. Logitech WingMan Force joystick support CONFIG_USB_WMFORCE Antwoord hier Y als je de Logitech WingMan Force onder Linux wilt gebruiken via de USB-poort. Er is nog geen ondersteuning voor force-feedback, maar buiten deze restrictie zou hij moeten werken zoals een gewone joystick. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd wmforce.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Keyboard support CONFIG_INPUT_KEYBDEV Antwoord hier y als je je USB HID-toetsenbord als systeemtoetsenbord wilt laten functioneren. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal keybdev.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Mouse support CONFIG_INPUT_MOUSEDEV Antwoord hier Y als je je USB HID-muis (of ADB muis zoals afgehandeld door de inputlayer) beschikbaar wilt hebben als character devices 13:32+ - /dev/input/mouseX en 13:63 - /dev/input/mice als geemuleerde ImPS/2 muis. Op die manier zullen alle gebruikerprogramma's in staat zijn om van je muis gebruik te maken. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal mousedev.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Horizontal screen resolution CONFIG_INPUT_MOUSEDEV_SCREEN_X Als je een digitizer of een grafisch tablet gebruikt, en je wilt die als muis gebruiken dan moet de mousedev-driver je X window-schermresolutie kennen om de data op de juiste manier de schalen. Als je geen digitizer gebruikt, dan wordt deze waarde genegeerd. Vertical screen resolution CONFIG_INPUT_MOUSEDEV_SCREEN_Y Als je een digitizer of een grafisch tablet gebruikt, en je wilt die als muis gebruiken dan moet de mousedev-driver je X window-schermresolutie kennen om de data op de juiste manier te schalen. Als je geen digitizer gebruikt, dan wordt deze waarde genegeerd. Joystick support CONFIG_INPUT_JOYDEV Antwoord hier Y als je je USB HID joystick of gamepad beschikbaar wilt hebben als character device 13:0+ - /dev/input/jsX Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal joydev.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Event interface support CONFIG_INPUT_EVDEV Antwoord hier Y als je je USB of ADB HID-apparaatevents beschikbaar wilt hebben onder character device 13:64+ - /dev/input/eventX op een meer algemene wijze. Dit is de toekomst ... USB Scanner support CONFIG_USB_SCANNER Antwoord hier Y als je een USB scanner aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Lees de bestanden Documentation/usb/scanner.txt en Documentation/usb/scanner-hp-sane.txt voor meer informatie. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd scanner.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Audio support CONFIG_USB_AUDIO Antwoord hier Y als je UAB audio-apparatuur zoals speakers aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd audio.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Modem (CDC ACM) support CONFIG_USB_ACM Deze driver ondersteunt USB modems en ISDN adapters die de "Communication Device Class Abstract Control Model" interface ondersteunen. Lees Documentation/usb/acm.txt voor details. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal acm.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Serial converter support CONFIG_USB_SERIAL Antwoord hier Y als je een USB-apparaat hebt dat normale seriėle poorten beschikbaar stelt, en je wilt het aan je USB-bus koppelen. Ondersteunde apparaten zijn de Tech WhiteHEAT multi-port USB to serial converter, en de FTDI of Keyspan single port USB to serial convertor Handspring Visor. Om de apparatuur te kunnen gebruiken moet je zowel hier, als bij de driver voor jouw specifieke hardware hieronder Y antwoorden. Sommige andere apparaten kunnen gebruikt worden als je Y antwoord bij "USB Generic Serial Driver", hieronder. Lees Documentation/usb/usb-serial.txt voor meer informatie. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal usbserial.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Generic Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_GENERIC Antwoord hier Y als je de algemene USB seriėle driver wilt gebruiken. Lees het bestand Documentation/usb/usb-serial.txt voor meer informatie over het gebruik van deze driver. Het wordt aangeraden dat de "USB Serial converter support" als module gecompileerd wordt om deze driver goed te laten functioneren. USB ConnectTech WhiteHEAT Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_WHITEHEAT Antwoord hier Y als je een ConnectTech WhiteHEAT 4-poorts USB to serial converter-apparaat wilt gebruiken. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), genaamd whiteheat.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Handspring Visor Driver CONFIG_USB_SERIAL_VISOR Antwoord hier Y als je een verbinding met je HandSpring Visor via zijn USB docking station wilt maken. Zie http://usbvisor.sourceforge.net voor meer informatie over het gebruik van deze driver. Deze code is ook beschikbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal visor.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB FTDI Single Port Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_FTDI_SIO Antwoord hier Y als je een FTDI SIO single port USB to serial converter-apparaat wilt gebruiken. De implementatie die ik heb heet USC-1000. Zie http://reality.sgi.com/bryder_wellington/ftdi_sio voor meer informatie over deze driver en het apparaat. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), genaamd ftdi_sio.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Keyspan PDA Single Port Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_PDA Antwoord hier Y als je een Keyspan PDA single port USB to serial converter device wilt gebruiken. Deze driver gebruikt firmware die vanaf 0 herschreven is door Brian Warner. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), genaamd keyspan_pda.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Keyspan USA-xxx Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN Antwoord hier Y als je de Keyspan USB to serial converter-apparaten wilt gebruiken. Deze driver maakt gebruik van Keyspan's officiėle firmware en werd geschreven met hun hulp. Je moet ook firmware selecteren om jouw bepaalde appara(a)t(en) te ondersteunen. Lees http://www.linuxcare.com.au/hugh/keyspan.html voor meer informatie. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd keyspan.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Keyspan USA-28 Firmware CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_USA28 Antwoord hier Y om firmware voor de USA-28 convertor te selecteren. USB Keyspan USA-28X Firmware CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_USA28X Antwoord hier Y om firmware voor de USA-28X convertor te selecteren. USB Keyspan USA-19 Firmware CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_USA19 Antwoord hier Y om firmware voor de USA-19 convertor te selecteren. USB Keyspan USA-18X Firmware CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_USA18X Antwoord hier Y om firmware voor de USA-18X convertor te selecteren. USB Keyspan USA-19W Firmware CONFIG_USB_SERIAL_KEYSPAN_USA19W Antwoord hier Y om firmware voor de USA-19W convertor te selecteren. USB ZyXEL omni.net LCD Plus Driver CONFIG_USB_SERIAL_OMNINET Antwoord hier Y als je een ZyXEL omni.net LCD ISDN TA wilt gebruiken. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) genaamd omninet.o. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Digi International AccelePort USB Serial Driver CONFIG_USB_SERIAL_DIGI_ACCELEPORT Antwoord hier Y als je de Digi AccelePort USB "2" of "4" apparaten wilt gebruiken; dit zijn 2-poorts (plus parallelle poort) en 4-poorts USB seriėle convertors. De parallelle poort op de USB 2 functioneert als een derde seriėle poort onder Linux. De Digi Acceleport USB 8 wordt door deze driver nog niet ondersteund. Deze driver werkt onder SMP met de usb-uhci driver. Hij werkt niet onder SMP met de uhci driver. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal digi_acceleport.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Serial Converter verbose debug CONFIG_USB_SERIAL_DEBUG Antwoord hier Y als je meer debugging-meldingen van de USB seriėle convertor wilt hebben. USB Printer support CONFIG_USB_PRINTER Antwoord hier Y als je een USB printer aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal printer.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB IBM (Xirlink) C-It Camera support CONFIG_USB_IBMCAM Antwoord hier Y als je een IBM "C-It" camera, ook wel gekend als "Xirlink PC Camera" aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Voor meer informatie, zie Documentation/usb/ibmcam.txt. Deze driver maakt gebruik van de Video For Linux API. Je moet Video For Linux inschakelen (Y of M in config) om deze driver te kunnen gebruiken. Informatie over deze API en verwijzingen naar "v4l" programmatuur kan gevonden worden op het WWW op http://roadrunner.swansea.uk.linux.org/v4l.shtml . Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ibmcam.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Deze camera heeft verschillende configuratie-opties die opgegeven kunnen worden bij het laden van de module. Lees Documentation/usb/ibmcam.txt voor meer informatie. USB OV511 Camera support CONFIG_USB_OV511 Antwoord hier Y als je dit type camera aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Zie Documentation/usb/ov511 voor meer informatie en voor een lijst van ondersteunde camera's. Deze driver maakt gebruik van de Video For Linux API. Je moet Y of M antwoorden op "Video For Linux" (onder Character Devices) om van deze driver gebruik te kunnen maken. Informatie over deze API en verwijzingen naar "v4l" programmatuur kan gevonden worden op het WWW op http://roadrunner.swansea.uk.linux.org/v4l.shtml . Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal ov511.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB ADMtek Pegasus-based ethernet device support CONFIG_USB_PEGASUS Antwoord hier Y als je je USB ethernet-apparaat wilt gebruiken. Tot op heden zijn de ondersteunde apparaten: ADMtek AN986 (eval. board) Accton 10/100 Billington USB-100 Corega FEter USB-TX MELCO/BUFFALO LUA-TX D-Link DSB-650TX, DSB-650TX-PNA, DSB-650, DU-E10, DU-E100 Linksys USB100TX, USB10TX LANEED Ethernet LD-USB/TX SMC 202 SOHOware NUB Ethernet Als je apparaten hebt met andere vendor IDs dan degene die hierboven opgesomd worden dan kan je ze best toevoegen aan de driver-code en mij een berichtje sturen (petkan@dce.bg) voor een update. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal pegasus.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Kodak DC-2xx Camera support CONFIG_USB_DC2XX Antwoord hier Y als je dit type stille camera aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Zie Documentation/usb/dc2xx.txt voor meer informatie; sommige niet-Kodak camera's kunnen ook werken met deze driver, als er tenminste applicatie-ondersteuning is (zoals www.gPhoto.org). Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dc2xx.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Mustek MDC800 Digital Camera Support CONFIG_USB_MDC800 Antwoord hier Y als je dit type stille camera aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Deze driver kan gebruikt worden met gphoto 0.4.3 en hoger (kijk op http://www.gphoto.org ). Om deze driver te kunnen gebruiken moet je een device node aanmaken met "mknod /dev/mustek c 180 32" en hem configureren in je software. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal mdc800.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Mass Storage support CONFIG_USB_STORAGE Antwoord hier Y als je USB opslagapparaten aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal usb-storage.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Mass Storage verbose debug CONFIG_USB_STORAGE_DEBUG Antwoord hier Y om de USB opslagapparatuur-code extra veel debugging-boodschappen te laten genereren. USS720 parport driver CONFIG_USB_USS720 Deze driver is voor USB parallelle poort-adapters die van de Lucent Technologies USS-720 chip gebruikmaken. Deze kabels worden in je USB-poort geplugd en verstrekken USB-compatibiliteit voor apparaten die ontwikkeld zijn met een parallellepoort-interface. De chip heeft twee modi: automatische modus en manuele modus. In automatische modus lijkt het voor de computer op een standaard USB-printer. Alleen printers kunnen aan de USS-720 gekoppeld worden in deze modus. De algemene USB printerdriver ("USB Printer support", hierboven) kan gebruikt worden in die modus, en je kunt hier N antwoorden als je de chip alleen in die modus wenst te gebruiken. De manuele modus is niet gelimiteerd tot printers, elk parallel apparaat zou moeten werken. Deze driver maakt gebruik van de manuele modus. Merk echter op dat sommige operaties drie keer trager zijn dan op een PCI/ISA parallelle poort, dus het timen van kritieke applicaties functioneert mogelijk niet. Antwoord hier Y als je een USS-720 USB->Parallelle poort-kabel hebt en van plan bent om er iets anders dan een printer aan te koppelen. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal uss720.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB device file system CONFIG_USB_DEVICEFS Als je hier Y antwoord (en op "/proc file system support" hieronder), dan krijg je een bestand /proc/usb/devices die de apparaten die op dat ogenblik verbonden zijn met je USB-bussen toont, een bestand /proc/usb/drivers die de op dat ogenblik geladen USB kernel client drivers toont, en voor elk verbonden apparaat een bestand genaamd "/proc/usb/xxx/yyy", waarbij xxx het busnummer is en yyy het device nummer; de laatste bestanden kunnen gebruikt worden door gebruikerprogramma's om rechtstreeks met de driver te praten. Deze bestanden zijn "virtueel", wat betekend dat ze gegenereerd worden wanneer ze nodig zijn, en niet opgeslagen worden op de harde schijf. Voor het formaat van de /proc/usb/ bestanden lees je best Documentation/usb/proc_usb_info.txt. Opmerking: deze code heeft niets te maken met devfs, de "/dev file system support" De meeste mensen antwoorden hier best Y. Support for hot-pluggable USB devices CONFIG_HOTPLUG Antwoord hier Y als je USB-apparaten aan je computer wilt koppelen terwijl je computer aanstaat, en je in staat wilt zijn om die apparaten quasi direct te gebruiken. In veel gevallen kunnen je apparaten ook op een gelijkaardige manier losgekoppeld worden. Als je ook Y antwoord bij KMOD, dan zal je kernel automatisch een "policy agent" aanroepen om drivers en andere modules te laden die benodigd zijn om de aangekoppelde USB-apparaten te gebruiken. Met een beetje extra werk kan die agent andere instellingen configureren. Download de agent software (op http://www.linux-usb.org/policy.html) en installeer hem. USB Bandwidth allocation CONFIG_USB_BANDWIDTH Als je hier Y antwoord, dan zal zal het USB subsysteem USB bandbreedteallocatie forceren en daardoor het openen van een apparaat voorkomen als dat tot bandbreedtegebruik van meer dan 90% van de busbandbreedte zou leiden. Als je hier N antwoord, dan zullen deze condities waarschuwingsboodschappen veroorzaken die gelogd worden, en sommige apparaten of driver zullen daardoor mogelijk niet goed functioneren. DABUSB driver CONFIG_USB_DABUSB Een Digital Audio Broadcasting (DAB)-ontvanger voor USB en Linux, gemaakt door het DAB-team (http://dab.in.tum.de). Deze driver kan gebruikt worden als voorbeeld voor USB-gebaseerde bulk, controle en isochrone transacties. De URB's worden uitgelegd in Documentation/usb/URB.txt. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dabusb.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. PLUSB driver CONFIG_USB_PLUSB Een driver voor het Prolific PL-2302 USB-naar-USB netwerkapparaat. Deze 'USB kabel' verbindt twee hosts via een point-to-point netwerk met een bandbreedte van 5 Mbit/s. Configureer deze driver na het aankoppelen van de USB-kabel met het commando 'ifconfig plusb0 10.0.0.1 pointopoint 10.0.0.2 (en de omgekeerde versie op de andere host). Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal plusb.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. USB Diamond Rio500 support CONFIG_USB_RIO500 Antwoord hier Y als je een USB Rio500 mp3-speler aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Zie Documentation/usb/rio voor meer informatie. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal rio500.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. D-Link DSB-R100 FM radio support CONFIG_USB_DSBR Antwoord hier Y als je dit type radio aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Opmerking: de audio is niet digitaal, dus moet je de line out-connector aan een geluidskaart of een setje luidsprekers koppelen. Deze driver maakt gebruik van de Video For Linux API. Je moet dus ondersteuning hebben voor Video For Linux (onder Character Devices) om van deze driver gebruik te kunnen maken. Informatie over deze API en verwijzingen naar "v4l" programma's kan je vinden op het WWW op http://roadrunner.swansea.uk.linux.org/v4l.shtml . Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal dsbr100.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Microtek USB scanner support CONFIG_USB_MICROTEK Antwoord hier Y als je ondersteuning wilt voor de Microtek X6USB en mogelijk ook voor een aantal andere scanners van dat merk. Deze scanner zal gezien worden als een algemeen SCSI-apparaat voor de rest van het systeem. Een gepatchete versie van SANE is noodzakelijk om deze scanner te kunnen gebruiken. Je kunt die downloaden op http://fachschaft.cup.uni-muenchen.de/~neukum/scanner.html Deze driver kan gecompileerd worden als module. USB Bluetooth support CONFIG_USB_BLUETOOTH Antwoord hier Y als je een USB Bluetooth-apparaat aan de USB-poort van je computer wilt koppelen. Je zult dan de Bluetooth stack nodig hebben (verkrijgbaar op httpl://developer.axis.com/software/index.shtml) om volledig gebruik te kunnen maken van dit apparaat. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal bluetooth.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. Kawasaki USB ethernet controller support CONFIG_USB_KAWETH Antwoord hier Y als je ondersteuning wilt voor apparaten gebaseerd op de Kawasaki LSI KL5KUSB100 USB-naar-Ethernet 1-Chip Controller, zoals de NetGear EA101 USB to Ethernet Adapter. Deze code is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal kaweth.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. /dev/pts filesystem for Unix98 PTYs CONFIG_DEVPTS_FS Als je Y hebt geantwoord op "Unix98 PTY support" hierboven, dan antwoord je hier best ook Y. Je krijgt dan een virtueel bestandssysteem dat gemount kan worden op /dev/pts met "mount -t devpts". Dit, samen met de "pseudo terminal master multiplexer" /dev/ptmx, wordt gebruikt voor pseudo terminal-ondersteuning zoals beschreven in de Unix98-standaard van The Open Group: om een pseudo-terminal te verkrijgen moet een proces /dev/ptmx openen; het nummer van die pseudo terminal wordt dan aan het proces bekendgemaakt en de pseudo terminal slave kan bereikt worden als /dev/pts/. Wat bijvoorbeeld traditioneel /dev/ttyp2 was wordt dan /dev/pts/2. De GNU glibc 2.1-bibliotheek bevat de benodigde ondersteuning voor deze manier van werken, maar je client-software moet dan wel gebruik maken van de Unix98 API. # UnixWare slices support (EXPERIMENTAL) CONFIG_UNIXWARE_DISKLABEL Zoals sommige systemen gebruikt UnixWare zijn eigen partitietabel in een partitie (VTOC - Virtual Table of Contents). Zijn formaat is niet compatibel met een ander OS. Als je hier Y antwoordt, dan kan je de VTOC lezen en dan ook UnixWare-partities lezen, maar niet schrijven, vanuit Linux als je ook Y geantwoord hebt op "UFS filesystem support" of "System V and Coherent filesystem support" hierboven. Dit wordt vooral gebruikt om data van een UnixWare-machine naar je Linux-machine te vervoeren via een uitneembaar medium zoals magneto-optische schijven, ZIP-drives of uitneembare harddisks. Opmerking: een goede overdraagbare manier om bestanden en directories tussen unices (en zelfs andere besturingssystemen) te verplaatsen wordt gegeven door het programma tar ("man tar" of beter "info tar"). Als je niet weet waar het hier over gaat, antwoord dan N. # # Macintosh partition map support CONFIG_MAC_PARTITION Als je wilt dat je Linux-systeem in staat is om de partitietabellen van Macintosh-harde schijven, en dus de partities op die schijven, te lezen, dan moet je hier Y antwoorden. SMB filesystem support (to mount Windows shares etc...) CONFIG_SMB_FS SMB (Server Message Block) is het protocol dat Windows 3.11, Windows 95/98, Windows NT en OS/2 Lan Manager gebruiken om bestanden en printers via lokale netwerken te delen. Als je hier Y antwoord, dan kan je die bestandssystemen (in deze context dikwijls "shares" genoemd) mounten en ze bereiken zoals elke willekeurige Unix directory. Op dit ogenblik werkt dit alleen als de Windows-machines TCP/IP gebruiken als onderliggende transportprotocol, en niet NetBEUI. Voor details lees je best Documentation/filesystems/sbmfs.txt en de SMB-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Opmerking: als je gewoon wilt dat jouw machine als SMB *server* fungeert en bestands- en printerdelingen beschikbaar stelt voor Windows-machines (die dan een TCP/IP stack nodig hebben), dan moet je hier niet Y antwoorden; je kunt dan het programma samba (verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/network/samba) daarvoor gebruiken. Algemene informatie over hoe je Linux, Windows en Macintosh-machines met elkaar moet verbinden is verkrijgbaar op het WWW op http://www.eats.com/linux_mac_win.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Als je de SMB-ondersteuning als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal smbfs.o heten. Voor de meeste mensen is N hier echter het juiste antwoord. use nls by default CONFIG_SMB_NLS_DEFAULT Als je hier Y antwoord dan zal smbfs standaard nls-vertalingen toepassen. Je moet de lokale karakterset (CONFIG_NLS_DEFAULT) bij de nls-instellingen opgeven en je moet de standaard nls voor de SMB-server opgeven als CONFIG_SMB_NLS_REMOTE. nls support setting CONFIG_SMB_NLS_REMOTE Deze instelling laat toe dat je een standaardwaarde opgeeft voor de codepagina die de server gebruikt. Als dit veld leeggelaten wordt dan worden er geen vertalingen gedaan. De lokale codepagina/karakterset neemt standaard de waarde van CONFIG_NLS_DEFAULT aan, dewelke je kunt kiezen in het NLS-menu. Coda filesystem support CONFIG_CODA_FS Coda is een geavanceerd netwerkbestandssysteem, vergelijkbaar met NFS in het feit dat het je toelaat om bestandssysemen van een server te mounten en ze aan te spreken met gewone Unix-commando's alsof ze op je harde schijf zouden staan. Coda heeft verschillende voordelen ten opzichte van NFS: Coda kan tijdelijk functioneren zonder verbinding (voor laptops, bijvoorbeeld), je hebt de mogelijkheid van read/write server replicatie, een beveiligingsmodel voor authenticatie en encryptie, persistent client caches en write-back cache. Als je hier Y antwoord, dan zal je Linux-machine in staat zijn om als Coda *client* te functioneren. Je zult ook user-level code nodig hebben, zowel voor de client als voor de server. Servers zijn voor het ogenblik volledig user-level, dwz dat ze geen kernel-ondersteuning nodig hebben. Lees Documentatin/filesystems/coda.txt en lees de Coda homepagina op http://www.coda.cs.cmu.edu (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Als je deze ondersteuning als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal coda.o heten. # # NCP filesystem support (to mount NetWare volumes) CONFIG_NCP_FS NCP (NetWare Core Protocol) is een protocol dat werkt met IPX en dat gebruikt wordt door Novell NetWare-clients om met bestandsservers te communiceren. NCP is voor IPX wat NFS is voor TCP/IP, als dat helpt. Als je hier Y antwoordt, dan kan je NetWare bestandsserver-volumes mounten en ze dan bereiken zoals gelijk welke andere Unix-directory. Voor details lees je best het bestand Documentation/filesystems/ncpfs.txt in de kernel source en de IPX-HOWTO op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/howto. Je moet hier niet Y antwoorden als je je Linux-machine als een bestandsserver wilt laten functioneren voor Novell NetWare-clients. Algemene informateie over hoe je Linux, Windows en Macintosh-machines met elkaar verbindt kan je vinden op het WWW op http://www.eats.com/linux_mac_win.html (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ncpfs.o heten. Antwoord N tenzij je met een Novell-netwerk verbonden bent. # # # Packet signatures CONFIG_NCPFS_PACKET_SIGNING NCP laat toe dat pakketten ondertekend worden voor betere beveiliging. Als je beveiligin nodig hebt, antwoord hier dan Y. Normale gebruikers kunnen dit uit laten staan. Om hier gebruik van te kunnen maken moet je ncpfs > 2.0.12 hebben. Proprietary file locking CONFIG_NCPFS_IOCTL_LOCKING Dit laat locking van records toe op gemounte NCP-bestanden. Antwoord N tenzij je speciale applicaties hebt die in staat zijn om dit locking-schema te gebruiken. Clear remove/delete inhibit when needed CONFIG_NCPFS_STRONG Dit laat manipulatie van bestanden toe die als 'Delete' of 'Rename Inhibit' gevlagd zijn. Om deze functie te kunnen gebruiken moet je bestandsstructuren mounten met de ncpmount-parameter "-s" (ncpfs-2.0.12 en nieuwer). Antwoord Y tenzij je niet mount met -f 444. Use NFS namespace when available CONFIG_NCPFS_NFS_NS Dit laat toe dat je NFS-bestandsnamen op NetWare-servers gebruikt. Daardoor krijg je bestandsnamen die hoofdlettergevoelig zijn. Antwoord Y. Je kunt dit uitschekelen bij het mounten met de parameter '-N nfs' van ncpmount. Use OS2/LONG namespace when available CONFIG_NCPFS_OS2_NS Dit laat toe dat je OS2/LONG-bestandsnamen op NetWare-servers gebruikt. Bestandsnamen worden dan beperkt tot maximaal 255 karakters, ze zijn niet hoofdlettergevoelig, en als je hoofd- of kleine letters gebruikt, dan worden die zo opgeslagen. Antwoord Y. je kunt dit bij het mounten uitschakelen met de parameter '-N os2' van ncpmount. Lowercase DOS filenames on LONG namespace volume CONFIG_NCPFS_SMALLDOS Als je hier Y antwoord, dan zal elke bestandsnaam op een NetWare-volume die de OS/2-bestandsnaamconventies gebruikt geconverteerd worden naar kleine letters. (Voor gewone NetWare bestandsservers met DOS-bestandsnaamconventies wordt dat automatisch gedaan, zelfs als je hier N antwoordt.) Als je hier N antwoord, dan zal je zulke bestandsnamen in hoofdletters krijgen. Dit is slechts een cosmetische optie vermits de OS2/LONG-conventies niet hoofdlettergevoelig zijn. De enige belangrijke reden voor deze optie is achterwaartse compatibiliteit wanneer je van DOS naar OS2/LONG-bestandnamen gaat. Lange bestandnamen (gemaakt door Win95) zullen niet aangepast worden. Deze optie is geen oplossing voor het probleem dat lange bestandsnamen verschillend weergegeven worden onder Linux en Windows, vermits Windows een extra conversie doet aan de kant van de Client. Je kunt gelijkaardige effecten krijgen door Y te antwoorden op "Allow using of Native Language Support" hieronder. # Allow mounting of volume subdirectories CONFIG_NCPFS_MOUNT_SUBDIR Dit laat toe dat je niet alleen volledige servers of volledige volumes mount, maar ook subdirectories van een volume. Dit kan gebruikt worden om data opnieuw te exporteren, enzovoort. Er is geen reden om N te antwoorden, dus Y wordt aangeraden tenzij je elke byte telt. Om deze functionaliteit te kunnen gebruiken moet je ncpfs-2.0.12 of nieuwer gebruiken. # NDS interserver authentication domains CONFIG_NCPFS_NDS_DOMAINS Dit laat toe om NDS private sleutels in kernelgeheugen op te slaan waar ze dan gebruikt kunnen worden om een andere server aan te melden wanneer interserver NDS-toegangen dat nodig hebben. Je moet ncpfs-2.0.12 of nieuwer hebben om deze functionaliteit te kunnen gebruiken. Antwoord Y als je NDS-verbindingen met NetWare-servers hebt. Antwoord geen Y als beveiliging belangrijk is vermits root je sessie-key kan lezen (in /proc/kcore). Allow using of Native Language Support CONFIG_NCPFS_NLS Dit laat je toe om codepagina's en I/O karaktersets voor bestandsnaamconversie tussen het bestandsysteem op de server en jouw in- en uitvoer te gebruiken. Dit kan handig zijn als je de server met andere besturingssystemen wilt benaderen, bijvoorbeeld Windows 95. Zie ook NLS voor meer informatie. Om codepagina's en I/O karaktersets te gebruiken moet je ncpfs-2.2.0.13 of nieuwer gebruiken. # Symbolic links and mode permission bits CONFIG_NCPFS_EXTRAS Dit geeft je de mogelijkheid om symbolic links en uitvoer-permissiebits te gebruiken op NCPFS. De fileserver moet geen lange bestandsnamen of NFS-naamconventies hebben om dit te laten werken. Om de nieuwe attributen te gebruiken wordt het aangeraden om de opties '-f 600 -d 755' te gebruiken op de ncpmount-commandolijn. # nls default codepage CONFIG_NLS_DEFAULT De standaard NLS die gebruikt wordt als je een bestandssysteem mount. Op dit ogenblik zijn geldige waarden cp437, cp737, cp775, cp850, cp852, cp855, cp857, cp860, cp861, cp862, cp863, cp864, cp865, cp866, cp869, cp874, cp932, cp936, cp949, cp950, iso8859-1, iso8859-2, iso8859-3, iso8859-4, iso8859-5, iso8859-6, iso8859-7, iso8859-8, iso8859-9, iso8859-14, iso8859-15, koi8-r. Als je een verkeerde waarde opgeeft, dan zal de ingebouwde NLS gebruikt worden; deze is compatibel met iso8859-1. Als je niet zeker bent, geef dan "cp437" op. nls codepage 437 CONFIG_NLS_CODEPAGE_437 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandsnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS-codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je in staat wilt zijn om deze bestandnamen op DOS/Windows-partities correct te lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; kies hier Y als je de DOS-codepagina wilt die in de Verenigde Staten en delen van Canada gebruikt wordt. Dit wordt je ook aangeraden. nls codepage 737 CONFIG_NLS_CODEPAGE_737 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je zulke bestandnamen op DOS/Windows-partities correct wilt lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS-codepagina die voor Grieks gebruikt wordt, wilt selecteren. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. nls codepage 775 CONFIG_NLS_CODEPAGE_775 De Microsoft-FAT bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS-codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je zulke bestandnamen op DOS/Windows partities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS-codepagina die voor de Baltische Rim-talen gebruikt wordt, wilt selecteren. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. nls codepage 850 CONFIG_NLS_CODEPAGE_850 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS-codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windows-partities correct wilt kunnen lezen en schrijven. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS-codepagina wilt selecteren die voor een groot deel van Europa gebruikt wordt -- het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Spanje, Italie, Nederland, Belgie en [voeg hier nog veel landen toe]. Het heeft sommige karakters die interessant zijn voor veel Europese talen die geen onderdeel uitmaken van de Amerikaanse codepagina 437. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # nls codepage 852 CONFIG_NLS_CODEPAGE_852 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS-codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windows-partities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt hier verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de Latin 2-codepagina wil selecteren die door DOS gebruikt wordt voor een groot deel van Centraal en Oost Europa. Ze heeft alle benodigde karakters voor de volgende talen: Albanees, Kroatisch, Tsjechisch, Engels, Fins, Hongaars, Iers, Duits, Pools, Roemeens, Servisch (in Latijnse notatie), Slovaaks, Sloveens, en andere Slavische talen. nls codepage 855 CONFIG_NLS_CODEPAGE_855 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windows-partities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Cyrillische talen wilt selecteren. nls codepage 857 CONFIG_NLS_CODEPAGE_857 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestanden in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windows partities correct wilt kunnen lezen en schrijven. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS-codepagina voor Turks wilt selecteren. nls codepage 860 CONFIG_NLS_CODEPAGE_860 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windows partities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Portugees wilt selecteren. nls codepage 861 CONFIG_NLS_CODEPAGE_861 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Ijslands wilt selecteren. nls codepage 862 CONFIG_NLS_CODEPAGE_862 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Hebreews wilt selecteren. nls codepage 863 CONFIG_NLS_CODEPAGE_863 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Canadees Frans wilt selecteren. nls codepage 864 CONFIG_NLS_CODEPAGE_864 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Arabisch wilt selecteren. nls codepage 865 CONFIG_NLS_CODEPAGE_865 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor de Scandinavische landen wilt selecteren. nls codepage 866 CONFIG_NLS_CODEPAGE_866 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor de Cyrillisch/Russisch wilt selecteren. nls codepage 869 CONFIG_NLS_CODEPAGE_869 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor de Grieks wilt selecteren. ## ## Why do we have two codepages for Greek and Cyrillic? ## nls codepage 874 CONFIG_NLS_CODEPAGE_874 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Thais wilt selecteren. nls codepage 932 CONFIG_NLS_CODEPAGE_932 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Shift-JIS wilt selecteren. nls codepage 936 CONFIG_NLS_CODEPAGE_936 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor vereenvoudigd Chinees(GBK) wilt selecteren. nls codepage 949 CONFIG_NLS_CODEPAGE_949 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor UHC wilt selecteren. nls codepage 950 CONFIG_NLS_CODEPAGE_950 De Microsoft FAT-bestandssysteemfamilie kan met bestandnamen in lokale karaktersets werken. Deze karaktersets worden opgeslagen in zogenaamde DOS codepagina's. Je moet de toepasselijke codepagina selecteren als je deze bestandnamen op DOS/Windowspartities correct wilt kunnen lezen. Dit is enkel van toepassing op de bestandnamen, niet op de inhoud van de bestanden. Je kunt verschillende codepagina's selecteren; antwoord hier Y als je de DOS codepagina voor Traditioneel Chinees(Big5) wilt selecteren. nls iso8859-1 CONFIG_NLS_ISO8859_1 Als je bestandnamen met lokale karaktersets uit een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op het scherm wilt tonen, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de Latin 1 karakterset, die de meeste Westeuropese talen zoals Albanees, Catalaans, Deens, Nederlands, Engels, META: Faeroese?, Fins, Frans, Duits, META: Galician?, Iers, Ijslands, Italiaans, Noors, Portugees, Spaans en Zweeds bevat. Het is ook de standaard voor de VS. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. nls iso8859-2 CONFIG_NLS_ISO8859_2 Als je bestandnamen met lokale karaktersets uit een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op het scherm wilt tonen, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de Latin 2 karakterset, die voor de meeste latijns geschreven Slavische en Centraal Europese talen werkt: Tsjechisch, Duits, Hongaars, Pools, Roemeens, Kroatisch, Slovaaks, Sloveens. nls iso8859-3 CONFIG_NLS_ISO8859_3 Als je bestandnamen met lokale karaktersets uit een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op het scherm wilt tonen, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de Latin 3 karakterset, die populair is bij auteurs in Esperanto, META: Galician?, Maltees en Turks. nls iso8859-4 CONFIG_NLS_ISO8859_4 Als je bestandnamen met lokale karaktersets uit een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op het scherm wilt tonen, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de Latin 4 karakterset, die karakters voor Ests, Lets en Litauws bevat. Dit is een onvolledige voorganger van Latin 6. nls iso8859-5 CONFIG_NLS_ISO8859_5 Als je bestandnamen met lokale karaktersets uit een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op het scherm wilt tonen, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de ISO8859-5 karakterset, een Cyrillische karaktersets waarmee je in het Bulgaars, META: Byelorussian?, Macedonisch, Russisch, Servisch en Ukraiens kunt typen. Opmerking: de karaktersets KOI8-R verdiend de voorkeur voor Russisch. nls iso8859-6 CONFIG_NLS_ISO8859_6 Als je bestandnamen in lokale karaktersets op uit de Microsoft FAT-bestandssyteemfamilie of van Joliet CDROMs correct wilt weergeven, dan moet je de toepasselijke in/uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier Y voor ISO8859-6, de Arabische karakterset. nls iso8859-7 CONFIG_NLS_ISO8859_7 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of van Joliet CDROMs correct op het scherm wilt zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier voor ISO8859-7, de karakterset voor Modern Grieks. nls iso8859-8 CONFIG_NLS_ISO8859_8 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of van Joliet CDROMs correct op je scherm wilt zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier Y voor ISO8859-8, de Hebreewse karakterset. nls iso8859-9 CONFIG_NLS_ISO8859_9 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem correct op je scherm wilt zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier Y voor de Latin 5 karakterset, wat de zelden benodigde Ijslandse letters in Latin 1 vervangt door de Turkse. Handig in Turkije. nls iso8859-10 CONFIG_NLS_ISO8859_10 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of van Joliet CDROMs correct op je scherm wilt zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier Y voor de Latin 6 karakterset, wat je de beschikking geeft over de laatste Inuit (Groenlandse) en Sami (Laplandse) letters die niet in Latin 4 zaten, waardoor alle Noordelijke hier gebruik van kunnen maken. nls iso8859-14 CONFIG_NLS_ISO8859_14 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of van Joliet CDROMs correct op je scherm wilt zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier Y voor de Latin 8 karakterset, wat de laatste klinkers met accenten voor Welsh (en Manx Gallisch) toevoegt die in Latin 1 niet beschikbaar waren. http://linux.speech.cymru.org heeft verdere informatie. nls iso8859-15 CONFIG_NLS_ISO8859_15 Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of vanop Joliet CDROMs correct op je scherm wilt kunnen zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset laden. Antwoord hier Y voor de Latin 9 karakterset, die in de meeste Westeuropese talen zoals Albanees, Catalaans, Deens, Duits, Engels, Ests, Faeroers, Fins, Frans, Gallicisch, Iers, Ijslands, Italiaans, Nederlands, Noors, Portugees, Spaans en Zweeds bruikbaar is. Latin 9 is een update voor Latin 1 (ISO 8859-1) die een handvol zelden gebruikte karakters verwijderd en in de plaats ondersteuning toevoegt voor Ests, de ondersteuning voor Frans en Fins corrigeert, en het nieuwe Euro-karakter toevoegt. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. nls koi8-r CONFIG_NLS_KOI8_R Als je bestandnamen in lokale karaktersets vanop een Microsoft FAT-bestandssysteem of vanop Joliet CDROMs correct op je scherm wilt kunnen zien, dan moet je de toepasselijke in- en uitvoerkarakterset selecteren. Antwoord hier voor de karakterset die voor Russisch de voorkeur verdient. Virtual terminal CONFIG_VT Als je hier Y antwoord, dan krijg je ondersteuning voor terminal-apparaten die bestaan uit een scherm en een klavier. Deze worden 'virtual'(virtueel) genoemd omdat je verschillende virtuele terminals (ook wel virtuele consoles genoemd) op één fysieke terminal kunt laten werken. Dit is zeer handig, zo kan bijvoorbeeld één virtuele terminal systeemboodschappen en -waarschuwingen weergeven, een andere kan dan gebruikt worden voor tekst-modus gebruikerssessie terwijl een derde een X sessie draait, dat allemaal parallel. Overschakelen tussen virtuele terminals wordt gedaan met bepaalde toetsencombinaties, gewoonlijk Alt-. Het setterm-commando ("man setterm") kan gebruikt worden om de eigenschappen (zoals de kleuren) van een virtuele terminal in te stellen. Je moet ten minste één virtuele terminal hebben om je klavier en monitor te kunnen gebruiken. Daarom zullen alleen mensen die een embedded systeem aan het opzetten zijn, hier N antwoorden om zo wat geheugen uit te sparen; de enige manier om in zo'n systeem in te loggen is dan via een seriėle of netwerkverbinding. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y, anders zal je niet veel kunnen doen met je mooie nieuwe Linux-systeem :-) # # # Support for console on virtual terminal CONFIG_VT_CONSOLE De systeemconsole is het apparaat dat alle kernelboodschappen en -waarschuwingen ontvangt en dat in single user-mode logins toelaat. Als je hier Y antwoord, dan kan een virtuele terminal (wat dus gebruikt wordt om via een fysieke terminal te communiceren) als systeemconsole gebruikt worden. Dit is de meest normale gang van zaken, dus antwoord je hier best Y tenzij je kernelboodschappen alleen naar een seriėle poort wilt laten sturen (in welk geval je dus best Y antwoord op "Console on serial port", hieronder). Als je hier Y antwoord, dan zal standaard de virtuele terminal die op dat ogenblik zichtbaar is (/dev/tty0) als systeemconsole gebruikt worden. Je kunt dat aanpassen met een kernel bootoptie als "console=tty3" wat dan de derde virtuele terminal als syteemconsole gebruikt (probeer "man bootparam" of lees de documentatie van je boot loader (lilo of loadlin) om uit te zoeken hoe je opties aan je kernel doorgeeft bij het opstarten. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO.) Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # Software generated cursor CONFIG_SOFTCURSOR Als je hier Y antwoord, dan zal je in staat zijn om een hoop leuke dingen te doen met de cursors van je virtuele consoles -- bijvoorbeeld ze in niet knipperende blok-cursors veranderen die beter zichtbaar zijn op laptop-schermen, of hun kleuren aanpassen afhankelijk van de virtuele console waarop ze gebruikt worden. Lees het bestand Documentation/VGA-softcursor.txt voor meer informatie. Support for PowerMac keyboard CONFIG_MAC_KEYBOARD Deze optie laat je toe om een ADB-klavier op je machine te gebruiken. Opmerking: dit houdt in dat geen enkel ander klavier buiten het ADB-klavier gebruikt zal kunnen worden, zelfs als je machine fysiek in staat is om ze allebei op het zelfde moment te gebruiken. Als je een ADB-klavier hebt (connector met 4 pinnen), antwoord hier dan Y. Als je een PS/2-klavier hebt (connector met 6 pinnen), antwoord hier dan N. Standard/generic serial support CONFIG_SERIAL Hiermee kan je aangeven of je ondersteuning voor standaard seriėle poorten wilt hebben. Het standaard-antwoord is Y. Mensen die hier eventueel N zouden kunnen antwoorden zijn die die WWW/FTP servers installeren die enkel via Ethernet zullen communiceren, of gebruikers die één van de verschillende busmuizen hebben in plaats van een seriėle muis en niet van plan zijn om de standaard seriėle poort van hun machine voor iets te gebruiken. (Opmerking: de Cyclades en Stallion multi seriėle poort-drivers hebben deze driver niet nodig om goed te functioneren.) Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal serial.o heten. [WAARSCHUWING: compileer deze driver niet als module als je seriėle poorten speciale instellingen nodig hebben, vermits deze informatie verloren zal gaan als de driver uit het geheugen geladen wordt. Mogelijk wordt deze beperking in de toekomst opgeheven.] BTW1: Als je een mouseman-seriėle muis hebt die niet door het X window-systeem herkend wordt, probeer dan eerst gpm uit te voeren. BTW2: Als je van plan bent om een zogenaamde Winmodem aan de seriėle poort van je machine te koppelen, vergeet het dan maar. Deze modems zijn zijn geen gewone modems en hebben speciale, closed-source drivers nodig die enkel onder Windows verkrijgbaar zijn. De meeste mensen zullen hier Y of M antwoorden, zodat ze seriėle muizen, modems en gelijkaardige apparaten kunnen gebruiken die aan een standaard seriėle poort aangesloten kunnen worden. # # # Support for console on serial port CONFIG_SERIAL_CONSOLE Als je hier Y antwoord, dan zal het mogelijk zijn om een seriėle poort als systeemconsole te gebruiken (de systeemconsole is het apparaat dat alle kernelboodschappen ontvangt en dat logins in single user-mode toelaat). Dit kan handig zijn als een terminal of een printer aan die seriėle poort verbonden is. Zelfs als je hier Y antwoord, dan zal de op dat ogenblik zichtbare virtuele terminal (/dev/tty0) standaard als systeemconsole gebruikt worden, maar je kunt dat wijzigen met een kernel-optie zoals "console=ttyS1". (Probeer "man bootparam" of lees de documentatie van je boot loader (lilo of loadlin) over hoe je opties aan de kernel kunt doorspelen bij het opstarten. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO.) Als je geen VGA-kaart in je systeem geļnstalleerd hebt en je antwoord hier Y, dan zal de kernel automatisch de eerste seriėle lijn, /dev/ttyS0, als systeemconsole gebruiken. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # # Support for PowerMac serial ports CONFIG_MAC_SERIAL Als je Macintosh-stijl seriėle poorten (8-pins mini-DIN) hebt, antwoord hier dan Y. Als je ook normale seriėle poorten hebt en je hebt de driver voor die poorten geselecteerd, dan kan je op dit ogenblik de seriėle console-feature niet gebruiken. Comtrol Rocketport support CONFIG_ROCKETPORT Dit is een driver voor de Comtrol Rocketport-kaarten die verschillende seriėle poorten hebben. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan twee modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal rocket.o heten. # Digiboard Intelligent async support CONFIG_DIGIEPCA Dit is een driver voor kaarten uit de de Xx, Xeve en Xem-series van Digi International waarop verschillende seriėle poorten zitten. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan twee modems aan je Linux-machine te koppelen, om bijvoorbeeld een dial-in server te worden. Deze driver ondersteund de originele PC (ISA)-kaarten, maar ook de PCI en EISA-varianten. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees het bestand Documentation/digiepca.txt. Opmerking: er is een andere, afzonderlijke driver voor de Digiboard PC-kaarten: "Digiboard PC/Xx Support", hieronder. Je kunt slechts één van de twee drivers selecteren. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal epca.o heten. # # Digiboard PC/Xx Support CONFIG_DIGI Dit is een driver voor de Digiboard PC/Xe, PC/Xi, en PC/Xeve-kaarten die je een hoop seriele poorten geven. Je zou zo'n kaart kunnen gebruiken om meer dan twee modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees het bestand Documentation/digiboard.txt. Als je deze driver als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal pcxx.o heten. # SDL RISCom/8 card support CONFIG_RISCOM8 Dit is een driver voor de SDL Communications RISCom/8 multiport kaart met verschillende seriele poorten. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan 2 modems met je Linux-machine te verbinden, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees Documentation/riscom8.txt. Het is ook mogelijk om hier M te antwoorden en deze driver dan als module te compileren; de module zal riscom8.o heten. # Specialix IO8+ card support CONFIG_SPECIALIX Dit is een driver voor de Specialix IO8+ multipoortkaart (zowel de ISA als de PCI-versie) die je verschillende seriėle poorten geeft. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan 2 modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees het bestand Documentation/specialix.txt. Het is ook mogelijk om hier M te antwoorden en de driver dan als module te laden. De module zal specialix.o heten. # Specialix DTR/RTS pin is RTS CONFIG_SPECIALIX_RTSCTS De Specialix-kaart kan alleen ofwel RTS ofwel DTR ondersteunen. Als je hier N antwoord, dan zal de driver de pin als DTR gebruiken als de tty in software handshake-modus staat. Als je hier Y antwoord of als hardware handshake aan staat, dan zal het altijd RTS zijn. Lees het bestand Documentation/specialix.txt voor meer informatie. Specialix SX card support CONFIG_SX Dit is een driver voor de Specialix Multiport-kaart (zowel de ISA-versie als de PCI-versie van zowel de oudere SI/XIO als de nieuwere SX-varianten van de kaart) die je veel seriėle poorten geeft. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan 2 modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Je zult ook het pakket specialix_sxtools nodig hebben om het SX systeem te initialiseren en te gebruiken. Deze driver ondersteunt de rev 1-kaarten (+/- 1990) of de EISA-versie van deze kaart NIET. Sorry. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y en lees het bestand Documentation/sx.txt. Het is ook mogelijk om hier M te antwoorden en dan deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) te compileren. De module zal sx.o heten. Specialix RIO system support CONFIG_RIO Dit is een driver voor de Specialix RIO hostkaart (zowel de ISA als de PCI-versie van de kaart). Deze hostkaart geeft je de mogelijkheid om een groot aantal terminal adapters aan je systeem te koppelen, waarbij elk 8 of 16 seriėle poorten kan hebben. Deze kaarten zijn ideaal als je meer dan 100 terminals aan je server moet koppelen (maar maak je niet druk als je er maar 32 hebt, want dat werkt ook). Je zult ook de specialix_riotools nodig hebben om je rio-systeem te kunnen initialiseren en configureren. Als je zo'n kaart hebt, antwoord hier dan Y. Het is ook mogelijk om hier M te antwoorden om deze driver als module (rio.o) te compileren. Specialix OLD RIO/PCI support CONFIG_RIO_OLDPCI Hiermee krijg je ondersteuning voor de oudere PCI-kaarten. Als je hier Y antwoord, dan zal de performantie voor de nieuwere kaarten wat afnemen. Als je zo'n kaart hebt, antwoord dan Y. Cyclades async mux support CONFIG_CYCLADES Dit is een driver voor een kaart die je veel seriėle poorten geeft. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan 2 modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om een dial-in server te worden. Voor informatie over de Cyclades-Z kaart moet je drivers/char/README.cycladesZ lezen. Sinds kernel versie 1.3.9x beginnen de minor numbers van deze driver bij 0 in plaats van bij 32. Als je deze driver als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal cyclades.o heten. Als je hier nog niet van gehoord hebt, dan is het veilig om N te antwoorden. # # # Cyclades-Z interrupt mode operation (EXPERIMENTAL) CONFIG_CYZ_INTR De Cyclades-Z familie van multipoortkaarten laat 2 (twee) drivermodi toe: polling en interrupt. In polling-modus zal de driver de status van de Cyclades-Z poorten eens in de zoveel tijd controleren (wat de polling cyclus genoemd wordt en wat ook configureerbaar is). In interrupt-modus zal de driver een interruptlijn (IRQ) gebruiken om de status van de Cyclades-Z poorten te controleren. De standaardmodus is polling. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. Stallion multiport serial support CONFIG_STALDRV Stallion-kaarten geven je verschillende seriėle poorten. Je zou zoiets nodig kunnen hebben om meer dan 2 modems aan je Linux-machine te koppelen, bijvoorbeeld om dial-in server te worden. Als je hier Y antwoord, dan zal je jouw specifieke kaart kunnen selecteren in de hierna volgende vragen. Lees in dat geval zeker drivers/char/README.stallion. Als je nog nooit van dit alles gehoord hebt, dan is het veilig om N te antwoorden. Stallion EasyIO or EC8/32 support CONFIG_STALLION Als je een EasyIO of EasyConnection 8/32 multipoort Stallion kaart hebt, dan is dit voor jouw; antwoord Y. Lees zeker Documentation/stallion.txt. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal stallion.o heten. # Stallion EC8/64, ONboard, Brumby support CONFIG_ISTALLION Als je een EasyConnection 8/64, van ONboard, Brumby of Stallion hebt, antwoord hier dan Y. Lees zeker Documentation/stallion.txt. Om dit als module te compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), moet je hier M antwoorden en het bestand Documentation/modules.txt lezen. De module zal istallion.o heten. # Microgate SyncLink adapter support CONFIG_SYNCLINK Dit geeft je ondersteuning voor de SyncLink ISA en PCI multiprotocol seriėle adapters. Deze adapters ondersteunen zowel asynchrone als HDLC-bit synchrone communicatie tot 10 Mbps (voor de PCI-versie)> Deze driver kan alleen als module gecompileerd worden ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal synclink.o heten. Als je dat wilt, antwoord hier dan M. # Synchronous HDLC line discipline support CONFIG_N_HDLC Dit laat synchrone HDLC-communicaties met tty drivers toe die synchrone HDLC ondersteunen, zoals de Microgate SyncLink adapter. Deze driver kan enkel als module gecompileerd worden ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal n_hdlc.o heten. Als je dit wilt, antwoord hier dan M. # Hayes ESP serial port support CONFIG_ESPSERIAL Dit is een driver die ondersteuning geeft voor Hayes ESP seriele poorten. Zowel kaarten met 1 poort als multipoortkaarten worden ondersteund. Lees zeker het bestand Documentation/hayes-esp.txt. Om deze driver als module te compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) moet je hier M antwoorden en vervolgens het bestand Documentation/modules.txt lezen. De module zal esp.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # Multi-Tech multiport card support CONFIG_ISI Dit is een driver voor de Multi-Tech kaarten die verschillende seriele poorten bevatten. De driver is experimenteel en kan voor het ogenblik alleen als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) gecompileerd worden. Lees Documentation/modules.txt. De module zal isicom.o heten. Unix98 PTY support CONFIG_UNIX98_PTYS Een pseudo terminal (PTY) is een software 'apparaat' (device) dat bestaat uit twee delen: een master en een slave. De slave gedraagt zich identiek aan een fysieke terminal; de master wordt gebruikt door een proces om data van en naar de slave te sturen, waarbij dus een terminal geemuleerd wordt. Typische programma's voor de master-zijde zijn telnet servers en xterms. Linux maakte traditioneel gebruik van de BSD-afgeleide benaming /dev/ptyxx voor masters en /dev/ttyxx voor slaves van pseudo terminals. Dit schema heeft een aantal problemen. De GNU C library glibc 2.1 en later ondersteunen echter de Unix98 standaard om deze devices te benoemen: om een pseudo terminal te openen zal een proces /dev/ptmx openen; het nummer van de pseudo terminal wordt dan beschikbaar gemaakt voor het proces en de pseudo terminal slave zal bereikbaar zijn als /dev/pts/. Wat traditioneel /dev/ttyp2 was zal dan bijvoorbeeld /dev/pts/2 worden. De ingangen in /dev/pts/ worden gemaakt wanneer ze nodig zijn door een virtueel bestandssysteem; als je hier dus Y antwoord dan antwoord je om die reden best ook Y op de vraag "/dev/pts filesystem for Unix98 PTYs". Als je hier Y wilt antwoorden dan moet je de C library glibc 2.1 of later hebben (gelijkaardig aan libc-6.1, controleer dit met "ls -l /lib/libc.so.*"). Lees de instructies in Documentation/Chainges die van toepassing zijn op pseudo terminals. Het is veilig om hier N te antwoorden. # # # Maximum number of Unix98 PTYs in use (0-2048) CONFIG_UNIX98_PTY_COUNT Het maximum aantal Unix98 PTY's dat in gebruik kan zijn op een willekeurig moment. De standaardwaarde is 256, wat voldoende zou moeten zijn voor desktop-systemen. Servers die inkomende telnet/rlogin/ssh verbindingen ondersteunen en/of verschillende X terminals toelaten zouden eventueel deze waarde kunnen verhogen: elke inkomende verbinding en elke xterm gebruikt exact 1 PTY. Als ze niet in gebruik zijn, dan zal elke extra set van 256 PTY's ongeveer 8 KB kernelgeheugen opsouperen op 32-bit architecturen. # Parallel printer support CONFIG_PRINTER Als je van plan bent om een printer aan de parallelle poort van je Linux-machine te koppelen (een andere mogelijkheid zou een seriėle printer zijn; als de connector aan de printer 9 of 25 gaatjes heeft dan is het een seriėle printer), dan moet je hier Y antzoorden. Lees ook de Printing-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker:anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Het is mogelijk om één parallelle poort tussen verschillende apparaten te delen (bijvoorbeeld een printer en een ZIP-drive) en het is veilig om alle toepasselijke drivers in de kernel te compileren. Als je dit echter als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal lp.o heten. Als je verschillende parallelle poorten hebt, dan kan je opgeven welke poorten je wilt gebruiken met de "lp" kernel commandolijn-optie. (Probeer "man bootparam" of lees de documentatie van je bootloader (lilo of loadlin) om te weten te komen hoe je opties aan je kernel kunt doorgeven bij het opstarten. De lilo-procedure wordt ook uitgelegd in de SCSI-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO.) De syntaxis van de "lp" commandolijn-optie kan je vinden in het bestand drivers/char/lp.c. Als je meer dan 3 printers hebt, dan moet je de waarde van de variabele LP_NO in lp.c verhogen. # # # Support IEEE1284 status readback CONFIG_PRINTER_READBACK Als je printer compatibel is met de standaard IEEE 1284, dan kan het zijn dat hij status-informatie kan terugsturen als je er van leest (met bijvoorbeeld 'cat /dev/lp1'). Om daar gebruik van te kunnen maken moet je hier Y antwoorden. Mouse Support (not serial mice) CONFIG_MOUSE Dit is voor machines met een busmuis of een PS/2 muis in plaats van een seriėle muis. De meeste mensen hebben een gewone MouseSystem of Microsoft-muis (eventueel gemaakt door Logitech) die aan een COM-poort aangesloten wordt. (recht met 9 of 25 pinnen). Deze mensen moeten hier N antwoorden. Als je iets anders hebt, lees dan de Busmouse-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO en antwoord hier dan Y. Als je een laptop hebt, dan moet je ofwel de documentatie nakijken ofwel een beetje experimenteren om uit te zoeken of de trackball of de muispad al dan niet een seriėle interface heeft; het is dan het beste om hier Y te antwoorden. Opmerking: het antwoord op deze vraag zal de kernel niet direct beļnvloeden: als je hier N antwoord dan zal dit configuratiescript gewoon alle vragen over niet-seriėle muizen overslaan. Als je niet zeker bent, antwoord dan Y. # # Logitech busmouse support CONFIG_BUSMOUSE Een Logitech-muis die aan een Logitech-interfacekaart gekoppeld wordt. Dit is in het algemeen een ronde connector met 9 pinnen. Opmerking: de nieuwere muizen van Logitech gebruiken het Logitech-protocol niet meer; voor zulke muizen heb je deze optie niet nodig. Je leest best de Busmouse-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module wilt compileren ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt), antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal busmouse.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord hier dan N en lees de HOWTO zowiezo: je zult daarna weten wat voor soort muis je hebt. # PS/2 mouse (aka "auxiliary device") support CONFIG_PSMOUSE Een PS/2 muis wordt gekoppeld aan een speciale muispoort die zeer sterk op de klavieraansluiting lijkt (kleine ronde connector met 6 pins). Op deze manier gebruikt de muis geen seriėle poorten: Deze poort kan ook gebruikt worden voor andere invoerapparaten zoals lichtpennen, tabletten en keypads. Compaq, AST en IBM gebruiken allemaal een PS/2 connector als hun muispoort op hun nieuwe machines. In het bijzonder is de C&T 82C710-muis op TI Travelmates een PS/2 muis. Hoewel PS/2 muizen technisch geen busmuizen zijn, worden ze in detail uitgelegd in de Busmouse-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je een PS/2 muis gebruikt, dan kan je problemen krijgen als je de muis zowel in de Linux console als onder X wilt gebruiken. Met de "-R" optie van de Linux muisdriver gpm (verkrijgbaar op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/system/Daemons) wordt dit probleem opgelost, of je kunt het programma "mconv" gebruiken, hetgeen je ook bij metalab kunt verkrijgen. # # C&T 82C710 mouse port support (as on TI Travelmate) CONFIG_82C710_MOUSE Dit is een bepaald type van PS/2-muizen die op de TI Travelmate gebruikt wordt. Als je niet zeker bent, probeer dan eerst om hier N te antwoorden en verander dit als de muis niet werkt. Lees de Busmouse-HOWT, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. PC110 digitizer pad support CONFIG_PC110_PAD Dit ondersteunt de zgn. digitizer pad op de IBM PC110 palmtop (zie http://toy.cabi.net voor details; om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). Deze ondersteuning kan de digitizer pad zich als PS/2 muis met touchscreen-allures of met een absoluut pad laten gedragen. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal pc110pad.o heten. # Microsoft busmouse support CONFIG_MS_BUSMOUSE Deze beesten (ook wel Inport-muizen genoemd) worden aangesloten op een uitbreidingsslot waarop een ronde connector met 9 pins zit. Als je dat hebt, antwoord hier dan Y en lees de Busmouse-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je niet zeker bent, antwoord dan N en lees de HOWTO sowieso: hij zal je vertellen wat voor muis je hebt. Let ook op dat verschillende verkopers praten over een 'Microsoft busmouse' en eigenlijk PS/2 busmuizen bedoelen -- tel dus de pinnen op de connector. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal msbusmouse.o heten. # # ATIXL busmouse support CONFIG_ATIXL_BUSMOUSE Dit is een zeldzaam type busmuis dat verbonden wordt aan de achterkant van een ATI-schermkaart. Opmerking: de meeste ATI-muizen zijn eigenlijk Microsoft busmuizen. Lees de Busmouse-HOWTO, verkrijgbaar via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/Linux/docs/HOWTO. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal atixlmouse.o heten. Als je niet zeker bent, antwoord dan N en lees de HOWTO sowieso: hij zal je vertellen wat je precies hebt. # # Support for PowerMac ADB mouse CONFIG_ADBMOUSE Als je een ADB-muis hebt (4-pins aansluiting), wat veel bij Macintoshes gebruikt wordt, antwoord hier dan Y. QIC-02 tape support CONFIG_QIC02_TAPE Als je zo een non-SCSI tape drive hebt, antwoord dan Y. Of, als je deze driver als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal tpqic02.o heten. Do you want runtime configuration for QIC-02 CONFIG_QIC02_DYNCONF Je kunt ofwel deze driver voor eens en voor altijd configureren door een header-file te bewerken (include/linux/tpqic02.h), in welk geval je hier best N antwoordt, of je kunt een programma afhalen via anonymous FTP dat deze driver nadien kan configureren. Het programma om dit te doen heet 'qic02conf' en is onderdeel van het pakket tpqic02-support-X.Y.tar.gz. Als je dat programma wilt gebruiken, antwoord dan Y. # Floppy tape drive (QIC-80/40/3010/3020/TR-1/TR-2/TR-3) support CONFIG_FTAPE Als je een tape drive hebt die aan je floppycontroller gekoppeld wordt, antwoord hier dan Y. Sommige tape drives (zoals de Seagate "Tape Store 3200" of de Iomega "Ditto 3200" of de Exabyte "Eagle TR-3") hebben een eigen "high speed" controller. Deze drives (en hun controllers) worden ook ondersteund als je hier Y antwoord. Als je een speciale controller hebt (zoals de CMS FC-10, FC-20, Mountain Mach-II, of een willekeurige andere controller die gebaseerd is op de Intel 82078 FDC zoals de high speed controllers van Seagate en Exabyte en Iomega's "Ditto Dash") dan moet je de toepasselijke driver daarvoor hieronder selecteren, en mogelijk ook de standaardwaarden voor de IRQ- en DMA-instellingen en de I/O-base in het configuratiemenu van ftape aanpassen. Als je je floppy tape drive op een PCI-gebaseerd systeem wilt gebruiken, lees dan het bestand drivers/char/ftape/README.PCI. De ftape-kerneldriver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal ftape.o heten. Opmerking: de Ftape-HOWTO is ondertussen wat gedateerd (sorry) en beschrijft de wat oudere versie 2.08 vand eze software maar bevat nog steeds bruikbare informatie. Er is een website met meer recente documentatie op http://www-math.math.rwth-aachen.de/~LBFM/claus/ftape/ . Deze pagina bevat altijd de laatste versie van de ftape-driver en ook interessante informatie (backup software, ftape-gerelateerde patches en documentatie, FAQ (Om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt)). Opmerking: de bestandssysteem-interface is lichtjes gewijzigd ten opzichte van vroegere versies van ftape. Lees het bestand Documentation/ftape.txt voor details. # # # # # The file system interface for ftape CONFIG_ZFTAPE Antwoord hier Y of M. Antwoord NIET N, of je ZULT DE FLOPPY TAPE DRIVE NIET KUNNEN GEBRUIKEN. De ftape-module zelf bevat niet langer de noodzakelijke routines om met de VFS-laag van de kernel te communiceren (om dus data naar en van de tape drive te lezen en te schrijven). De filesystem-interface is in de plaats daarvan naar een aparte module verplaatst. Als je M antwoord dan zal zftape als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) gecompileerd worden. In dat geval lees je best Documentation/modules.txt. De module zal zftape.o heten. Onafhankelijk van het feit of je hier Y of M antwoord zal een extra module genaamd `zft-compressor.o' gecompileerd worden, waarin zich extra code bevindt om transparante compressie toe te laten die gebaseerd is op het lzrw3-algoritme van Ross William. Als je de kernel module loader ingeschakeld hebt (als je dus Y hebt geantwoord op "Kernel module loader support" hierboven) dan zal `zft-compressor.o' automatisch geladen worden als het nodig is. Hoewel zijn naam anders doet vermoeden zal zftape standaard GEEN compressie gebruiken. Het bestand Documentation/ftape.txt bevat een korte beschrijving van de meest belangrijke wijzigingen in de bestandssysteeminterface vergeleken met vorige versies van ftape. De ftape home-page http://www-math.math.rwth-aachen.de/~LBFM/claus/ftape/ bevat verdere informatie (om op het WWW te kunnen surfen moet je toegang hebben tot een machine op het Internet waarop zich een programma als lynx of netscape bevindt). BELANGRIJKE OPMERKING: zftape kan tapes beschreven door vorige versies van ftape lezen en kan file mark-ondersteuning geven (dat is het snel zoeken van een bepaald bestand op een tape), maar vorige versies van tape zullen die file mark-ondersteuning niet hebben als ze tapes geschreven door zftape voorgeschoteld krijgen. # # # # # Default block size for zftape CONFIG_ZFT_DFLT_BLK_SZ Als je niet zeker bent, laat dit dan op zijn standaardwaarde zijn, te weten 10240. Opmerking: dit is slechts de standaard blokgrootte. De blokgrootte kan tijdens het gebruik van deze ondersteuning gewijzigd worden met de MTSETBLK tape-operatie met de MTIOCTOP ioctl (dus met "mt -f /dev/qft0 setblk #BLKSZ" vanuit je shell). Het waarschijnlijk grootste verschil tussen zftape en vorige versies van ftape is het feit dat alle data geschreven of gelezen moet worden in veelvouden van een vaste blokgrootte. Deze grootte staat standaard op 10240, wat de waarde is die GNU tar gebruikt. De waarden van deze blokgrootte moeten ofwel 1 zijn, ofwel veelvouden van 1024 tot een maximum van 63488 (wat overeenkomt met 62 K). Als je `1' opgeeft dan zal de ingebouwde compressie van zftape uitgeschakeld worden. Redelijke waarden zijn `10240' (standaardblokgrootte van GNU tar), `5120' (standaardblokgrootte van afio), `32768' (standaardblokgrootte die sommige backup-programma's aannemen voor SCSI-tape drives) of `1' (geen beperking op blokgrootte, maar schakelt de ingebouwde compressie uit). # # Number of DMA buffers CONFIG_FT_NR_BUFFERS Laat dit op 3 staan tenzij je ECHT weet wat je doet. Het is niet nodig om deze waarde te wijzigen. Waarden onder 3 maken normaal gebruik van ftape onmogelijk, waarden groter dan 3 zijn geheugenverspilling. Je kunt de hoeveelheid DMA buffers gebruikt door ftape wijzigen met "mt -f /dev/qft0 setdrvbuffer #NUBUFFERS" vanuit een shell. Elke buffer gebruikt 32 KB geheugen. Opmerking: dit geheugen kan niet weggeswapt worden. Procfs entry for ftape CONFIG_FT_PROC_FS Dit is een optionele parameter. Als je Y antwoord dan zal je een directory `/proc/ftape' onder het proc-bestandssysteem krijgen. Deze bestanden kunnen gelezen worden met je favoriete pager (gebruik bijvoorbeeld "more /proc/ftape/history" of "less /proc/ftape/history" of zelfs gewoon "cat /proc/ftape/history"). De bestanden zullen statusinformatie geven over de ingevoerde cartridge, de kernel-driver, je tape drive, de floppy-controller en de foutlog van het laatste gebruik van de kernel driver. Als je hier Y antwoord dan zal de ftape-driver ongeveer 2 KB groter worden. LET OP: Als je ftape als module compileerd (als je dus M antwoord op "Floppy tape drive") dan is het gevaarlijk om hier Y te antwoorden. '/proc/ftape' benaderen als de module niet geladen is zal dan een kernel Oops veroorzaken. Dit kan niet opgelost worden vanuit ftape. # Controlling the amount of debugging output of ftape CONFIG_FT_NORMAL_DEBUG Deze optie controleert de hoeveelheid debug-uitvoer de ftape driver KAN produceren; hij verhoogt of verlaagt die hoeveelheid zelf niet. Als je niet zeker bent, laat dit dan op zijn standaardwaarde staan, kies dus "Normal". Ftape kan een hoop debugging-boodschappen naar de systeemconsole resp. de kernel-logfiles dumpen. De mogelijke hoeveelheid debugging-uitvoer verlagen verlaagt ook de grootte van de module met een aantal kB, dus het kan een goed idee zijn om "None" te selecteren voor bootdiskettes. Als je geheugen wilt uitsparen dan wordt de volgende strategie aangeraden: laat deze optie op zijn standaardwaarde "Normal" staan totdat je weet dat de driver werkt zoals hij zou moeten. Daarna compileer je de kernel opnieuw zoals gewoonlijk, maar selecteer je deze keer "Reduced" of "None". Opmerking: als je "Excessive" selecteerd, dan zal de hoeveelheid debugging-uitvoer die naar de console gestuurd wordt niet noodzakelijk verhoogd worden. Het wordt dan alleen mogelijk om "Excessive" debug-uitvoer te produceren. Lees Documentation/ftape.txt voor een korte beschrijving over hoe je de hoeveelheid debugging-uitvoer kunt controleren. # # # The floppy drive controller for ftape CONFIG_FT_STD_FDC Pas deze instelling alleen aan als je een speciale controller hebt. Als je geen uitbreidingskaart in je systeem gestoken hebt maar gewoon de kabel van je floppy tape in de reeds bestaande floppy controller geplugd hebt dan moet je de standaardwaarde niet wijzigen; kies dus "Standard". Kies "MACH-2" als je een Mountain Mach-2 controller hebt. Kies "FC-10/FC-20" als je een Colorado FC-10 of FC-20 controller hebt. Kies "Alt/82708" als je een andere controller hebt die op een ander I/O-base adres zit dan de standaardwaarde `0x3f0' of die een ander IRQ (Interrupt ReQuest) nummer heeft dan `6', of een DMA-kanaal anders dan `2'. Dit is noodzakelijk voor elke controllerkaart die gebaseerd is op de 82078 Floppy-controllerchip van Intel, zoals bijvoorbeeld de "high speed" controllers van Seagate, Exabyte en Iomega. Als je iets anders dan "Standard" kiest, zorg er dan voor dat de instellingen van het I/O-base adres, het IRQ- en het DMA-kanaal hieronder juist ingevoerd zijn. Gebruik de handleiding van je tape drive om de juiste instellingen te weten te komen! Als je er al in geslaagd bent om je tape drive te gebruiken onder een ander besturingssysteem, dan is het ten zeerste aan te raden om dezelfde waarden voor het I/O-base adres en het IRQ- en DMA-kanaal op te geven waarvan je weet dat ze werken onder dat andere besturingssysteem. Opmerking: je kunt hier enkel de standaardwaarde voor de hardware-instellingen opgeven. De hardware-configuratie kan gewijzigd worden bij het opstarten (als ftape in de kernel gecompileerd wordt, als je dus Y hebt geantwoord bij "Floppy tape drive") op bij het laden van de module (als je dus M hebt geantwoord bij "Floppy tape drive"). Lees best ook het bestand Documentation/ftape.txt dat een korte beschrijving bevat van de parameters die gezet kunnen worden bij het opstarten of bij het laden van de module. Als je je floppy tape drive wilt gebruiken op een systeem met PCI-bus, lees dan het bestand drivers/char/ftape/README.PCI. # # # # # IO base of the floppy disk controller used with Ftape CONFIG_FT_FDC_BASE Je moet hier geen waarde opgeven als de volgende standaard-instellingen voor het I/O-base adres correct zijn: <<< MACH-2 : 0x1E0 >>> <<< FC-10/FC-20: 0x180 >>> <<< Secondary : 0x370 >>> 'Secondary' verwijst naar een tweede floppy-controller zoals de "high speed" controllers geleverd door Seagate, Exabyte of Iomega. Zorg er alstublieft voor dat de instelling voor het I/O-base adres die je hier opgeeft, correct is. LEES DE HANDLEIDING VAN JE TAPE DRIVE OF CONTROLLERKAART OM DE JUISTE INSTELLING TE WETEN TE KOMEN. Als je er al in geslaagd bent om je tape drive te gebruiken onder een ander besturingssysteem dan wordt je ten zeerste aangeraden om de zelfde instelling te gebruiken voor dit adres waarvan je gezien hebt dat het werkte onder dat andere besturingssysteem. Opmerking: je kunt hier alleen de standaardwaarde voor het I/O-base adres opgeven. De hardwareconfiguratie kan aangepast worden bij het opstarten (als ftape in de kernel gecompileerd werd, als je dus Y geantwoord hebt op "Floppy tape drive") of bij het opstarten (als je dus M geantwoord hebt op "Floppy tape drive"). Lees ook het bestand Documentation/ftape.txt waarin een korte beschrijving van de parameters die je bij het opstarten of bij het laden van de modules kunt meegeven, gegeven wordt. # # IRQ channel for the floppy disk controller used with Ftape CONFIG_FT_FDC_IRQ Je moet hier niets opgeven als de volgende standaardwaarden voor het interrupt-kanaal correct zijn: <<< MACH-2 : 6 >>> <<< FC-10/FC-20: 9 >>> <<< Secondary : 6 >>> 'Secondary' verwijst naar een tweede floppycontroller zoals de "high speed" controllers geleverd door Seagate, Exabyte of Iomega. Zorg er alstublieft voor dat de instelling die je hier opgeeft correct is. GEBRUIK DE HANDLEIDING VAN JE TAPE DRIVE OF CONTROLLERKAART OM DE JUISTE INSTELLING TE WETEN TE KOMEN. Als je er al in geslaagd bent om je tape drive onder een ander besturingssysteem te gebruiken, dan wordt je ten zeerste aangeraden om de instellingen uit dat besturingssysteem hier over te nemen. Opmerking: je kunt hier alleen de standaardwaarde voor het IRQ-kanaal opgeven. De hardwareconfiguratie kan gewijzigd worden bij het opstarten (als ftape in de kernel gecompileerd werd, als je dus Y geantwoord hebt op "Floppy tape drive") of bij het laden van de module (als je dus M geantwoord hebt bij "Floppy tape drive"). Lees het bestand Documentation/ftape.txt waarin zich een korte beschrijving van de parameters bevindt die je bij het opstarten of bij het laden van de modules kunt geven, bevindt. # # DMA channel for the floppy disk controller used with Ftape CONFIG_FT_FDC_DMA Je moet hier geen waarde opgeven als de volgende standaardwaarden correct zijn: <<< MACH-2 : 2 >>> <<< FC-10/FC-20: 3 >>> <<< Secondary : 2 >>> 'Secondary' verwijst naar een tweede floppycontroller zoals de "high speed" controllers geleverd door Seagate, Exabyte of Iomega. Zorg er alstublieft voor dat de instelling die je hier opgeeft correct is. GEBRUIK DE HANDLEIDING VAN JE CONTROLLERKAART OM DE JUISTE WAARDEN TE WETEN TE KOMEN. Als je er onder een ander besturingssysteem in geslaagd bent om je tape drive te gebruiken, dan wordt je ten zeerste aangeraden om de zelfde instellingen als onder dat besturingssysteem hier ook op te geven. Opmerking: dit menu laat je alleen de standaardwaarde voor het DMA-kanaal selecteren. De hardwareconfiguratie kan bij het opstarten (als ftape in de kernel gecompileerd is, als je dus Y geantwoord hebt bij "Floppy tape drive") of bij het laden van de module (als je dus M geantwoord hebt op "Floppy tape drive"). Lees het bestand Documentation/ftape.txt waarin zich een korte beschrijving bevindt van de parameters die je bij het laden of bij het opstarten kunt meegeven. # # FDC FIFO Threshold before requesting DMA service CONFIG_FT_FDC_THR Geef hier de zgn. 'FIFO threshold' van de controller op. Als je de waarde verhoogt, dan kan de DMA-controller de floppy-controller bedienen na een langere wachttijd. Als je de waarde verlaagt, dan zullen minder DMA transfers voorkomen waardoor de systeembus minder gebruikt wordt. Je kunt proberen om deze waarde te tunen als ftape je verveelt met boodschappen als "reduced data rate because of excessive overrun errors". Helaas schijnt deze instelling niet al te veel effect te hebben. Als je niet zeker bent, blijf dan van de standaardwaarde af; laat ze dan maar op "8" staan. # FDC maximum data rate CONFIG_FT_FDC_MAX_RATE Bij sommige combinaties van moederborden en floppycontrollers zal ftape niet in staat zijn om je floppycontroller/tape drive combinatie op de hoogst mogelijke snelheid te gebruiken. Als dit het geval is dan zal je "reduced data rate because of excessive overrun errors"-boodschappen krijgen en een hoop nieuwe pogingen vooraleer ftape uiteindelijk beslist om de datasnelheid te verlagen. In voorkomend geval kan het interessant zijn om ftape op voorhand te zeggen dat hij niet moet proberen om de hoogst mogelijke waarde te gebruiken. Als je niet zeker bent, laat dit dan uitgeschakeld staan, wat overeenkomt met 2000 bps. Direct Rendering Manager (XFree86 DRI support) CONFIG_DRM Kernel-level ondersteuning voor de Direct Rendering Infrastructure (DRI) die geļntroduceerd werd in XFree86 4.x. Deze modules geven ondersteuning voor synchronizatie, beveiliging, en DMA transfers. Selecteer de module die ondersteuning geeft voor jouw grafische kaart. 3dfx Banshee/Voodoo3+ CONFIG_DRM_TDFX Kies hier M als je een 3dfx Banshee/Voodoo3 grafische kaart hebt. 3dlabs GMX 2000 CONFIG_DRM_GAMMA Kies hier M als je een 3dlabs GMX 2000 grafische kaart hebt. ATI Rage 128 CONFIG_DRM_R128 Kies hier M als je een ATI Rage 128 grafische kaart hebt. Intel I810 CONFIG_DRM_I810 Kies hier M als je een Intel I810 AGP grafische kaart hebt. Matrox g200/g400 CONFIG_DRM_I810 Kies hier M als je een Matrox g200/g400 AGP grafische kaart hebt. MTRR control and configuration CONFIG_MTRR Op Intel P6-familie processoren (Pentium Pro, Pentium II en later) kunnen de Memory Type Range Registers (MTRRs) gebruikt worden om processortoegang naar geheugenranges te regelen. Dit is vooral handig als je een schermkaart (VGA-kaart) op een PCI- of AGP-bus hebt. Write-combining inschakelen laat toe dat busschrijftransfers gecombineerd worden in grotere stukken vooralleer ze over de PCI/AGP bus gestuurd worden. Dit kan de performantie van beeld schrijfoperaties verhogen met een factor 2,5 of hoger. Deze optie creėert een bestand /proc/mtrr die gebruikt kan worden om je MTRRs te manipuleren. In een typische situatie maakt de X server hiervan gebruik. Dit zou een redelijk generieke interface moeten hebben zodat gelijkaardige controleregisters op andere processoren zeer eenvoudig ondersteund kunnen worden. De Cyrix 6x86, 6x86MX en M II processoren hebben Address Range Registers (ARRs) die een gelijkaardige functionaliteit als MTRRs bieden. Voor zulke processoren worden de ARRs gebruikt om de MTRRs te emuleren. De AMD K6-2 (stepping 8 en hoger) en K6-3 processoren hebben twee MTRRs. Deze worden ondersteund. Opmerking: door het ontwerp van de WinChip 2&3 zal je een kernel panic krijgen als je de toegang tot normaal geheugen als uncachable of write-combine instelt. Het is OK als je dit voor niet-cachebaar (video-) geheugen doet. De Centaur C6 (WinChip) heeft 8 MCRs, die combinatie van schrijfoperaties toelaten. Deze worden ondersteund. Als je hier Y antwoord dan wordt er ook een fix toegepast voor een probleem met slechte SMP-BIOSsen die alleen de MTRRs voor de opstartprocessor zetten en niet voor de andere processors. Dit kan leiden tot allerlei problemen. Je kunt hier veilig Y antwoorden zelfs als jouw machine geen MTRRs heeft, je maakt je kernel dan slechts zo'n 3k groter. Lees het bestand Documentation/mtrr.txt voor meer informatie. # # # # # Main CPU frequency, only for DEC alpha machine CONFIG_FT_ALPHA_CLOCK Op sommige DEC Alpha-machines kan de processorklokfrequentie niet automatisch gedetecteerd worden, dus moet je die hier ALLEEN opgeven als je een DEC Alpha hebt; anders heeft deze instelling geen effect. Zilog serial support CONFIG_SUN_ZS Als je op deze vraag een antwoord moet geven, dan is er iets mis met de configuratiescripts. Op sparc-systemen wordt de Zilog-seriėle poort altijd ingeschakeld. Double Talk PC internal speech card support CONFIG_DTLK Deze driver is voor de DoubleTalk PC, een speech synthesizer gemaakt door RC Systems (http://www.rcsys.com/). Hij wordt ook wel de 'internal DoubleTalk' genoemd. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal dtlk.o heten. Advanced Power Management CONFIG_APM APM is een BIOS-specificatie bedoeld voor het besparen van energie door middel van een aantal verschillende technieken. Dit is vooral interessant voor laptops die op batterijen werken en waarin zich APM-compliant BIOSsen bevinden. Als je hier Y antwoord, dan zal de systeemtijd terug goed gezet worden na een RESUME-operatie, zal het bestand /proc/apm batterijstatusinformatie weergeven, en zullen gebruikerprogramma's gewaarschuwd worden voor APM "gebeurtenissen" (bijvoorbeeld batterijstatuswijzigingen). Als je hier Y antwoord, dan kan je het daadwerkelijk gebruik van het APM BIOS uitschakelen door de optie "apm=off" aan de kernel mee te geven bij het opstarten. Opmerking: deze ondersteuning is bijna volledig uitgeschakeld voor machines met meer dan 1 processor. Ondersteunende software is verkrijgbaar; voor meer informatie lees je best de Battery Powered Linux mini-HOWTO, verkrijgbaar op http://www.linuxdoc.org/docs.html#howto Deze driver zal geen harde schijven uitschakelen (bekijk de manpage van hdparm(8) ("man 8 hdparm") voor dat doel), en hij zal ook geen VESA-compliant "groene" monitoren uitschakelen. Deze driver ondersteund de TI 4000M TravelMate en de ACER 486/DX4/75 machines niet omdat ze geen compliant BIOSsen hebben. Veel "groene" desktopmachines hebben ook geen compliant BIOSsen, en deze driver kan zulke machines laten vastlopen bij het opstarten. Als je Linux op een laptop uitvoert, dan kan je best de Linux Laptop-homepagina leze op het WWW op http://www.cs.utexas.edu/users/kharker/linux-laptop/ In het algemeen is het vrij nutteloos om deze driver te gebruiken als je geen batterij in je machine hebt, in welk geval je dus best N antwoord. Als je willekeurige kernel OOPSes krijgt, of reboots die nergens verband mee schijnen te hebben, probeer dan deze optie in- of uit te schakelen (of APM in- of uit te schakelen in je BIOS). Een aantal andere dingen die je best probeer als je op het eerste zicht willekeurige, "vreemde" problemen tegenkomt: 1) Verzeker je er van dat je genoeg swapruimte hebt en dat ze ingeschakeld is. 2) Geef de "no-hlt" optie mee aan de kernel 3) Schakel floating point-emulatie aan in de kernel en geef de "no387" optie mee. 4) Geef de optie "floppy=nodma" mee bij het opstarten 5) geef de optie "mem=4M" mee (waarbij je dan al je RAM-geheugen uitschakeld, op de eerste 4 MB na) 6) Verzeker je er van dat je processor niet overklokt is. 7) Lees de sig11 FAQ op http://www.bitwizard.nl/sig11/ 8) schakel de cache uit in je BIOS 9) installeer een ventilator voor je schermkaart of vervang je schermkaartgeheugen 10) Installeer een betere ventilator voor je processor 11) Vervang je RAM-geheugen 12) Vervang je moederbord. # # # # # # # # # Ignore USER SUSPEND CONFIG_APM_IGNORE_USER_SUSPEND Hierdoor worden USER SUSPEND-aanvragen genegeerd. Op machines met een goed APM BIOS antwoord je best N. Maar op de NEC Versa M-series draagbare computers is het noodzakelijk om hier Y te antwoorden omwille van een BIOS-bug. Enable APM at boot time CONFIG_APM_DO_ENABLE APM-functionaliteit bij het opstarten inschakelen. Op pagina 36 van de APM BIOS-specificatie staat: "When disabled, the APM BIOS does not automatically manage devices, enter the Standby State, enter the Suspend State, or take power saving steps in response to CPU Idle calls." (Wanneer de functionaliteit uitgeschakeld is zal het APM BIOS niet automatisch apparaten beheren, de 'standby' status inschakelen, de 'suspend' status inschakelen, of stroombesparingsstappen ondernemen in antwoord op "CPU Idle"-calls). Deze driver zal CPU Idle-calls uitvoeren als Linux op dat ogenblik niets aan het doen is (tenzij deze functionaliteit uitgeschakeld is -- zie "Do CPU IDLE calls" hieronder). Dit zou in principe altijd energie moeten besparen, maar meer gecompliceerde APM-functionaliteit zal afhankelijk zijn van je BIOS-implementatie. Het kan zijn dat je deze optie moet uitschakelen als je computer vastloopt bij het opstarten als je van APM gebruik maakt, of als hij voortdurend biept in plaats van in de suspend-status te gaan. Schakel dit uit als je een NEC UltraLite Versa 33/C of een Toshiba T400CDT hebt. Dit staat standaard uit vermits de meeste machines perfect werken zonder deze optie. Do CPU IDLE calls CONFIG_APM_CPU_IDLE Doe CPU Idle/CPU Busy-calls vanuit de idle-lus van de kernel. Op sommige machines kan dit tot verbeterde energiebesparingen leiden, zoals een verlaagde processorkloksnelheid als de machine niet gebruikt wordt. Deze aanroepen ('calls') worden gedaan als nadat de idle-lus een bepaalde tijd gedraaid heeft (bijvoorbeeld 333 mS). Dit kan er de oorzaak van zijn dat sommige machines vastlopen bij het opstarten, of wanneer de processor niet gebruikt wordt (Op machines met meer dan 1 processor doet deze optie compleet niets). Enable console blanking using APM CONFIG_APM_DISPLAY_BLANK Het uitschakelen van de console door middel van APM toelaten. Sommige laptops kunnen dit gebruiken om het achtergrondlicht van hun LCD-scherm uit te schakelen wanneer de schermwisser van de Linux virtuele console het scherm leeg maakt. Opmerking: dit wordt enkel gebruikt door de virtuele console, en zal het achtergrondlicht niet uitschakelen als je van het X Window System gebruik maakt. Dit heeft ook niks te maken met je VESA-compliant stroombesparende monitor. Tot slot werkt deze optie ook niet voor alle laptops -- het kan zijn dat je achtergrondlicht totaal niet uitgeschakeld wordt, of dat er een hoop foutmeldingen naar de console gestuurd worden, vooral als je gpm gebruikt. Ignore multiple suspend/resume cycles CONFIG_APM_IGNORE_SUSPEND_BOUNCE Deze optie is noodzakelijk op de Dell Inspiron 3200 en andere, maar zou veilig moeten zijn op alle andere laptops. Als dit ingeschakeld is dan wordt een suspend-event dat binnen 3 seconden van een resume voorkomt genegeerd. Zonder deze optie zal de Inspiron zichzelf een paar seconden nadat je hem opend uitschakelen, waardoor je hem manueel een 2de keer moet aanzetten. Antwoord Y. RTC stores time in GMT CONFIG_APM_RTC_IS_GMT Antwoord hier Y als je RTC (Real Time Clock, oftewel de hardware-klok van je systeem) de tijd in GMT (Greenwich Mean Time, dus Greenwich tijd) opslaat. Antwoord N als je RTC de lokale tijd bijhoudt. Het wordt aangeraden om GMT bij te houden in je RTC, omdat je je dan niet moet bezighouden met zomer- en winteruurwijzigingen. De enige reden waarom je geen GMT in je RTC zou opslaan is als je nog een ander besturingssysteem gebruikt dat van GMT nog niet gehoord heeft. # Allow interrupts during APM BIOS calls CONFIG_APM_ALLOW_INTS Normaal gezien worden externe interrupts uitgeschakeld als er aanroepen naar het APM BIOS gedaan worden, dit om de effecten van een slecht geimplementeerd BIOS te verminderen. Het BIOS zou de interrupts terug moeten inschakelen als het die nodig heeft. Helaas doen sommige BIOSsen dat niet -- vooral die in veel van de nieuwere IBM Thinkpads. Als je systeem vastloopt als het eigenlijk in suspend-modus zou moeten gaan, probeer dan deze instelling op Y te zetten. In het andere geval antwoord je best N. Use real mode APM BIOS call to power off CONFIG_APM_REAL_MODE_POWER_OFF Gebruik een APM BIOS call in zgn. 'real mode' (Normaal gezien opereert Linux in 'virtual x86 mode') om de computer uit te schakelen. Dit is een workaround voor een aantal minder goed geļmplementeerde BIOSses. Schakel deze optie in als je computer crasht in plaats van zichzelf uit te schakelen. Watchdog Timer Support CONFIG_WATCHDOG Als je hier Y antwoord (en bij 1 van de volgende opties) en je maakt een zgn. 'character special' bestand /dev/watchdog aan met major nummer 10 en minor nummer 130 door middel van mknod ("man mknod"), dan krijg je een watchdog (waakhond); als je dat bestand achtereenvolgens opend en er dan niet naar schrijft voor meer dan 1 minuut dan zal de machine herstart worden. Dit kan makkelijk zijn voor een machine op een netwerkdat zo snel mogelijk terug online moet geraken nadat het vastloopt. Er is zowel een volledig softwarematige implementatie van een watchdog (die er in sommige gevallen niet in zal slagen om de machine te herstarten) en een driver voor hardware-watchdogs, die robuuster zijn en ook de temperatuur in je computer in het oog kunnen houden. Voor details lees je best het bestand Documentation/watchdog.txt in de kernel broncode. De watchdog wordt gewoonlijk samen met de watchdog daemon gebruikt die verkrijgbaar is via FTP (gebruiker: anonymous) op ftp://metalab.unc.edu/pub/linux/system/daemons/watchdog. Deze daemon kan een groter deel van het systeem controleren. Hij kan bijvoorbeeld NFS-verbindingen controleren en de machine herstarten als de procestabel vol is of de systeembelasting een bepaalde waarde overschrijdt. Als je niet zeker bent, antwoord dan N. # # Disable watchdog shutdown on close CONFIG_WATCHDOG_NOWAYOUT Het standaardgedrag van de watchdog (wat je dus krijgt als je hier N antwoord) is om de timer stop te zetten als het proces dat daar naar schrijft het bestand /dev/watchdog sluit. Het is altijd wel mogelijk dat dat proces beeindigd wordt. Als je hier Y antwoord, dan kan de watchdog niet gestopt worden eens hij gestart werd. WDT Watchdog timer CONFIG_WDT Als je een WDT500P of een WDT501P watchdog-kaart hebt, antwoord hier dan Y, anders N. Het is niet mogelijk om te zoeken naar deze kaart, wat betekend dat je de I/O poort en de IRQ die die kaart gebruikt in de kernel source moet opgeven bovenaan het bestand drivers/char/wdt.c. Als je dit als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt) wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal wdt.o heten. # WDT501 features CONFIG_WDT_501 Als je hier Y antwoord en je maakt een zgn. "character special" bestand /dev/temperature met major nummer 10 en minor nummer 131 ("man mknod") dan heb je een termometer in je computer: Lezen van /dev/temperature geeft 1 byte, de temperatuur in graden Fahrenheit. Dit werkt alleen als je een WDT501P watchdog-kaart geinstalleerd hebt. Fan Tachometer CONFIG_WDT_501_FAN Gebruik de ventilatortachometer op de WDT501. Doe dit alleen als je daadwerkelijk een ventilatortachometer geinstalleerd hebt. Software Watchdog CONFIG_SOFT_WATCHDOG Een softwarematig geimplementeerde watchdog. Dit zal je systeem niet herstarten in sommige situaties waarbij het een hardwarematige watchdog wel zal lukken. Daarnaast is het wel een stuk goedkoper om dit te installeren. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De module zal softdog.o heten. # Berkshire Products PC Watchdog CONFIG_PCWATCHDOG Dit is de driver voor de Berkshire Products PC Watchdog-kaart. Deze kaart kijkt gewoon je kernel na om zeker te zijn dat hij niet vastloopt, en als hij dat wel doet dan herstart hij je computer na een bepaalde tijd. Deze driver is zoals de WDT501 driver maar voor andere hardware. Lees zeker het bestand Documentation/pcwd-watchdog.txt. De PC watchdog-kaarten kunnen besteld worden op http://www.berkprod.com. Een aantal voorbeel rc.local-bestanden zijn verkrijgbaar op ftp://ftp.bitgate.com. Deze driver is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal pcwd.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De meeste mensen zullen hier N moeten antwoorden. # # Acquire SBC Watchdog Timer CONFIG_ACQUIRE_WDT Dit is de driver voor de hardware watchdog op de PSC-6x86 Single Board Computer gemaakt door Acquire Inc (en andere). Deze watchdog controleert gewoon of je kernel niet vastloopt, en als hij dat wel doet dan herstart hij je computer na een bepaalde tijd. Deze driver werkt zoals de WDT501 driver maar voor andere hardware. Hij is ook verkrijgbaar als module ( = code die je in en uit een werkende kernel kunt halen wanneer je maar wilt). De module zal pscwdt.o heten. Als je dit als module wilt compileren, antwoord hier dan M en lees Documentation/modules.txt. De meeste mensen zullen hier N moeten antwoorden. SBC-60XX Watchdog Timer CONFIG_60XX_WDT Deze driver kan gebruikt worden met de watchdog timer die gevonden kan worden op sommige 'single board' computers, meer bepaald de 6010 PII-gebaseerde computer. Het kan zijn dat de